Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ева поняла, как сильны его убеждения и что она совершила ужасную ошибку. Ей нужно было подождать несколько месяцев, пока он уедет в Англию, и уж тогда пытаться сбыть свой опиум.

— Я не права, что не поговорила об этом с тобой, — сказала она тихо.

— Существуют два товара, которые мои суда никогда не будут возить на Восток, — опиум и слоновая кость. Безжалостные убийцы ранят слонов, загоняют их в ловушки и у живых отрубают бивни. Это тоже вызывает у меня отвращение

«Слоновая кость! — подумала Ева. — Почему я не додумалась до этого? За восточную резьбу платят состояния».

Посмотрев на нее сверху, он заметил черепаховые гребни. Запустив пальцы в ее безупречную прическу, он вытащил два гребня.

— Так же как и эти штуки. Панцири снимают с живых морских черепах — занятие, недостойное человека! Он сказал все, что хотел сказать, и даже больше.

— Простите мое грубое вторжение, леди Лэмб. — И язвительнее, чем любой аристократ, добавил — На лучшее не способен. Я же из крестьян

Откланявшись с нескрываемой насмешкой и презрением, он отправился в Прыжок Леопарда.

В этот же день Сэвидж собрал всех своих надсмотрщиков и служащих. Стоявший в дверях Джон Булль, словно старший сержант, приказывал им снять ботинки, прежде чем входить в бунгало. Они почтительно стояли в кабинете хозяина, слушая каждое его слово.

— Теперь очень скоро, до следующего полнолуния, я вернусь в Англию. Через несколько дней приедет новый сагиб. Я хочу, чтобы вы работали для него так же усердно, как и для меня. Я не продаю Прыжок Леопарда. Она останется моей плантацией, но все пойдет прахом, если вы не проявите преданности новому человеку. Это единственное место на Цейлоне, где выращиваются чай и каучук. Я привез для пробы саженцы из Китая и Бирмы почти десять лет назад и хочу поблагодарить вас за то, что Прыжок Леопарда процветает. Сегодня чайные и каучуковые плантации есть только за морем, в Индии. Вы знаете, что нужно делать при засухах и наводнениях. Обрезчики знают очередность обрезки, скотники знают когда закладывать навоз. В самом деле, вы лучше, чем новый сагиб, знаете, как нормально вести дело на плантации. Мой большой корабль будет возить мне от вас урожай чая. Мой нос подскажет мне, если вы перестанете делать чай высокого сорта. — Резкие черты лица его разгладились, и он позволил себе редкую улыбку Тамилы, однако, не улыбались. Этот день принес им ужасную весть о том, что хозяин уплывает н себе на родину. Плантация Прыжок Леопарда была расположена у подножия Пика Адама, самой священной горы на свете. Легенда гласила, что Адам был низвергнут с Седьмого неба в Раю за свой грех с женщиной. Этой легенде было тысяча лет. Одной ногой он ступил на Пик Адама и оставил там на камне свой след. В Прыжке Леопарда не было ни одного работника, который бы не верил, что Адам Сэвидж и есть Адам из легенды. Его фигура, его сила, его умение, не говоря уж о пронзительных голубых глазах, были даром богов. Если они будут увиливать от работы, он все равно увидит из-за семи морей, из своего города, который называется Лондон. И они поспешили разнести весть по плантации.

Сэвидж принялся за журналы с хозяйственными счетами, чтобы внести последние записи, но его отвлек не требующий возражений голос Джона Булля:

— Когда мы будем в Англии, Его Превосходительство будет рассчитывать, что ты будешь одеваться, как англичанка. Ты осрамишь его своим заграничным видом. Тебе совсем незачем брать все свои языческие одежды и пожитки.

Адам Сэвидж всегда старался соблюдать такт, когда вмешивался в препирательства своих слуг. Киринда была сингалкой и принадлежала к более высокой касте, чем его слуга-тамил. С другой стороны, Джон Булль был его мажордомом и мужчиной, а мужчина должен брать верх над женщиной, иначе потеряет лицо.

— Джон Булль, хотя это случается редко, но на этот раз ты не прав, — тактично заметил Сэвидж. — Цветок Лотоса прекраснее всего выглядит в своей национальной одежде. Она знает, что ей больше всего идут экзотические яркие шелка. Проследи, пожалуйста, чтобы у нее хватило сундуков уложить одежду и личные вещи.

Киринда из-за спины Леопарда поддразнила Джона Булля самодовольной улыбкой.

— Однако ей потребуются английские туфли. Поскорее купи их, чтобы она могла попрактиковаться в них ходить. Полы в Англии слишком холодны, чтобы ходить по ним босиком.

У Киринды вытянулась физиономия, а довольный Джон Булль в ответ снисходительно улыбнулся.

Когда стало смеркаться, Адам неожиданно узнал что приехала леди Лэмб, правда, он был не очень удивлен. Он ожидал, что она может явиться. Первое, что он заметил, так это то, что она оставила траур. На ней было платье из тончайшего индийского муслина с глубоким вырезом, во впадине между грудей прикреплен редкий голубой лотос. Светлые волосы, лишенные гребней, волнами спадали на плечи. От этого ее красота стала мягче. Сегодня она совсем не выглядела холодной, неприступной, в свете лампы казалась мягкой, почти уязвимой.

Когда они остались одни, Ева подошла к нему и, положив руки ему на грудь, умоляюще поглядела на него.

— О, Адам, прости меня, пожалуйста, — тихо прошептала она.

Сэвидж понимал, что она приехала соблазнять его.

Такая ситуация казалась ему забавной. Сексуально фригидная Ева ради его денег и драгоценностей была готова прикинуться распутной женщиной. Адаму было любопытно, как далеко она зайдет.

Адам притворился, что поддается соблазнам Евы. Он наклонился к ее губам, бормоча:

— Не хочу, чтобы ты была запятнана… чем-нибудь, кроме меня.

Ева вздрогнула. Женщины часто реагировали подобным образом на его слова. В голове ее бешено крутилась мысль, как это она сможет лежать нагишом на диване, когда в соседней комнате их ждут Джон Булль и ее собственный телохранитель-сипай.

Адам весело прищурил голубые глаза.

— Я предпочитаю леди шлюхе, — тихо произнес он и начал сводить ее с ума своими поцелуями. Как только почувствовал, что она начинает отвечать, отнял от нее руки. Пусть ей не нравится его способность подчинять своей воле, но он намерен остановиться, когда ей хочется большего.

Наконец, собрав всю храбрость, она спросила:

— Что ты будешь делать с опиумом?

— Отправлю в Англию, — коротко ответил он. Она, удивленно глядя, подняла голову.

— В чем разница между Англией и Китаем? Его охватило раздражение. Не в его привычках было объяснять свои поступки.

— В Англии я могу проследить, что с ним станет. Из него сделают обезболивающую настойку, которую применяют при ампутациях или родах. — Адам глубоко вздохнул. — Ева, когда отплывет «Красный дракон», я буду на его борту.

Он пристально посмотрел ей в лицо. Она широко раскрыла глаза от неожиданности. Она-то думала, что, позволив ему несколько интимных поцелуев, будет иметь влияние на все его дела и решения. Он был рад, что сразу лишил ее иллюзий.

— Так скоро? — спросила она, но он не был уверен, что паническая нотка в ее голосе была вызвана мыслью потерять его. — Ты продал Прыжок Леопарда?

— Нет. Только сдаю его в аренду Компании. — Он погладил ее плечо. — Эвелин, почему бы тебе не поехать со мной?

Она не осмеливалась думать, что он предлагает ей что-либо большее, чем транспорт. Оба долго молчали, пока наконец она не решилась:

— Адам, Лэмб-холл теперь принадлежит моему сыну. — Понятен ли ее намек? Сделает ли он ей предложение? Единственный способ получить его богатство — это выйти за него замуж. Выйти замуж — значит лишиться титула, а она жаждала иметь все. Все еще неуверенная в нем, она продолжила: — Здесь у меня роскошный дом, полный слуг.

— Эденвуд будет роскошен и полон слуг, — тихо ответил он.

У Евы от облегчения закружилась голова. В конечном счете она держалась достаточно умно.

— Я не хочу, чтобы ты в мое отсутствие беспокоилась о деньгах. Я условился, что ты можешь брать деньги с моего банковского счета в Коломбо.

Он увидел, как вспыхнули ее глаза и быстро скрылись под ресницами.

Ева сочла, что следует возразить. Она ни за что не хотела, чтобы он понял, что она гонится за богатством, а он был человек проницательный.

18
{"b":"11853","o":1}