Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В начале двенадцатого он подходил к зданию контрразведки. Задержка была умышленной, чтобы сократить время пребывания в гестапо, где могли произойти нежелательные встречи.

Группенфюрер Упиц был в плаще и фуражке, нервно шагал по кабинету.

— Опаздываете, — проворчал он, неприязненно взглянув на Аскера.

Они спустились, сели в машину. Вёл автомобиль Упиц, вёл мастерски, на большой скорости. Машина срезала углы, почти не тормозя на поворотах, и мчалась, мчалась…

— Не может случиться, что колонна запоздает? — спросил Аскер.

— Не может. Она на подходе.

— Но…

— Никаких «но». Я же сказал: она на подходе.

— По времени, конечно, так оно и должно быть…

— Не по времени. Час назад навстречу грузовикам выехал мой человек. В его машине передатчик.

Посланцем Упица был штурмфюрер Торп. Он встретил колонну в двух десятках километров от Карлслуста. Маленький вездеход Торпа прижался к кювету, а навстречу с рёвом неслись тупоносые дизели с высокими деревянными бортами. Они шли порожняком. Торп насчитал тридцать машин.

Пропустив колонну, Торп развернулся и помчался за ней. Он быстро настиг грузовики, поравнялся с головным дизелем и сделал шофёру знак остановиться. Тот повиновался. Вездеход проехал вперёд и тоже стал.

Торп вылез, подошёл к грузовику. Рядом с водителем сидел пожилой майор.

— Что за машины? — спросил его Торп, притронувшись рукой к шляпе.

— Куда следуют?

— А по какому праву вы задаёте вопросы? — в свою очередь спросил майор.

Торп вынул удостоверение. Рыбин — это был он — взял его, осветил фонариком, просмотрел и вернул.

— Все в порядке, — сказал он. — Мы колонна особого назначения. Следуем в Карлслуст за каким-то важным грузом. Посланы в распоряжение…

— Группенфюрера Упица?

— Его самого.

— Двигайтесь за мной. Я должен проводить вас к месту погрузки.

— Хорошо. — Рыбин сунул в рот сигарету, любезно протянул портсигар Торпу. — Не желаете, господин штурмфюрер?

— Спасибо.

Торп взял сигарету. Закурили. Сигарета оказалась хорошей.

— Вы один в машине? — спросил Рыбин.

— А что?

— Быть может, заберёте меня к себе? Надоело трястись в этом ящике.

— Пожалуйста!

Рыбин вылез, оглядел колонну. Она уже подтянулась и выстроилась на правой стороне шоссе.

— Гауптман Биндер, — позвал он.

— Гауптмана Биндера вызывает майор Панцингер! — прокричало несколько голосов.

Показался офицер. Придерживая рукой кобуру с пистолетом, он бежал к Рыбину. Это был Перцев.

— Поедете в головной машине, — сказал ему Рыбин и шепнул: — Километров через пять остановите колонну и вызовете меня.

— Понял!

Рыбин поспешил к Торпу. Перцев влез в кабину головного грузовика.

В вездеходе первые несколько минут ехали молча. Рыбин уголком глаза наблюдал за тем, как Торп, ведя машину левой рукой, правой включил смонтированный на щите передатчик, настроился и передал микрофоном сообщение о том, что колонна встречена.

Полковник знал Торпа по донесениям Керимова. В одном из последних сообщений утверждалось, что Торп взят и надёжно изолирован. А вот теперь гитлеровец, живой и невредимый, сидит рядом с Рыбиным! Что же произошло? Где Керимов? Все ли с ним благополучно? До последнего времени в этом можно было не сомневаться — Рыбин знал, что переданное в половине десятого вечера сообщение об автомобильной колонне добыл именно он, Керимов. Ну, а сейчас? Ведь с тех пор прошло более двух часов!.. И ещё: Керимов находится у тайника. Значит, он вместе с Упицем. Но ведь и Торп оттуда. Как же они не встретились? Или — встретились?… Обожгла мысль: вдруг Керимов провален, и затея с эвакуацией архивов в другое хранилище подстроена немцами с целью выманить и уничтожить побольше советских разведчиков!

Подозрения усилились, когда полковник стал анализировать поведение Торпа. Могло быть так, что Торп согласился взять его в машину и при нем передал сообщение о колонне, чтобы усыпить его бдительность. Заодно он надёжно изолировал Рыбина. Оставил десантников без командира!..

Закончив передачу, Торп снял наушники, полез в карман за сигаретами. Рыбин поспешил протянуть ему портсигар.

— Прошу, — любезно сказал он. — За сигареты ручаюсь, привезены из Турции.

— Я уже успел оценить их. — Торп взял сигарету.

— Вы поедете с грузом? — осведомился Рыбин, чиркнув спичкой и давая спутнику прикурить.

— Вряд ли. У меня есть дела поважнее. — Торп мрачно усмехнулся. — Ловлю одного типа.

— Любопытно. Кого, если не секрет?

— Секрет, — сказал Торп.

Сзади раздались настойчивые гудки. Рыбин обернулся. С головного грузовика делали знаки.

— Остановите, — сказал Рыбин. — Там что-то случилось.

Вездеход притормозил. Стал и шедший следом дизель. К Рыбину подбежал солдат и доложил, что у одной из машин спустил скат.

— Надо ехать. — Торп с беспокойством поглядел на часы. — А грузовик пусть догоняет.

— Нет, — возразил Рыбин. — У меня строгий приказ — доставить всю колонну до последней машины. Предупредили, что придётся принять большой груз. Схожу, ускорю ремонт.

— Идите, — проворчал Торп. — Идите, только оставьте ещё сигарету.

— Охотно!

Рыбин вновь раскрыл перед контрразведчиком портсигар.

Встретившись с Перцовым, полковник Рыбин рассказал о Торпе, о возникших подозрениях.

— Торп? — тревожно переспросил Перцев. — Не ошиблись, товарищ полковник?

— Я видел его удостоверение.

— Надо успеть предупредить Керимова. Но как это сделать? — Перцев задумался. — Сможете задержать вездеход неподалёку от места, где нас будут встречать?

— Надолго? — спросил Рыбин.

— Как удастся. Хоть на полминуты.

— Смогу.

— Тогда я все устрою. — Перцев стал объяснять: — Грузовики обойдут замешкавшийся вездеход и…

Раздались нетерпеливые гудки автомобиля Торпа.

— Понял. — Рыбин положил руку на плечо Перцева. — Действуйте. А мы все будем поблизости.

2

Колонна шла по левому берегу Эльбы. Постепенно шоссе стало отклоняться от реки. Между дорогой и водой тоненькой полоской пролегла рощица. Она делалась все шире и гуще и километров через пять превратилась в лес. На закруглении шоссе Торп сбавил скорость, выглянул из кабины. Грузовики шли следом.

— Здесь? — спросил Рыбин.

— Да, в этом лесу.

Рыбин взглянул на часы. Было одиннадцать.

Торп совсем убрал газ. Теперь машина еле ползла.

Так ехали несколько минут. Торп напряжённо вглядывался вперёд. Казалось, он ищет кого-то. Неожиданно перед радиатором автомобиля возник человек с поднятой рукой.

— Наконец-то, — с облегчением пробормотал Торп.

Человек подошёл. Это был гауптман — высокий, худощавый, в роговых очках с большими выпуклыми стёклами. Торп молча подвинулся вправо, освобождая место водителя. Офицер сел за руль.

— Не растеряли машины в дороге? — спросил гауптман.

— Нет, — сказал Торп.

Вездеход тронулся. Гауптман высунулся из окошка, поглядел назад, коротко просигналил. Затем подал влево и осторожно перевёл вездеход через обочину дороги в лес. Зажглись фары вездехода. Световой луч упёрся в стволы могучих елей. Деревья стояли так тесно, что чаща казалась непроходимой.

— Стена, — пробормотал Торп.

— Стена, — усмехнулся гауптман, резко перекладывая руль.

Он, видимо, хорошо знал лес. Вездеход петлял, едва не задевая боками за древесные стволы, вычерчивал зигзаги, лавировал в буреломе и густом кустарнике.

Рыбин посмотрел в заднее окошко. Грузовики двигались следом.

Истекло несколько минут. Впереди открылась поляна. Машина пошла ровнее.

— Сейчас будет обрыв, — сказал гауптман, — держитесь.

Рыбин увидел обрыв, когда до него осталось несколько метров. Здесь дежурил второй офицер. Он подошёл, показал рукой в сторону.

— Бери правее!

Гауптман послушно направил машину вправо. Офицер остался. Рыбин видел, как он направился к головному грузовику, который следовал метрах в двадцати за вездеходом.

139
{"b":"135066","o":1}