Литмир - Электронная Библиотека

Сделав пару завершающих движений, Джондалар откинулся на траву, не обращая внимания на попавший под спину камешек. Эйла накрыла его своим телом и отдыхала, положив голову ему на грудь. Но вот она вновь оторвалась от него. Он с улыбкой смотрел, как она встает и уходит. Ему жаль было расставаться с ней, но им пора возвращаться. Пройдя несколько шагов, она вошла в ручей, присела и ополоснулась. Джондалар также вымылся.

— Теперь, добравшись сюда, мы сможем плавать и мыться сколько душе угодно, — сказал он.

— Я знаю. Именно поэтому я лишь слегка сполоснулась.

Эйла использовала любую возможность для совершения ритуального омовения, к которому ее приучила Иза, ее приемная мать из Клана, хотя она и сомневалась, что у ее приемной дочери, такой высокой и некрасивой, появится когда-либо повод совершать его. Поскольку Эйла старательно совершала этот ритуал даже в ледяных речках, то Джондалар также привык к нему, впрочем, не считая его обязательным.

Когда она вернулась на поляну за своей одеждой, Волк, помахивая хвостом, подбежал к ней с опущенной головой. Когда он был щенком, Эйле пришлось приучить его не подходить к ним, пока они с Джондаларом делили Дары Радости во время Путешествия. Присутствие зверя нервировало Джондалара, да и ей тоже не нравилось, когда Волк мешал им. Когда выяснилось, что недостаточно строго приказать Волку уйти подальше и он продолжает сновать поблизости, подсматривая за их действиями, Эйла стала привязывать его к дереву за пределами видимости. В конце концов, он приучился уходить сам, но потом обычно возвращался с некоторой опаской, ожидая от нее дополнительного разрешения.

Лошади, спокойно пасущиеся поблизости, прискакали на их свист. Они проехали по краю плато, остановившись ненадолго, чтобы еще раз окинуть взглядом расстилающуюся внизу долину Главной Реки, ее притоки и обрамляющие их скалистые берега. С этого высокогорного луга было видно, где текущая с северо-запада речка вливается в основной поток, заворачивающий с востока. Эта речка сливалась с Главной Рекой как раз перед ее поворотом к югу, и направление ее русла на этом участке оставалось юго-западным. В южной стороне, за чередой скал, располагался геологический массив, вместивший огромный грот, нависающий над жилой площадкой Девятой Пещеры и ее просторной открытой террасой. Но не внушительные размеры нависающего грота, служившего защитой Девятой Пещере, привлекли внимание Эйлы, а другое очень своеобразное природное образование.

В давние времена орогенеза, или периода горообразования, когда огромные горные вершины постепенно складывались и вздымались в медленном течении геологических эпох, один столб сдвинулся с места своего вулканического рождения и рухнул в реку. Столб, выпавший из своей родной горной стены, приобрел кристаллическую структуру по мере того, как охлаждающаяся магма превращалась в базальт, и в итоге образовались огромные колонны с ровными стенами и прямыми углами.

Упавшую скалу уносили вдаль селевые потоки и тающие ледниковые воды, но столбчатые базальтовые глыбы, изрядно побитые и выщербленные, сохранили свою исходную форму. В конце концов этот каменный столб, обосновавшийся на дне внутреннего моря, погрузился в накопившиеся морские отложения, которые постепенно сформировали известняковую породу. В ходе дальнейших движений земной коры морское дно вздыбилось и образовало округлые холмы и скалы в речных долинах. Под воздействием воды и разных климатических явлений выветривались и размывались исходные горные породы, и в итоге отвесные цельные монолиты превратились в гроты и пещеры, которые и использовали для жилья Зеландонии, и все те же процессы увенчали свод пещеры тем эрратическим валуном, обшарпанной базальтовой глыбой, которая издалека выглядела как столб.

Вполне достаточно было бы и огромного размера, чтобы сделать эту стоянку узнаваемой, но эта внушительная пещера выглядела еще более уникальной из-за странного длинного камня, вросшего в поверхность ее свода и выступающего над краем известнякового навеса. Несмотря на то что один конец камня глубоко врос в скальную породу, процессы выветривания постепенно изменили угол его наклона так, что теперь эта глыба казалась падающей и стала своеобразным знаком, подчеркивающим особенность и без того уникальной Девятой Пещеры. Заметив его сразу по прибытии, Эйла вздрогнула, словно почувствовала, что уже видела его прежде.

— А вон тот камень вы как-нибудь называете? — спросила она, показывая рукой направление.

— Его называют Падающим Столбом, — сказал Джондалар.

— Подходящее название, — заметила Эйла. — И, по-моему, твоя мать еще упоминала названия этих рек?

— Наша Главная Река в общем-то не имеет особого названия, — сказал Джондалар. — Все называют ее просто Река. Большинство людей считают ее самой главной рекой в наших краях, хотя она и не самая большая. Отсюда она течет на юг и становится гораздо полноводнее — тот ее участок мы называем Большой Рекой, — но многие Пещеры Зеландонии живут на этом участке, и всем понятно, что имеется в виду, когда говорят о Реке.

Этот мелкий приток под нами называется Лесной рекой, — продолжал Джондалар. — По ее берегам растет много деревьев, и вообще это необычайно лесистая долина. В нее редко заглядывают охотники. — Эйла понимающе кивнула.

Долина этого притока справа ограничивалась известняковыми скалами, а слева — круто вздымающимися холмами, и совсем не походила на большинство луговых долин Главной Реки и втекавших в нее ближайших речек. Его берега скрывались под густой растительностью и лесами, особенно в верхнем течении. Охотники предпочитали открытые долины и не любили лесов, поскольку охотиться в них было сложнее. Звери с легкостью прятались среди кустов и деревьев, и выследить их в лесу было трудно, а мигрирующие стада в основном предпочитали открытые луговые долины. Но с другой стороны, в лесной долине росло много деревьев, пригодных для строительства и изготовления домашней утвари или используемых в качестве топлива. Там также собирали ягоды, орехи и другие съедобные и лекарственные растения и ловили мелких животных с помощью силков и капканов. В округе было не так уж много лесов, поэтому никто не пренебрегал дарами долины Лесной реки.

На северо-восточном краю террасы Девятой Пещеры, откуда также открывался вид на эти две речные долины, Эйла заметила явные остатки какого-то большого кострища. Она не обратила на него внимания, когда проходила там раньше, поскольку спешила к лошадям, которые паслись на лугу в долине Лесной реки.

— Джондалар, а для чего тот большой очаг на краю выступа? Вряд ли им пользуются для обогрева, может, там готовят пищу?

— Это место сигнального костра, — сказал он и продолжил, заметив ее недоумевающий взгляд: — Разведенный в том месте костер виден очень далеко. С помощью такого костра мы посылаем сообщения в соседние Пещеры, а они передают нам сообщения своими сигнальными кострами.

— Какие сообщения?

— Да самые разные. Мы часто пользуемся ими во время передвижения стад, чтобы охотники знали, на что можно рассчитывать. Иногда их используют, чтобы известить о каких-то событиях или собраниях, или других срочных встречах.

— Но как же люди узнают, что именно означает этот костер?

— Об этом договариваются заранее, особенно когда начинается сезон охоты, перед миграцией стад. И есть еще особый костровой сигнал, означающий призыв о помощи. Если в том очаге загорится огонь, то люди сразу заметят его. А если они не знают, что он означает, то пошлют гонца выяснить, в чем дело.

— Очень умная затея, — сказала она и, подумав, добавила: — Это чем-то напоминает клановые знаки и сигналы, правда? Общение без слов.

— Никогда не рассматривал сигнальные костры с такой точки зрения, но полагаю, ты права, — согласился он.

Они возвращались в пещеру другой дорогой. Джондалар спускался в долину по извивающейся тропе, петлявшей по крутому склону, где-то на полпути повернул направо к более пологому спуску, поросшему травами и кустами. В итоге тропа вывела на берег, прямо к переправе через Лесную реку и к знакомому лошадям пастбищу.

27
{"b":"128575","o":1}