— О'кей, Боуги. А теперь представим себе, что мы убиваем траков.
“Врежь-ка им, босс, хорошенько!” — тут же ответил бронекостюм.
Джек начал очередную тяжелую тренировку. Ни он, ни Боуги, ни датчики на скафандре не заметили, что в полумраке трюма, затаившись, за ними следит человек. Харкинс постоял еще немного и заковылял обратно — в центр управления.
* * *
Штурман озабоченно вглядывался в экран центрального компьютера.
— Мне это не нравится, — покачав головой, сказал он своему командиру. Харкинс откашлялся:
— Прекрати ныть, — сказал он. — Чего ты от меня хочешь? Я должен выйти из гиперпространства и сделать коррекцию курса? Но ты же прекрасно знаешь, что это может закончиться столкновением.
Алад ткнул пальцем в экран:
— Сэр, у нас нет выбора. Посмотрите сами: там что-то происходит, и мне это явно не нравится.
Харкинс провел рукой по копне седых волос. Штурман пристально посмотрел на него. Этот надменный рыцарь Доминиона сразу же предупредил его о возможности таких событий. Харкинс подумал и нажал кнопку вызова:
— Капитан Шторм, пройдите в центр управления.
Алад откинулся в кресле и постарался скрыть крайнее изумление, отразившееся на его лице. И все-таки он вскочил от нетерпения при появлении Шторма.
В экипаже Харкинса все от случая к случаю наблюдали за рыцарем Доминиона. Особенно, если тот тренировался в гимнастическом зале. Большинство рыцарей при отступлении с Битии сожгли свои костюмы. Но у этого скафандр был цел. После того, как члены экипажа увидели, что такое бронекостюм в работе, они прониклись к нему неподдельным уважением. Конечно, эта машина-убийца была страшна. Даже сейчас Алад посматривал на вошедшего рыцаря с опаской.
— Возникли какие-то проблемы, командир?
Харкинс откашлялся, а потом сказал:
— Мой штурман говорит, что при считывании информации из гиперпространства он получает дублирующий сигнал. У вас есть какие-нибудь соображения на этот счет?
Джек внимательно посмотрел на штурмана:
— Когда мы должны выйти из гиперпространства?
— Примерно через двенадцать часов. Нам осталось всего две недели полета до Мальтена.
— Да. Уже совсем близко. — Джек подошел поближе к приборной панели. Он не был пилотом, и поэтому ему было довольно-таки трудно разобраться в показаниях приборов. Он был профессиональным рыцарем, специалистом в военном деле, в частности — пехотинцем.
Вполне вероятно, что траки поджидают их на выходе из гиперпространства. Ведь в результате событий, происшедших на Битии, Тракианская Лига объявила Доминиону войну. Для проведения полной мобилизации войск Доминиона времени прошло еще мало. Так что корабль Харкинса для траков был бесценным трофеем: на нем они взяли бы множество пленников, пребывающих в состоянии холодного сна.
Джек нахмурился и посмотрел на командира Помощник пилота развернулся к нему в своем подвижном кресле. Джек быстро сказал:
— Мне срочно нужна сводка новостей.
— Сэр, у нас нет времени на запрос.
— Я знаю это, офицер, — ответил Джек. — Но мне нужна сводка, а не запрос.
— Что такое!? — громовым голосом заорал Харкинс.
Джек не обратил на него никакого внимания. Он повернулся к экрану и стал просматривать маленькие светящиеся строчки.
— Кажется, это то, что нужно.
Помощник приостановил прокрутку данных. По информации, имевшейся на корабле, трудно было определить, приступили ли траки к полномасштабным военным действиям. И все же в этой сводке были самые свежие данные о местонахождении боевых кораблей.
— Штурман?
— Алад, сэр.
— Произведите графическое сопряжение. Клянусь своим бронекостюмом, эти проклятые траки засели вот здесь, — он постучал пальцем по какой-то точке на координатной сетке. — Они ждут нас.
Алад отдал команду компьютеру.
— Вот черт! — Харкинс покачал головой и ударил кулаком по креслу. — У нас что, есть шансы столкнуться?
Джек подумал и ответил:
— Ну, в этом я сомневаюсь… Столкнуться мы не столкнемся, но они ведь обязательно обстреляют нас…
— Они не смогут догнать нас, — сказал Харкинс.
— А в этом у них не будет никакой необходимости. Они ведь поймают нас на повороте при торможении… Харкинс с удивлением посмотрел на Джека:
— А я не думал, что ты пилот.
— А я и не пилот. Просто мне приходилось сражаться с траками, и я знаю, как они атакуют корабли.
Харкинс промолчал. На экране появилось графическое изображение в виде коридоров и окон.
Алад постоянно кивал и показывал пальцем на экран:
— Да… да… они вот здесь… да… да…
Харкинс постоял молча, а потом кивнул Джеку:
— Спасибо, капитан.
— Да ладно, Харкинс. Мы ведь пока еще не выпутались. Транспортный корабль очень уязвим при выходе из гиперпространства вот под этим углом и при торможении… А впрочем, могу поспорить: траки и не собираются нас обстреливать.
— Нет? — командир удивленно вскинул свои густые брови.
— Нет. Скорее всего, им нужны пленные. Помощник пилота вдохнул в себя воздух и хрипло прошептал:
— Пленные?.. Уж лучше бы нам всем умереть…
Глава 2
— Уже сдаешься, Леон? — засмеялся Харкинс.
— Нет, сэр, — помощник пилота, человек с болезненно-желтым лицом, расправил плечи. — Приходилось ли вам когда-нибудь видеть песчаную планету, сэр? Я имею в виду планету после захвата ее траками?
Джек молча прислушивался к разговору. Он был осторожен, ему не хотелось своими эмоциями выдавать себя.
Харкинс отрицательно покачал головой.
— А мне приходилось. Лет десять назад мы доставляли грузы в соответствии с соглашением. Жукам не много надо было на песчаной планете, по торговля есть торговля, верно? — он виновато моргнул. Харкинс молчал. Тогда Леон продолжил: — Это жуткое зрелище. Любая планета погибает при отсутствии экосистемы… океаны еще кое-как существуют, но там не остается никакой растительности. Вся почва на ней съедена и превращена в гранулы бежево-ржавого цвета. Я даже подержал тогда несколько таких крупинок в ладони. Мне все время казалось, будто в них сидят маленькие жуки. Потом моя кожа болела несколько недель. Траки откладывают в этом песке свои яйца, а личинки потом поедают все вокруг. Я помню, как я разглядывал эту планету и постоянно думал: вот здесь, должно быть, когда-то был луг, или лес, а может быть, чья-то ферма. А теперь здесь ничего нет. — Леон вздохнул и посмотрел вокруг. — Я мог бы остаться там навсегда. Ведь воздух на планете пригоден для дыхания. Но я бы не хотел там жить. Ни за что на свете. Таким я представляю себе ад.
— Тебе еще повезло, — сказал Алад. — Я слышал о торговом корабле, который задержался у них на какое-то время, а потом тела членов экипажа пришлось вносить в список срочных поставок.
— Это старая история, — возразил Харкинс. — Мне никогда не приходилось видеть убедительных доказательств таких рассказов.
— Господи, а какие могут быть доказательства? Мы же знаем по Песчаным Войнам, что траки не берут пленных.
— Ну что ж. Скоро мы в этом убедимся. Осталось совсем немного подождать.
Джек почувствовал на себе их пристальные взгляды. Он еще раз осмотрел центр управления. Харкинс откашлялся:
— Что ты собираешься делать, капитан? Джек глубоко вздохнул и помолчал, прежде чем ответить.
— Каким оружием вы располагаете?
— Четыре пушки — по две на каждом стабилизаторе.
— Пульт управления общий, или каждая пушка управляется своим компьютером?
— Общий.
— Это уже хорошо. Еще что-нибудь есть? Скажем, мины?
— Нет. Моя репутация — лучшая защита. Все знают, что я не перевожу ничего ценного, — мрачно сказал Харкинс.
— К тому же маневренность у этого корабля как у корыта. — Джек заметил, что при этих словах командир поморщился. Шторм посмотрел на экран через плечо Алада. На экране была отчетливо обозначена зона их выхода из гиперпространства и вероятное местоположение военных кораблей тракианцев. — У нас еще есть какое-то время, — тихо сказал он. — Мне нужно подумать.