Лейси вошла в кабинет.
— Я никого не могу найти.
— Джонатан повез Скайлара в Бостон.
— Скайлар уехал? Должно быть, пока я была в рыбачьем домике. Я так и не поблагодарила его. Искала его утром. Но он уже встал.
Уэйн закрыл дверь кабинета.
— Утром Скайлар ходил в церковь. Вместе с горничными.
— С горничными? Ну и ну. Я, конечно, знаю, где Колдер. Тебе известно об аварии, Вэнс?
— Уэйн сказал мне, когда я позвонил ему утром.
— И Джинни не спала в своей постели. Она провела ночь у Оглторпов? Мне ничего об этом не говорили.
— Джинни? Я не знаю.
Лейси села в кожаное кресло.
— В чем, собственно, дело? Почему мы здесь собрались? Уэйн? Вэнс?
Уэйн сел на кожаный диван. Молча.
Вэнс остался лишь стоять, в белых брюках и летнем, полосатом пиджаке.
— Я думаю, Вэнс все тебе объяснит, — прервал молчание Уэйн.
Лейси вопросительно посмотрела на брата.
— Мне очень трудно говорить об этом.
— Правда? — Лейси улыбнулась. — После всех твоих разводов? — В ее глазах мелькнул испуг. — Дело серьезнее, чем разводы?
— Лейси, ты знаешь, что на прошлой неделе я продал яхту.
— Продажа яхты серьезнее развода?
— Вэнс, — подал голос Уэйн, — начинать надо бы не с этого.
— Мы — банкроты. — И Вэнс повернулся спиной к сестре.
У Лейси перехватило дыхание. Округлились глаза. Она заерзала в кресле.
— Кто банкрот? Ты — банкрот?
— «Колдер патнерс». Как я понимаю, моя вина.
— Это невозможно! Сотни миллионов долларов… их нет?
— Уже нет.
— Более миллиарда долларов.
— Это перебор, клянусь Юпитером, — вмешался Уэйн. — Таких денег у нас никогда не было. Как ты знаешь, недвижимость упала в цене. Государственные боны упали в цене. Все, казалось бы, надежные инвестиции на поверку оказались не такими уж надежными. Некоторые наши инвесторы настояли на том, чтобы мы вкладывали деньги в Содружество Независимых Государств. Мы все делали правильно. Но люди по другую сторону старого «железного занавеса» из двух инвестированных нами долларов один клали себе в карман. Так они понимают свободное предпринимательство. И на этом мы поймали их далеко не сразу.
— Однако… — Лейси расправила шелковое платье.
— Потом у Уэйна начались неприятности с сердцем, — вставил Вэнс.
— Я знала, что работа отнимает у тебя массу сил и чуть ли не все время. — Лейси смотрела на мужа. — Я чувствовала, что ты отдалился от меня. Мне казалось, что ты меня игнорируешь.
Уэйн пожал плечами:
— Слишком много навалилось проблем. Можно сказать, они уложили меня на операционный стол.
— А почему я узнаю об этом только сейчас? — спросила Лейси. — Обо всем этом?
Ответил ей Уэйн:
— Я хотел, чтобы вы продолжали наслаждаться жизнью. Возможно, допустил ошибку.
— Лейси, — Вэнс повернулся к сестре. — Ты настаивала на том, чтобы я оставил Уэйна в покое. Ни о чем с ним не советовался. Дал ему возможность восстановиться. Ты настаивала, чтобы я взял на себя полную ответственность за «Колдер патнерс».
— Да. Настаивала. Хотела, чтобы Уэйн поправился. А как же?! Ты уже большой, чтобы во всем разбираться самому.
— Будь моя воля, я бы никогда не взялся за это дело. Почему, по-твоему, отец назначил старшим партнером Уэйна, а не меня?
— Потому что ты болтался во Франции, женился и разводился, как какая-то кинозвезда! — выкрикнула Лейси. — А потом тебе понадобилась яхта на Средиземном море и парусник на Карибах!
— Уже не требуются. Оба проданы. Вскорости за ними последует и вилла в Антибе.
Лейси глубоко вдохнула. Медленно выдохнула.
— Что произошло?
— Я неудачно инвестировал. В новые финансовые инструменты…
— Куда ты инвестировал?
— Они называются деривативы.
— На них погорел не только Вэнс, — уточнил Уэйн. — Другие крупные компании тоже.
— Последовал плохому совету, — пояснил Вэнс.
— По всей стране суды завалены исками в связи с этими финансовыми инструментами, — добавил Уэйн.
— Мы будем подавать в суд? — спросила Лейси.
— Не можем, — ответил Уэйн. — Убытки наши. И наших инвесторов.
— Все потеряно? — спросила Лейси. — Сотни миллионов долларов?
Мужчины молчали.
— Вэнс… Уэйн?.. — Лейси переводила взгляд с одного на другого. — Такое невозможно!
— На это не потребовалось много времени, — ответил Вэнс.
— Между прочим, отдых пошел мне на пользу. — Уэйн улыбнулся. — Давно уже не чувствовал себя так хорошо. Правда, цена моего здоровья оказалась очень высокой.
Лейси смотрела на свои руки, лежащие на коленях.
— Что же нам делать? Дети…
— С детьми все в порядке, — ответил Уэйн. — Они полностью обеспечены. Как ты, должно быть, помнишь, несколько лет тому назад я учредил для каждого из них фонд. Из своего заработка. Не касаясь денег Колдеров. Никто, ни один кредитор не сможет добраться до этих фондов. — Он улыбнулся. — Я забыл учредить такой фонд для себя.
— Деньги Колдеров пропали? — спросила Лейси. — Их больше нет?
Уэйн встал.
— Я думаю, ты согласишься с нами, Лейси. Вэнс, я, судья Феррис пришли к общему мнению. Думаю, и твое будет таким же. Фамилия Колдер что-то да значит. В Новой Англии, в Нью-Йорке. Как и фамилия Уитфилд. Нас знают за нашу честность, справедливость…
— В последнее время глупость, — ввернул Вэнс.
— Мы может поиграть в банкротство, — продолжил Уэйн, — но не думаю, что твой прадед, твой дед, твой отец одобрили бы эту идею. И я ее не приемлю.
— Вэнс?
— Я тоже. — Брат Лейси откашлялся. — Естественно. Я, возможно, глуп. Но в бесчестии меня не упрекнешь.
— Я знаю, — откликнулась Лейси.
— Благодарю.
— Мы пришли к единому мнению, и ты, надеюсь, с нами согласишься, что всю нашу собственность необходимо обратить в наличные и расплатиться с нашими долгами.
— И что это значит? — спросила Лейси.
— Мы должны продать все, что связано с фамилией Колдер, — ответил Вэнс.
— Этот дом? Наш дом? «Пэкстон лендинг»?
— Дети хорошо обеспечены, — ответил ей Уэйн, — но их годового дохода не хватит на содержание этого дома. На его покупку у тебя. И я искренне сомневаюсь, что они захотят его покупать.
— Уэйн, ты же не можешь идти работать. У тебя больное сердце. Это все знают.
— Едва ли мне предложат работу. После такого провала. Так что я тоже не смогу купить у тебя «Пэкстон лендинг». Нет у меня таких денег. Да и негоже мне покупать родовое гнездо Колдеров. Вряд ли меня поймут.
— О боже. — Лейси оглядела кабинет. — Мой прадед работал в этой комнате.
— Да. — Уэйн через окно смотрел на розарий. — Работал.
— Почему вы не сказали мне…
— Подумали, что лучше подождать до нашего традиционного приема на День труда. Вчерашний вечер тебе понравился, не так ли? Ты любишь принимать гостей.
— Мои волосы…
Уэйн всмотрелся в жену. Его бы не удивило, если б она сломалась.
— Прекрасно выглядят.
— Сколько у нас времени? — спросила Лейси. — Когда все это рухнет нам на головы?
— Если ты не возражаешь, мы обо всем объявим во вторник. Расскажем о том, что произошло. О том, что берем ответственность на себя. О том, что постараемся удовлетворить все запросы наших кредиторов.
— А что потом? — спросила Лейси.
— Ставлю пятьдесят против одного, моя жена разведется со мной, — ответил Вэнс.