Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не совсем так… – уклончиво возразил Хью. – Можно сказать, что я на перепутье. – У него никогда не было продолжительных связей с другими женщинами. Вряд ли ему случалось проводить с кем-то больше одной ночи. Порой, озлившись на весь мир, он напивался и уединялся с женщиной, чтобы забыться, но после подобного срыва отвращение к жизни только усиливалось. Корт как-то спросил брата, почему Хью так редко спит с женщинами. «Если бы после ты чувствовал то же, что и я, то не спрашивал бы», – ответил Хью. – Я никогда не думал о браке… – произнес он вслух.

– Никогда? – В голосе Джейн прозвучало непривычное волнение.

– Ну да, я не собирался жениться.

– Значит, на перепутье? Готова поклясться, у тебя было множество женщин.

– Я не намерен обсуждать это с тобой.

– Раньше ты делился со мной своими секретами.

Да, но лишь маловажными. Хотя ему всегда хотелось быть с Джейн откровеннее. У Хью часто возникало искушение рассказать ей об ужасном, тягостном проклятии Маккарриков, но он знал, что Джейн только поднимет его на смех. Она бывала безрассудной, взбалмошной и сумасбродной, но ее никак нельзя было назвать мечтательницей, живущей в мире фантазий. Уж она повеселилась бы на славу, подтрунивая над ним. «Тогда лучше держаться от тебя подальше, дорогой, мне ведь хочется еще пожить». Да и зачем ей знать о проклятии?

Пауза затянулась, и возникшая между ними минутная близость исчезла.

– Итак, Хью, чем же ты занимаешься на самом деле? Ты ведь не коммерсант. Или это бесчестная торговля так изукрасила тебе лицо?

Хью недовольно нахмурился. Джейн была чертовски любопытна и вдобавок имела скверную привычку делать заключения, а потом упорно стоять на своем, находя все новые подтверждения собственным теориям. Это могло ему пригодиться.

– Наверняка у тебя самой уже готов ответ.

Она требовательно вытянула вперед руку, и Хью, не задумываясь, протянул руку в ответ. Джейн тотчас завладела ею и принялась нежно водить кончиками пальцев по огрубевшей, исчерченной линиями ладони. Этому легкому прикосновению она умудрилась придать поразительную чувственность.

Подняв глаза, Джейн встретила взгляд Хью.

– Думаю, ты наемник. – Она почти угадала. – Я права? – Ее пальцы слегка сдавили его ладонь, скользнув от середины к запястью и обратно.

– Почему ты так решила? – Его голос звучал глухо, хрипло.

– Это многое объясняет. Отец сказал, что ты ездил с братом Кортлендом на континент и только что вернулся. Как известно, Корт – «солдат удачи», мы все слышали о том, как он с бандой шотландцев опустошает окрестности. Должно быть, ты один из них.

Хью был в Андорре вместе с людьми брата. Но только лишь для того, чтобы помочь Корту. Им пришлось сражаться против рехасадос, Ордена отверженных, шайки фанатичных убийц, преследовавших Корта и Аннелию.

– Вот, значит, как ты поранил лицо, – добавила Джейн, легонько поглаживая тыльную сторону ладони Хью. – А заодно скопил немного денег.

«Немного денег?» Хью превратил свои сбережения в огромное состояние благодаря успешным вложениям и тщательно продуманной игре на бирже. Он был по-настоящему богат, вдобавок ему принадлежало огромное поместье на морском побережье в Шотландии. Слова Джейн пробудили в Хью незнакомое прежде чувство: ему захотелось похвастать своими успехами, ошеломить ее. Но к чему бессмысленная похвальба? Ведь им все равно не суждено быть вместе.

– Почему ты не веришь, что я веду дела вместе с твоим отцом?

– Но я же не законченная идиотка, Хью. – Она провела пальцем по самому страшному шраму у него на руке. – Взгляни на свои руки. Посмотри, какой ты сильный и мускулистый. Где ты видел коммерсанта с таким мощным телосложением?

– Я много времени провожу на открытом воздухе, – отозвался Хью, подавив вспышку радости оттого, что Джейн нечаянно сделала ему комплимент.

– Мы с кузинами ходили на борцовские поединки. – Своими маленькими, изящными ручками Джейн сложила пальцы Хью в кулак и, полюбовавшись результатом, посмотрела шотландцу в глаза. – Я знаю, на что способны эти парни, но, увидев, как ты сбил с ног Фредди, я бы, не задумываясь, выставила тебя против них, дав им несколько очков форы.

«Еще один скрытый комплимент», – подумал Хью.

– У меня двое братьев, так что практики было предостаточно. В детстве мы с Итаном постоянно дрались, сама знаешь.

Джейн не сомневалась, что Маккаррик попытается увернуться от прямого ответа. Его уклончивость только подстегивала ее.

– Отец знает, кто ты такой, и покрывает тебя, да? – Она резко отпустила его руку. – Когда младший брат пошел по кривой дорожке, многие укоризненно покачивали головами и цокали языками. Но сразу два брата – это чересчур. Репутация Итана оказалась бы под угрозой, а он ведь носит титул.

«Репутация Итана? Если бы ты только знала…» Хью всегда поражало, как этому хладнокровному негодяю удается держать свои делишки в секрете. Да еще не прилагая особых стараний. Итан всегда лишь пожимал плечами в ответ на расспросы.

Джейн откинулась на спинку стула, испытующе глядя на Хью.

– Хью Маккаррик – наемный солдат. Или ты предложишь другую версию?

– Нет. – «Прими это объяснение, девочка, и уймись».

– Что делают наемники?

– Сражаются, за деньги. Это солдаты. Война – их ремесло.

– Ты, наверное, объездил весь мир? – с неожиданной тоской в голосе спросила Джейн.

– В большинстве из этих мест тебе бы вряд ли понравилось.

– Уверена, временами это было захватывающе. – Хью промолчал, и Джейн призналась; – Мне всегда хотелось побывать в дальних экзотических странах. Куин не раз обещал взять нас с Клодией в большое путешествие, но он всегда так занят…

Куин? В путешествие? Да большее, на что он способен, – это устроить вояж по борделям, но уж наверняка по самым дорогим, высшего класса.

– Тебе когда-нибудь бывало страшно? – спросила Джейн. – Во время битвы?

Хью стремился избегать открытых сражений, и обычно это ему удавалось.

– Если даже такое и случалось, мужчины обычно не признаются в подобных вещах.

– Значит, тебе приходилось воевать. Сколько же человек ты убил?

Хью сделал вид, что не слышал вопроса.

– Ты ничего не ешь, а говорила, что умираешь с голоду.

– Я ем. – Она невозмутимо уточнила, взяв в руку бокал с вином. – Плохонький виноград. Ты мне так и не ответишь?

– Я не подсчитывал. – В свое время Грей предостерег его: «Запомни, шотландец, однажды утром ты проснешься и почувствуешь, что превратился в эту самую цифру».

– Так что у тебя с лицом? – не отступала Джейн. Переливчатый шелк оттенял перламутровую белизну ее кожи, безупречной в своем совершенстве.

Изо дня в день предаваясь разрушительному пороку, оглушая себя опиумом и теряя человеческое обличье, Грей все чаще с изощренным удовольствием напоминал Хью, что жалкому бродяге нечего и мечтать о такой девушке, как Джейн. Зачем ей угрюмый шотландец с исковерканным, покрытым шрамами телом, изношенным и старым? Грубый дикарь, не знающий, как вести себя в светском обществе. Человек, переступивший черту, за которой нет пути назад.

– Лицо порезано острыми обломками камня при обвале. – После того как он взорвал вершину скалы, уничтожая лагерь рехасадос. – Это вышло случайно. – Хью сказал правду: его случайно задело осколками.

Устроив взрыв, Маккаррик разом убил тридцать рехасадос. Джейн понятия не имела, что за человек сидит с ней за одним столом.

– Несчастный случай во время службы? – Любопытство Джейн казалось вполне искренним, но на самом деле ее едва ли интересовала жизнь Хью. Ей просто хотелось во что бы то ни стало докопаться до правды, и только потому что шотландец отказался посвятить ее в свою тайну. Больше всего на свете Джейн нравилось добиваться своего.

Хью отпил глоток вина, проклиная себя за то, что не оборвал разговор в самом начале. Теперь эта настырная девица станет донимать его расспросами о ремесле наемника.

Однажды, когда Джейн было пятнадцать, Хью, несмотря на недовольное брюзжание Корта, взял ее с собой на проходивший неподалеку турнир по стрельбе из лука. Однако женщины-лучницы, узнав, что им предстоит помериться силами с Джейн Уэйленд, не пожелали участвовать в состязании.

27
{"b":"133154","o":1}