Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тридцать

Исторические записки Эбби-Натуралки,

темной и загадочной богини запретной любви

Не осуждай меня. Я смотрела в лицо смерти, и он был рядом! Это любовь! И скажу без ложной скромности: мы герои, вот кто! И когда я говорю «мы», я имею в виду его и себя.

Если бы я рассказала все раньше, ты бы обозвала меня неисправимо жизнерадостной недотепой и кокеткой, но теперь - да будет мне защитой и укрытием наша нечестивая любовь! Сознаюсь: в годы наивной юности моим любимым литературным героем было вовсе не спрутоподобное чудище Ктулху из рассказов Лавкрафта. Моим любимым героем была Пеппи Длинный чулок. И не торопись обливать меня презрением. Сама подумай:

Пеппи пьет много кофе (она ведь умная, как и я).

Пеппи жутко рыжая (и я была как-то раз).

Пеппи обожает длинные полосатые чулки (и я тоже).

Пеппи очень сильная (и я чуть было не приобрела сверхъестественную силу).

Пеппи кому угодно способна задать взбучку (как и ваша покорная слуга).

Пеппи жила без родителей в своем собственном доме (вот молодчина!).

У нее была обезьянка (всегда хотела мартышку).

А вот крутого парня типа кибер-ниндзя-секс-чародей-спаситель-человечества у Пеппи не было. А зря. Девушке нужен «янь», чтобы расшевелить ее «инь».

Вновь кровь и любовь,

Прямо как в кино,

Стив, о счастье мое,

Смени имя свое,

Потому что оно -

Типа говно.

Я называю его Ши-Цза, потому что он стережет врата моего храма, если вы понимаете, о чем я. На мне сейчас куртка, которую я получила от него. Она была на мне во время сражения, но не в этом суть. Истина в том, что я спасала не себя, а любовь.

Короче, рассказала я Графине, как мой милый Ши-Цза спас меня от вампира, и Графиня пошлепала в мансарду: взять денег, задать корм Чету и забрать из холодильника что осталось от крови Уильяма - надо же и Повелителя Флада покормить! Вечная любовь - это вам не картошка!

Мы с Джаредом такие:

- И мы с вами!

Но графиня велела вызволить Флада из лап Джаредовой семейки. Мы подчинились.

Только когда мы прискакали к Джареду, Флада уже и след простыл. А потом Стив - то есть Ши-Цза - позвонил:

- Я сегодня рано заканчиваю и не хочу оставлять тебя без защиты.

И я ему рассказала, где мы. Тут из тьмы выходит Повелитель Флад, и сразу:

- Что? Что? Что?

Я такая:

- Графиня отправилась в мансарду.

А он:

- Она в опасности. Скорее за ней.

А я:

- Остынь. Мой милый Ниндзя уже летит сюда на крыльях.

Флад на это:

- Ну хорошо.

Сейчас- то я вижу, что мое увлечение Фладом было просто ребяческим наваждением, к тому же безответным. Он неровно дышит только к Графине.

Пришлось заталкивать Повелителя Флада на заднее сиденье машины, пусть охладится и поймет, что мое сердце теперь отдано Ши-Цзе, ранее известному под именем Стив. Неловко вышло, ну да ничего.

Подъезжаем к дому. Окна мансарды распахнуты, но свет не горит. Проезжаем мимо, останавливаемся кварталом дальше, выходим и бежим назад. Флад замирает, прислушивается и шепчет:

- Илия там. Она у него в руках.

А я такая:

- Пойди отними.

Стив на это:

- И пойду.

Вынимает из багажника длинный плащ, весь в каких-то бородавках, и напяливает на себя.

- Прекрасный плащ, - говорю.

- Но ведь вампир…

Стив мне:

- Это ультрафиолетовые светодиоды. Типа лучей, которыми мы сожгли вампиров.

- Клево!

Флад Стиву:

- Давай я пойду. Он услышит твои шаги на лестнице.

Стив ему:

- Ты не сможешь. Эта штука сожжет и тебя тоже.

Флад такой:

- Да не сожжет!

Минут пять у машины топтались, все Флада наряжали. Прикид - что надо. На рожу ему натянули фигню типа противогаза, на голову - капюшон, на руки - перчатки. И поверх всего - плащ с блямбами, ну просто восставший из ада!

Стив ему:

- He включай, пока не накроешь ее. - И вручает Фладу сверток прорезиненного брезента и бейсбольную биту.

Ну и дебильный же вид у него был с этой битой! Но без нее, наверное, никак.

И тут - я только хотела спросить, как он незаметно проберется в квартиру, - до нас доносится крик Графини.

Разбег - и Флад взбегает на стену дома до половины. Еще разбег - стена покорена, и Повелитель скрывается в окне мансарды.

Я такая:

- Ух ты!

Джаред со Стивом следом за мной:

- Ух ты!

Через секунду слышится глухой удар, мансарда озаряется изнутри пурпурным светом, и старый вампир, весь в огне, разбивает стекло и рушится вниз, словно комета. Прямо на ноги приземляется посреди улицы, шипит и на нас смотрит. Только стоит Стиву показать ему ультрафиолетовый прожектор, как вампир поджимает хвост и кидается наутек. Да быстро так бежит, даже контуры размазываются.

Тут на улицу выходит Флад. У него с рук свисает бесчувственное тело Графини, завернутое в черный брезент.

Стив такой:

- Давай ее в машину.

А я:

- Ты Чета покормил?

А Джаред:

- Эбби, а как же другие вампиры?

Я ему:

- Засохни. Без тебя знаю.

Грузимся все в машину Стива и везем Флада и Графиню в мотель в Вэн-Несс. Стив расплачивается своей «Визой». Очень щедро и благородно с его стороны.

В мотелях этого типа у каждой комнаты свой выход на парковку, нет холла и нету зевак. Флад спокойно относит Графиню в номер, а за ним мы тащим кучу всякого барахла из багажника.

Грустное зрелище - Флад хлопает Графиню по щекам, а она никак не хочет очнуться.

Флад мне:

- Эбби, ей нужно поесть. Я бы не просил, но ей очень плохо. Не знаю, что старикашка с ней сделал.

Меня уговаривать не надо, я готова. Но тут Стив отодвигает меня в сторону и достает из сумки-холодильника, которую сам припер, пластиковые пакеты с кровью.

Вручает их Фладу и говорит:

- Я их взял в университетском госпитале. Меня за это с факультета могут вышибить.

Флад ему:

- Спасибо.

Прокусывает дырку в пакете и выдавливает кровь Графине в рот.

Я начинаю реветь.

Пакетов всего четыре. Когда Флад берется за последний, Стив говорит ему:

- Этот выпей сам.

Флад такой:

- Ни за что. Это для нее.

А Стив ему:

- Тебе тоже не помешает.

Флад типа кивает, выпивает пакет, садится рядом с Графиней и гладит ее по волосам.

Стив такой:

- Томми, как тебе известно, я могу излечить тебя от вампиризма. Я совершенно уверен, что процесс запустится.

А Флад смотрит на него и пожимает плечами. Грустно так.

Тут Графиня стонет, открывает глаза и видит вампира Флада.

- Привет, малыш, - говорит.

А я опять реву в три ручья, и Стив забирает меня и Джареда в машину, чтобы мы им не мешали.

Стив мне:

- Вот эту штуковину я изготовил для тебя из моей куртки. - И надевает на меня мотоциклетную кожанку, всю усеянную стеклянными светодиодами. Тяжеловато немного, вся подкладка в батарейках, но круто.

А Стив:

- В этом одеянии ты будешь в безопасности. Выключатель в застежке на левом обшлаге. Дерни за молнию - свет и зажжется.

Только не забудь надеть темные очки, а то повредишь сетчатку.

Надевает на меня крутые кибер-очки и целует. А я целую его в ответ, очень крепко, и высовываю язычок, и Стив тоже. Прикосновения его такие нежные, ну словно бабочка крылом.

Я его отпихиваю (а то еще подумает, что я потаскуха), и прыгаю на него, и обхватываю ногами. А то еще примет меня за фригидную! Мы оба валимся на землю, я сверху.

И тут огни на моей куртке как вспыхнут! Постояльцы мотеля кидаются к окнам. А ко мне кидается Джаред, дергает за выключатель-молнию и стаскивает со Стива.

Кайфоломщик.

Я такая:

- Ты настоящий мужик, Ши-Цза!

А он мне:

- А?

Я ведь ему еще не сказала, что его новое имя Ши-Цза.

И тут он говорит, что ему надо бы показаться дома, а то родители будут волноваться. И чтобы я присмотрела за моими господами, пока он не вернется, и по возможности переговорила с ними насчет превращения в человека. Ласкаем друг друга на капоте «хонды», и он отбывает. Теперь только холод ночи лелеет его, как и всякого настоящего супергероя. (Блин, с ним отправился Джаред. Весь драматический эффект насмарку.)

47
{"b":"134945","o":1}