Литмир - Электронная Библиотека

– Хэй! Что это? – внезапно остановился он. – Спаси меня бог, это же коготь дьявола!

Часть XII

В свете костра ее левая рука была видна совершенно отчетливо. Ладонь была обычной, как у всех, и большой палец был там, где ему и положено быть, но не было остальных четырех пальцев. Вместо них был всего один отросток, который сужался кверху и переходил в единственный аккуратный, овальный ноготь.

На лице Неда появилось выражение отвращения и страха, выражение, которое она видела слишком часто в своей жизни. Нед отступил.

– Это знак дьявола!

Страх мужчины вложил в руки Тамсин мощное оружие, единственное, которое она имела. Она подняла руку вверх, выставляя ее напоказ в желтом мерцании пламени. Ей было больно и стыдно, но у Тамсин не было времени подумать и не было другого выбора.

Нед попятился и наткнулся на Артура, подбежавшего в этот момент.

– Святые мощи! – закричал Нед. – Смотри! Она ведьма! Она хочет наслать на нас проклятие. Посмотри на ее руку, парень! – Он дернул Артура за рукав, указывая на девушку. – В нее вселился демон!

Тамсин угрожающим жестом еще выше подняла руку. Она широко раскрыла глаза и уставилась на Неда, надеясь, что цвет ее глаз еще больше испугает грубияна. Она шагнула вперед, и англичане тут же отступили на шаг.

– Убирайтесь отсюда! Уходите немедленно, не то я нашлю на вас проклятие! – громко произнесла она.

Артур онемел от изумления.

– Боже праведный, она может сделать это, ты только посмотри на нее! – истошно закричал Нед.

– Дьявол в образе женщины, – вторил ему Артур. – Когда я видел ее раньше, она носила перчатку. Оказывается, для того, чтобы скрыть лапу демона! Боже мой! Если бы отец знал, он повесил бы ее за то только, что она ведьма!

Тамсин ощутила присутствие Уильяма за своей спиной, в тени деревьев. Она осознавала, что он смотрит на нее, что теперь он знает правду о ее уродстве. Рыдания застыли внутри. Тамсин было все равно, что думают о ней эти негодяи, но в глубине своей ранимой, нежной души она отчаянно не хотела, чтобы ее бедную, уродливую руку увидел когда-нибудь Уильям Скотт.

Девушка шумно вздохнула. Теперь уж неважно, насколько глубока рана, нанесенная ее сердцу, она не станет показывать этого. Ведь она внучка графа Египта и дочь знаменитого шотландского лэрда-разбойника. Гордо подняв подбородок, она стояла неподвижно, вытянув левую руку перед собой и указывая ею на англичан.

– Арестуй ее, парень! – закричал Нед, умоляюще глядя на Артура. – У тебя есть на это право. Твой отец сделал тебя своим представителем на территориях Английского приграничья!

– Верно, – раздался из-за спины девушки глубокий, уверенный голос. – Но только сейчас мы в Шотландии, молодые люди! А здесь у Артура нет никаких прав.

У Тамсин перехватило дыхание, когда она внезапно ощутила на своих плечах руки Уильяма, теплые, надежные. Он мягко отодвинул девушку в сторону и выступил вперед, закрывая ее собой. Тамсин даже не думала протестовать, ее сердце бешено стучало.

– Ее муж! – сообразил Нед.

– Я тебя предупреждал! – прошипел Артур и тут же удивленно заморгал. – Бог мой! Что?! Уильям Скотт, переодетый цыганом?

Уильям молча кивнул.

– Верно. А теперь убирайтесь, – приказал он. – Вы мешаете нашему празднику. Сегодня свадьба.

– Твоя? – поинтересовался Нед. Его голос звучал несколько сконфуженно. – Ты сегодня женишься на цыганке? Так этот праздник устроен для тебя?

– Есть другие способы затащить полукровку в постель. Для этого не обязательно жениться на ней! – заметил Артур. – А эта цыганка вообще ведьма! Ты, должно быть, совсем рехнулся, если хочешь ее. Хотя, должен признать, она хороша, эта крошка. Могу побиться об заклад, ты тоже не знал об этой клешне, ведь так?

Уильям вытащил из ножен, что висели у него на поясе, острый кинжал.

– Побереги свой язык, – с угрозой в голосе проговорил он.

– Она взяла наше серебро и наложила на Артура проклятие! – сказал Нед.

Артур, казалось, и в самом деле был испуган.

– Да, – кивнул он, стуча зубами, – она посмотрела на меня своими дьявольскими глазами, на нас обоих, и взяла мою серебряную монету, налгав мне с три короба!

– Она не лгала, – сказал Уильям. – Хиромантия – это наука. Так считают ученые, хотя я сомневаюсь, что вы об этом когда-либо слышали. Кроме того, она имела возможность узнать твою настоящую сущность, Артур. Возможно, она узнала даже больше, чем ты хотел бы показать, – добавил он медленно.

– Ты что, правда женился на этой цыганке? – требовательно спросил Артур. – Мой отец захочет узнать, какой дьявол в тебя вселился!

– Если я женат на цыганке, это только мое дело, а никак не твое и не твоего отца, Артур, – решительно заявил Уильям. – К тому же, если бы я был женат на цыганке… – он подбросил кинжал и поймал его за рукоятку, лезвие блеснуло, как падающая звезда, – твой отец был бы приятно удивлен, потому что он хочет наладить контакты с этими людьми, преследуя свои цели. А теперь убирайтесь отсюда, не то проклятие и сглаз будут самой маленькой из всех ваших неприятностей.

– Я обязательно расскажу отцу обо всем, что ты видел здесь, – пообещал Артур.

– Конечно, обязательно скажи ему, что ты видел Тамсин Армстронг и меня. Мы встречались с цыганами. Скажи ему также, что Нед по-скотски обращался с девушкой, и вас обоих выпроводили из табора, как вы того и заслужили.

Нед сердито огрызнулся и, вытащив из ножен свой кинжал, направился к Тамсин. Уильям с легкой грацией отступил на шаг назад, одновременно отводя назад руку и прикрывая ею девушку, как щитом.

Внезапно Нед остановился, глядя куда-то за их спины. Тамсин повернулась и увидела, как ее дед и еще несколько цыган приближаются к ним. Джон Фо держал в руках хлыст. Он поигрывал им, время от времени ударяя о землю, и тогда раздавались сухие угрожающие щелчки.

Уильям быстро взглянул на Неда и Артура.

– Уезжайте! – приказал он. – Немедленно.

Не проронив ни единого слова, оба англичанина развернулись и бросились бежать к своим лошадям. Спустя несколько секунд они уже мчались прочь, пришпоривая лошадей. Еще через пару мгновений их силуэты растворились в темноте среди поросших вереском холмов.

Тамсин повернулась. Она видела, как Джон Фо кивком головы поблагодарил Уильяма и как Уильям также молча кивнул в ответ. Дедушка посмотрел на внучку.

– Ты ранена, девочка? – спросил он по-цыгански.

– Со мной все в порядке, – ответила Тамсин, потирая правой рукой запястье левой руки. Ее маленький изъян сейчас был открыт взглядам всех присутствующих, но ее это мало заботило. Ей уже нечего было терять.

Тамсин была уверена, что дед слышал, как Артур спрашивал Уильяма, действительно ли тот стал ее мужем. Она нервно сглотнула и теперь стояла, ожидая, когда Джон Фо попросит объяснений или даст волю гневу.

Однако дед только переводил пронзительный взгляд своих черных глаз с нее на Уильяма и обратно, будто пытаясь разгадать, что им известно такое, о чем он не знает. Девушка понимала, что ее дед не скажет ей, о чем он думает, и не будет обсуждать её поведение на людях. В следующую минуту он повернулся и направился к костру. Следом за ним направились остальные цыгане. В лагере стояла тишина. Если бы Тамсин спросили, когда перестала играть музыка и прекратилась разговоры, она не смогла бы ответить. Она просто не заметила этого.

Джон Фо дал знак, и музыка снова заиграла. Тамсин увидела бабушку, успокаивающую невесту, лицо которой было залито слезами. Она переживала, что свадебная церемония неоднократно прерывалась. Тамсин чувствовала, что она тоже виновата в испорченном празднике, но понимала также, что ее извинения не будут приняты. Невеста и ее ближайшие родственники частенько выказывали девушке свое недоверие и презрение.

Тамсин обернулась. Уильям стоял, наблюдая за ней. На его лице играли отблески огня. Тамсин нагнулась за упавшим шелковым шарфом и, подняв кусок мягкой материи, по привычке обернула им свою левую руку. Девушка понимала, что должна поблагодарить Уильяма за помощь, но единственное, чего она хотела сейчас, – это бежать от него куда глаза глядят. Она сгорала от стыда из-за того, что он видел ее безобразную руку, которую она так старательно прятала от него все это время.

35
{"b":"116907","o":1}