В АЭРОПОРТУ
— Фрэнк! — удивленно воскликнул мистер Харди.— Ты что здесь делаешь?
Удивление сыщика возросло еще больше, когда он увидел Джо и Чета. Выглянув в коридор и убедившись, что свидетелей этой встречи нет, он кивком головы велел им войти в номер.
На мистере Харди была поношенная рабочая одежда. Крашеные седые волосы и грим на лице делали его похожим на старика. Однако Фрэнк и Джо несмотря ни на что узнали высокую фигуру отца и его красивое выразительное лицо.
— Неужели для того, чтобы этот маскарад не вызывал подозрений, ты сделал татуировку?! — спросил Фрэнк, глядя на синий якорь на левой руке мистера Харди.
Сыщик засмеялся.
— Нет. Это химические чернила. Они смоются, если несколько раз хорошенько потереть щеткой.
— Свайк Марлин! Что за смешная фамилия! — засмеялся Джо.— Чтобы придумать такое, необходим подлинный талант!
— А разве вы не знаете, что перед вами гений? — насмешливо заметил Фентон Харди.
Когда ребята немного пришли в себя, Фрэнк спросил, какое отношение имеет Уайти Мелдрум к «Белому талисману».
— Конверт, в котором лежало письмо, адресованное Р.-Р. Данну,— объяснил мистер Харди,— был заклеен клейкой лентой. Нам удалось обнаружить на ней отпечаток большого пальца и выяснить, что он принадлежит Мелдруму. Теперь разрешите мне спросить вас, ребятки, почему наш неуловимый мистер Мелдрум вызывает у вас такой интерес?
Джо рассказал о найденном в вагончике Боко обгоревшем письме, где упоминается Мелдрум.
— Это говорит о том, что Мелдрум тесно связан с Боко,— заметил мистер Харди.— А, по всей вероятности, и с человеком по имени Тим Варни.
— Тим Варни! — воскликнул Фрэнк.— Мы его знаем. А какую роль играет он в твоем деле?
— Пока не могу точно сказать. Знаю только, что Мелдрум уехал отсюда сразу после спора с Тимом Варни.
Взволнованные братья рассказали отцу все, что знали о Тиме Варни и его сообщниках.
— Складывается впечатление, что здесь одно уголовное дело, а не два, как мы считали прежде,— задумчиво сказал Фрэнк.
— Очень даже возможно,— согласился мистер Харди.
— И что мы теперь будем делать? — спросил Джо.
— По-моему,— улыбнулся мистер Харди,— самое неотложное дело сейчас — это пойти поужинать.
— Правильно! Правильно! — радостно воскликнул Чет.
Все засмеялись и начали спускаться по лестнице.
— Друзья нашли тебя в полном порядке, верно, Свайк? — заметил портье.
— Ты не ошибся,— прохрипел в ответ мистер Харди.— Спасибо, что послал их ко мне.
— Подумаешь, труд какой!
За спиной портье появился человек с землистым лицом, в руках у него был грязный вещевой мешок из брезента.
— Слушай, — обратился он к портье,— что прикажешь делать с грязными рубашками Мелдрума?
— Не знаю, — ответил портье. — Наверное, придется их выбросить. У нас здесь не склад.
— Говоришь, этот мешок принадлежит Уайти? — спросил мистер Харди.
— Да. В нем его грязные рубашки.
— Зачем их выбрасывать? Я подержу мешок у себя, пока Уайти не вернется.
— Тогда держи,— портье бросил мешок на стойку.
Мистер Харди взял мешок и неторопливо пошел вверх по лестнице. Ребята последовали за ним. Войдя в номер 2-Д и заперев дверь на ключ, они положили мешок на кровать.
— Плюньте через левое плечо, друзья,— сказал мистер Харди.— Если повезет, найдем что-нибудь интересное.
Он вытряхнул на покрывало не меньше дюжины рубашек. Некоторые были в пятнах, некоторые — порваны. Мистер Харди и ребята принялись осматривать карманы.
— Кажется, что-то есть! — сказал Чет, протягивая мистеру Харди выцветшую бумажку.
Внимательно ее рассмотрев, сыщик прочитал вслух:
— «С каждым днем становится все хуже. Не знаю, что будет с Джонасом. Дельце в Гонконге обернулось полным провалом. Буду держать тебя в курсе. Дж. Кейн».
— Вот те на! — воскликнул Джо.— Теперь мы знаем, что Кейн был одним из тех, кто украл «Белый талисман». Но расспросить его мы уже не сможем — он мертв.
Слова Джо несколько удивили мистера Харди, однако он продолжал осматривать карманы рубашек. Результат был неутешительный. Решив ничего не упустить, Фрэнк вывернул брезентовый мешок наизнанку и осмотрел его. На дне вдоль шва виднелась выведенная тушью строчка.
— Слушайте, что здесь написано! «Союз знака кита: Сейвал, Белуха, Синий, Бутылконос и Карлик».
— Замечательно, Фрэнк! — похвалил сына мистер Харди.— Судя по отпечатку большого пальца, Сейвал — это Мелдрум. А кто остальные? Тим Варни? Возможно, Боко?
— Это действительно союз? — спросил Джо.— Или просто давно действующая шайка?
Подумав немного, мистер Харди сказал:
— Фрэнк и Джо, что вы скажете, если я предложу вам немедленно вылететь в Лос-Анджелес?
— Мы не против,— ответил Джо.— А зачем?
— Чтобы разоблачить этот Союз знака кита. В полиции Лос-Анджелеса собрано самое обширное в мире криминалистики досье татуировок. Ежегодно они арестовывают более двухсот тысяч человек, и каждая обнаруженная на теле арестанта татуировка регистрируется. Их досье сыграло очень важную роль в раскрытии ряда сложных уголовных преступлений.
— О'кей,—сказал Фрэнк.— Мы вылетим сегодня вечером и за время полета успеем выспаться.
— А как же я? — спросил Чет.
— Если не возражаешь,— сказал мистер Харди,— ты останешься здесь и будешь мне помогать.
— Отлично! — согласился Чет.— Теперь, раз уж мы обсудили план действий, как насчет ужина, ради которого мы собрались выйти из гостиницы?
Они отправились в итальянский ресторанчик и, поужинав, вернулись в «Приют моряка».
Пока Фрэнк и Джо искали такси, мистер Харди коротко переговорил о чем-то с Четом. Толстяк доехал вместе с братьями до стоянки, где они припарковали свою машину. Пересев в нее, Фрэнк и Джо довезли Чета с его чемоданом до «Приюта» и направились в аэропорт имени Джона Кеннеди.
Вынув из багажника вещи, они оставили машину на стоянке аэропорта.
— Надеюсь, в Лос-Анджелесе кое-что прояснится,— сказал Джо, когда они шли к зданию аэровокзала.
— Я тоже,— ответил Фрэнк.— Сейвал не станет терять время, ожидая ответа от Р.-Р. Даяна. В стране множество богатых коллекционеров, и, к несчастью, не все они такие идеально честные, как мистер Данн. Если Сейвал свяжется с кем-нибудь из них, «Белый талисман» исчезнет на веки вечные!
Самолет на Лос-Анджелес вылетал через полтора часа. Фрэнк купил билеты, на их сумки навесили бирки и спустили вниз по транспортеру. Ребята зашли в главный зал и купили в киоске пару журналов. Найдя два свободных кресла, они уселись и начали просматривать журналы.
Вскоре они были полностью поглощены чтением. Рядом с креслом Фрэнка послышался какой-то шорох, но Фрэнк даже не поднял глаз. Он перевернул страницу, и тут хриплый голос над ним произнес:
— Привет, сопляки!
Вздрогнув от неожиданности, Фрэнк поднял глаза и увидел в соседнем кресле Мага, а рядом с Джо — Малыша! Джо хотел было подняться с места, но Фрэнк подал ему знак сидеть, понимая, что если Маг и Малыш действуют в открытую, значит, у них есть на то какие-то очень веские основания.
— Правильно! — сказал Маг.— Не стоит устраивать здесь сцену.
— Точно! — злорадно поддержал его Малыш.— Давайте-ка без шума встаньте и спокойненько прогуляйтесь с нами до машины.
— Зачем? — спокойно спросил Фрэнк.
— А затем, чтобы, во-первых, ваш папочка с его идиотскими крашеными волосами и фальшивой татуировкой, остался цел и невредим. И, во-вторых, чтобы здоровье вашего жирного дружка внезапно не ухудшилось.
— Понимаете ли,— добавил со злобной улыбочкой Маг,— они попали в руки наших людей. Если с нами что-то случится или если мы вернемся без вас, вашего папочку, а заодно и толстяка никто никогда больше не увидит!