Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Почтенные господа, есть женщины, которые могут заглянуть в самое сердце мужчины, и, поверьте, Цветок Лотоса никогда не любила Скрягу Шэня. Она приняла любовь бедного крестьянина, который так сильно любил свою дочку, что сошел с ума.

Глава 18, в которой мертвый город приоткрывает свои тайны, а Адская Рука хватает пустоту

Пустыня…

Мы шли ночью, спасаясь от жары; днем же спали, укрываясь под тентом. Палило солнце, выл ветер, и мне делалось дурно. От соли, от пыли. В глазах расплывались фиолетовые круги, и соляные смерчи метались по пустыне, отплясывая свой безумный танец. Даже ночью жара не отпускала нас, а поднятые ветром соли заслоняли небо.

Узкая тропинка бежала все дальше. Казалось, ей нет конца, и, когда начались миражи, я вздохнул с облегчением, потому что теперь нам хоть было на что смотреть. И тут начались чудеса. Иногда мне виделся громадный замок с серебряным куполом, стоящий посреди изумрудного озера. Но Скряга Шэнь не соглашался. «Нет, нет! — кричал он. — Это большая скала над рекой. Я даже вижу птиц — это чайки, хотя что чайки делают в пустыне? « Тогда мастер Ли ворчал и говорил: «Ничего вы не понимаете. По-моему, это большая прогулочная лодка. Она плывет по тихим волнам, а по берегам растут зеленые деревья».

Затем мираж исчезал, и мы снова оказывались среди бесконечного пространства ослепительно белой соли.

Мы видели то города и кладбища, то армии, готовые к бою. Но одно оставалось неизменным — зеленый оазис и вода. Свежая, чистая, прохладная.

Дни шли. И вскоре наши запасы воды стали истощаться, и нас начала мучить жажда. И вдруг как-то раз Скряга Шэнь остановился и указал вперед.

— Посмотрите на этот отвратительный мираж! — крикнул он.

— Мираж? — огрызнулся я. — Это не мираж, а ночной кошмар больного бабуина!

Ли Као внимательно пригляделся и сказал:

— Расскажите, что вы видите.

— Ну, я вижу обычный зеленый оазис, только он стоит посреди груды разбитых камней, — ответил Скряга Шэнь. — Из земли бьют гейзеры, и я чувствую отвратительный запах серы.

— Тут все окружено рвом, только вместо воды я вижу кипящую огненную жидкость, — сказал я.

— Друзья, к сожалению, должен признаться, я вижу то же самое, — мрачно ответил Ли

Као. — Это не мираж, и наш путь лежит прямо туда.

Подойдя ближе, мы обнаружили, что смотрим на руины некогда великого города. Но что за ужасная катастрофа произошла здесь? Стены обвалились. Узкий пролет перекидного моста пересекал ров, но вместо воды, белых лебедей и золотых рыбок во рву кипела раскаленная красно-черная лава. На той стороне находились огромные бронзовые ворота. Они были открыты, но смяты и искорежены, и когда мы пересекли мост и прошли внутрь, перед нашими глазами предстало поистине жуткое зрелище. Из земли, подобно дыханию дракона, со свистом вырывались клубы обжигающего пара; лава вздымалась и кипела, и казалось, будто ветер, завывающий в бойницах обвалившихся башен, стонал: «Смерть, смерть, смерть… « Из центра, подобно паутине, расходились многочисленные улицы (если, конечно, можно так выразиться, поскольку в округе не осталось ни одного целого здания). Вдалеке мы увидели большое нагромождение камней, вероятно, дворец правителя. Мы решили взобраться на крышу, чтобы найти тот оазис, который заметили издалека.

Да, когда-то это был дворец. Мы лезли по разбитым статуям и красивым каменным фризам и вдруг остановились как вкопанные. Перед нами возвышалась стена около двадцати чи в высоту, и мы все разом подумали об одном и том же.

— Эта стена не могла устоять при катастрофе! — воскликнул я. — Ее могли построить только позже, уже из обломков.

— Да, и честно говоря, я бы не хотел встретиться с ее создателем, — задумчиво произнес мастер Ли.

Думаю, этого бы не хотел никто. Какая-то непостижимая сила выворотила огромные каменные плиты и набросала их друг на друга, словно гальку. Большая дыра, представляющая собой ворота, смотрела на нас, будто раскрытая пасть, и пройдя внутрь, мы увидели гору человеческих костей. Скряга Шэнь побледнел.

— Клянусь Небом, этих людей словно сжевали! — простонал он.

Он был прав. Только огромная пасть могла так искромсать кости, и не только кости.

Доспехи тоже были перемолоты, и мы со Скрягой Шэнем облегченно вздохнули, когда Ли Као, осмотрев их, сказал:

— Такие доспехи носили пятьсот лет назад или даже тысячу. Так что кем бы ни было это чудовище, оно давно уже сдохло.

Мастер Ли нагнулся и осмотрел искромсанные скелеты. — Знаете, похоже, я знаю чудовище, которое могло сделать такое, — вдруг сказал он. — Его нашли замерзшим в монгольском леднике. Наполовину зверь, наполовину ящерица, он был метров тридцать в длину и имел зубы, прочные, как дверной косяк. Ученые хотели сохранить его ради науки, но в то время у нас был исключительно тупой император, и мне даже неловко сказать, что он сделал. Этот придурок приказал зажарить зверя и подать к столу. А то, что мясо воняло, как две тысячи затхлых сараев, и по вкусу напоминало жир бешеного кита, Сына Неба нисколько не волновало. Он наградил себя медалью «Героического Победителя Несъедобных Чудовищ»  и с гордостью надевал ее когда не лень. Мой взгляд привлекла большая плита.

— Мастер Ли, по-моему, тут что-то написано, но шрифт такой древний, что я не могу разобрать ни иероглифа, — сказал я.

Ли Као смахнул с плиты соль и с интересом принялся читать. Ветры и время разрушили часть надписи, но добрая половина осталась нетронутой. Правда, когда мы узнали, | что там написано, мои волосы встали дыбом.

— Вначале здесь идет молитва божествам, — сказал Ли Као. — Затем неразборчиво, и вот: «… наказаны за наши грехи, земля разверзлась со страшным ревом, и пламя поглотило город. Пошел раскаленный град, и восемь дней земля дрожала и сотрясалась, а на девятый из-под земли появилась невидимая Адская Рука».

— Что появилось? — с дрожью в голосе сказал Скряга Шэнь.

— Невидимая Адская Рука, только не спрашивайте меня, что это значит, — ответил старик. — Затем опять неразборчиво, и дальше: «… шестой день мы трудимся над постройкой стены, но сил остается все меньше. Мы молимся и 1 приносим жертвы, но божества, похоже, отвернулись от нас. Царица с придворными выбрали более легкую смерть и спрыгнули вниз, в кипящие камни. Мы не пытались им помешать. Рука приближается. Наши копья летят в никуда и возвращаются обратно. Стена скоро падет. Рука…»

Ли Као перестал читать и выпрямился.

— Это все, — тихо сказал он.

— Бр-р-р! — поежился Скряга Шэнь. — Не знаю, как давно это случилось, но я хочу побыстрее отсюда убраться.

О, как я был с ним согласен! Я взобрался на стену и огляделся.

— Вижу! Вижу оазис! — закричал я. — Но так к нему не подойти, там везде лава. Так что придется идти в обход.

Это было легче сказать. Мы постоянно заходили в тупики. Повсюду лишь пар из-под земли да кипящая лава. И, судя по всему, мы были не единственными, кто не мог найти дорогу. Раздробленные скелеты в своих бесполезных доспехах валялись повсюду.

— Чем бы это ни было, аппетит у него хороший, — нервно сказал Скряга Шэнь.

Мы пробовали так и этак, но в конце концов вернулись на прежнее место. Ли Као посмотрел на бронзовые ворота, остатки моста, ведущего в город, и пожал плечами:

— Может, выйти из города и поискать, нет ли других ворот?

Мы пошли к выходу, но тут же замерли на месте. Ворота закрывались! Они весили тонны, но по какой-то причине закрывались… сами собой! Послышался лязг металла, и на земле появилась странная отметина. Прошло какое-то время, прежде чем мы опомнились.

На засыпанной солью земле ясно виднелся отпечаток огромного большого пальца, за которым показались другие четыре и длинный след от ладони. Громадная невидимая рука ползла прямо навстречу нам!

Скряга Шэнь и я от страха вросли в землю, и если бы не Ли Као, не знаю, долго бы мы протянули. Он оглянулся, посмотрел на расходящийся лабиринт улиц и громко крикнул:

31
{"b":"117435","o":1}