Три последние строки говорят о последствиях сделанной Генрихом роковой ошибки.
Боязливые послы берут их жизни в свои руки. Послы Генеральных штатов обвиняют Генриха III в убийстве герцога де Гиза и его брата кардинала Луи. Они начинают оказывать поддержку оставшемуся в живых де Гизу, Шарлю, герцогу Майеннскому.
Более великий из братьев вдвое облачит свои действия. Герцог де Майенн закончит двойное облачение тем, что примет оба титула, которыми были наделены два его брата. Он станет генерал-лейтенантом Франции и командующим Католической лигой. Двое из них умрут в результате злобы, ненависти и зависти. Здесь говорится о Генрихе де Гизе и кардинале Луи, убитых завистливым королем.
1 к86
La grande royne quand ʃe verra vaincue,
Fera excès de maʃculin courage:
Sur cheual, fleuue paʃʃera toute nue,
Suite par fer: à foy fera outrage.
Великая королева, когда увидит себя побежденной,
Превзойдет мужчин в смелости,
На коне, совершенно уязвимая, она пересечет реку,
Преследуемая мечом, она надругается над своей верой.
Связью с печально известным Ботвеллом Мария Стюарт совершила надругательство над своей католической верой. Она избежала тюрьмы, но взамен стала свидетельницей поражения своей армии в битве при Ленгсайде. Мария Стюарт пересекла Солвей Фирт и убежала в Англию, ища спасения при дворе королевы Елизаветы. Там она сначала сделалась пленницей королевы и в конечном счете была обезглавлена в большом зале замка Фотерингей в 1587 г.
Нумерация катрена указывает дату: номер катрена, к86, можно считать почти удачной попыткой предсказать дату казни Марии Стюарт.
1 к87
Ennoʃigee
[111] feu du centre de terre.
Fera trembler au tour de cité neufue:
Deux grands rochiers long tẽps ferõt la guerre,
Puis Arethuʃa
[112] rougira nouueau fleuue.
Сотрясающий землю огонь из центра Земли,
Сотрясет замки вокруг Нового Города:
Две великие скалы на долгое время вступят в войну,
А затем Аретуза окрасит новую реку в красный цвет.
Данный катрен усиливает другие, возвещающие о серии сильнейших землетрясений, которые начнутся в 1987 г. В своей первой книге о Нострадамусе, опубликованной в 1987 г., я указывал, что в этом катрене говорится о том, что Лос-Анджелес или Сан-Франциско могут пострадать от очередного, давно ожидаемого «большого» толчка, который произойдет на разломе Сан-Андреас. Я указывал, что это случится в конце 1980-х гг. Именно в это время имели место два землетрясения: в Уитьере и Лома-Приета – Сан-Франциско (1989).
К счастью, ни одно из них не было «большим», но они, как и два калифорнийских землетрясения 1992 и 1994 гг., могут определенно являться драматической прелюдией. В последней строке катрена делается намек на совпадение с землетрясениями вулканических извержений. Аретуза – нимфа из классической греческой мифологии, которая, согласно легенде, превратилась в ручей. Описывая Аретузу красной, Нострадамус предупреждает нас о потоках лавы. Правда, здесь может содержаться указание и на мощные вулканические извержения, которые в период с 1996 по 2000 г. сотрясут основные населенные центры стран первого мира. Мы стали свидетелями того, как Рейнир в штате Вашингтон извергся, угрожая городу Тахома потоками лавы и грязи. Серьезные извержения Везувия и Этны в Италии и Мон-Пеле на острове Мартиника, находящемся в Карибском море, не следует исключать из того же временного периода. Во время написания этой книги серьезное извержение ожидалось возле острова Мартиника, на острове Монтсеррат.
Нумерация катрена указывает дату: к87–1987 г., увидевший несколько серьезных землетрясений к востоку от Лос-Анджелеса в Уитьере и пустыне Мохаве. Однако их нельзя сравнивать с давно прогнозируемым землетрясением, которое, как ожидается, произойдет на разломе Сан-Андреас. В качестве его даты не следует исключать и 2087 г. В 1987 г. также произошли землетрясения, правда, иного свойства. Две великие скалы, Иран и Ирак, вступили в седьмой год затяжной войны, столь же жестокой и кровопролитной, как Первая мировая. В 1987 г. Иран, собрав в кулак полумиллионную армию, бросил ее на южный Ирак. Ценой колоссальных потерь Ираку удалось остановить ее у Басры. Иранская армия захлебнулась в собственной крови. Аретуза может иметь двойное значение: дрожание земли в результате военных действий, происходящее возле мест, некогда бывших римской провинцией Сирией. И если это так, то тогда мы попросту не заметили, как исполнилось грозное пророчество.
1 к88
Le diuin mal ʃurprendra le grand prince,
Vn peu devuant aura femme eʃpouʃee.
Son apuy & credit
[113] à vn coup viendra mince,
Conʃeil mourra pour la teʃte raʃee.
Божественный гнев ошеломит великого принца,
Незадолго до этого он вступит в брак с некоей женщиной
[114].
Исчезнут внезапно и поддержка, и ассигнования,
Совет, он умрет из-за бритых голов.
В катрене указывается на начало бед, преследовавших английского короля Карла I, и на то печальное событие, которым по прошествии многих лет они завершились. В 1625 г. в день своей свадьбы Карл I Английский заявил о необходимости прекращения преследования католиков. В приступе «божественного» гнева пуританский парламент, к этому времени и без того весьма недовольный пренебрежением, выказываемым королем к его власти, открыто встал в оппозицию к Карлу I, отказав ему в предоставлении средств (ассигнования) на ведение войны с Испанией. Женитьба Карла на католической принцессе подлила масла в огонь. Этим браком король утер пуританские носы своим подданным-парламентариям, но следствием этого шага стало обвинение его в «папистских интригах» (как видим, снова божественный гнев). Спустя 24 года отношения между парламентом и королем прервались совершенно, и началась гражданская война. Затем настал день, когда собственный королевский двор (совет) под давлением победоносных «круглоголовых» (бритых голов) приговорил Карла к смерти.
1 к89
Tous ceux de Ilerde
[115] ʃeront dans la Moʃelle,
Mettant à mort tous ceux de Loire & Seine:
Le cours marin viendra pres d’haute velle,
[116]Quand Heʃpagnols ouurira toute veine.
Все из Лериды будут в Мозеле,
Умерщвлять всех тех, кто с Луары и Сены:
Морское течение поднимется до верха стены,
Когда испанцы вскроют каждую вену.
Если за строками этого катрена кроется пророчество о покорении Франции Испанией, то его можно считать абсолютно ошибочным. Некоторые ученые попытались склеить чашу пророчества из бесформенных осколков. Читэм пытается увидеть в одном из них поход Веллингтона на полуостров, не обращая внимания на малозначащее для судьбы Франции вторжение незначительного испанского контингента в ее южную часть в 1814 г. Фонбрюн хватает следующий осколок и титаническими усилиями исторической воли превращает испанских Габсбургов в прусских солдат, окруживших в период Франко-прусской войны, в 1870 г., возле города Мец армию под командованием маршала Базена. Читэм доказывает, и довольно неплохо, что велась Война за испанское наследство, нимало не смущаясь тем обстоятельством, что ни один испанский солдат не выстрелил во француза, и уж тем более не устраивали испанцы повальной резни.