Тавиш повернулся к сыну спиной и вышел из замка, ддди поспешила за ним.
Каван сердито накинулся на Гонору:
– Я приказал тебе отдыхать!
Щенок тявкнул, недовольный таким раздраженным тоном.
– Молчать! – сурово выкрикнул Каван.
Щенок быстро спрятался под юбку Гоноры и тявкнул оттуда еще разок.
– Не смей срывать зло на моем друге, – возмутилась Гонора.
– Значит, сорву на тебе. Я велел тебе отдыхать…
– Я не устала!
– Не имеет значения!
– Для меня имеет, – ответила она.
Каван схватил кружку и изо всей силы грохнул ею об стол. Сидр расплескался во все стороны.
– Ты будешь делать то, что я сказал, иначе!..
– Иначе что? – храбро спросила Гонора.
Он уставился на нее, потеряв дар речи.
Чувствуя, как бешено колотится сердце, Гонора взяла на руки щенка, высоко вздернула подбородок и обошла стороной разгневанного мужа.
– У меня полно дел, – сказала она и пошла прочь. Больше всего ей хотелось помчаться бегом, чтобы оказаться как можно дальше от Кавана, но она заставила себя идти спокойно, понимая, что нельзя показывать свой страх. Если Каван и сумел ее чему-то научить, так это тому, что нельзя паниковать и позволять врагу использовать свои преимущества.
Гонора промаршировала через весь большой зал с уверенностью, которой не испытывала. Ноги у нее дрожали так сильно, что она не сомневалась – сразу рухнет на Пол, не добравшись до двери. Однако до двери она все-таки дошла, вцепилась в нее, чтобы устоять на ногах, перевела дух и прошептала Смельчаку:
– Мы справились.
– Гонора!
Она не стала оборачиваться и отвечать, а предпочла быстро покинуть замок.
Она спряталась за конюшней, между двумя бочками, закутавшись в плащ и засунув под него щенка. Какое счастье, что ей хватило ума забрать малыша с собой, уходя из зала! Щенок с удовольствием устроился в углублении под ее согнутыми в коленях ногами и начал вылизывать лапы.
Но Гонора оставалась настороже. Вдруг муж все-таки пошел за ней следом и…
Иначе!
Она не могла выкинуть из головы это короткое слово, как ни старалась. Что он решит сделать с ней, раз она отказалась ему повиноваться? А отчим? Решится ли он наказать ее за то, что она ослушалась мужа?
Впрочем, теперь это не имеет никакого значения. Все уже произошло. Она бросила вызов, и теперь придется столкнуться с последствиями. А Адди только что похвалила ее за то, что она всегда на стороне мужа! Похвала оказалась преждевременной. Она открыто не повиновалась мужу, и злые языки быстро разнесут эту новость.
Неужели она совершила ошибку? Неужели слишком поторопилась? И слишком разозлилась?
Обязанности жены еще слишком новы для нее, особенно с Каваном. Вот с Артэром она чувствовала себя спокойно, в основном потому, что он был с ней честным.
Артэр.
Гонора поднялась, чтобы отнести щенка в конюшню. Затем отправилась на поиски Артэра.
Глава 18
Гонора нашла его в кузнице. Артэр работал без рубашки, его обнаженная грудь поблескивала от пота. Он стучал молотом по раскаленному докрасна мечу, лежавшему на наковальне. Гонора невольно сравнила Артэра со своим мужем. Каван выглядел крупнее. Артэр был худощавым и жилистым. Всегда держался приветливо, улыбался искренне и по характеру был очень практичным, надежным и разумным человеком, с которым легко разговаривать. В свое время он честно сказал Гоноре, чего ждет от нее как от жены, и к той свадьбе она готовилась спокойно, насколько это вообще возможно при браке по договору.
Заметив ее, Артэр в последний раз ударил по мечу и сунул его в бочку с дождевой водой. От воды пошел пар. Артэр вытащил меч и положил его на ближайший стол.
– Что-то случилось?
– Почему ты так решил?
– Потому что с тех пор, как ты вышла замуж за моего брата, мы с тобой только здороваемся.
– Это по моей вине, – призналась Гонора. – Не могу сказать, что я легко приспособилась к такому резкому изменению жизни.
– Мне жаль, что так вышло.
Гонора улыбнулась:
– Ты же не виноват, хотя мне кажется, что я лишилась хорошего мужа.
Артэр расхохотался:
– Ты в этом уверена?
Гонора решительно кивнула:
– Когда-нибудь из тебя получится прекрасный муж. Той женщине повезет.
– А мне повезет, если у нее будет хотя бы вполовину такой же хороший характер, как у тебя. Собственно, именно твой славный характер и делал для меня этот брак таким привлекательным. Мой брат не может не понимать, как повезло ему взять в жены тебя.
Гонора пожала плечами:
– Я не знаю, что думает об этом твой брат. Может быть, ты сможешь помочь мне лучше его понять?
– Хотел бы я сам его понимать. – Артэр покачал головой. – После возвращения он очень изменился. Он сторонится нас всех. Мы с ним больше не разговариваем так, как раньше.
– Это прозвучало так, словно ты скучаешь по своему брату.
– Так и есть, – согласился Артэр.
– А ты пробовал с ним поговорить?
– Вроде бы ты пришла ко мне со своими заботами, а даешь мне советы, как избавиться от моих. Ты очень чуткая женщина, Гонора. – Он шутливо подмигнул. – Может, я сделал глупость, так легко отказавшись от тебя?
– Может, тебе не следует забывать, что она жена твоего брата?
Гонора и Артэр обернулись и увидели Кавана, стоявшего со сжатыми кулаками.
– Артэр просто шутит! – воскликнула Гонора.
– Пусть найдет себе женщину и шутит с ней, – отрезал Каван, не сводя темных глаз с брата.
– Я не собирался проявлять непочтительность, – извинился Артэр.
Гонора не очень хорошо разбиралась в мужчинах, но ей показалось, что между братьями возникло напряжение. Если она сейчас же не разведет их в разные стороны, они наверняка поругаются.
– Смотри, чтобы этого не случилось, – предостерег Каван.
Артэр вежливо попытался разрядить атмосферу:
– Не забывай, что ты заполучил такую замечательную жену только благодаря моему великодушию.
Каван решительно шагнул вперед, и Гонора не задумываясь встала между ними.
– Я очень устала. Отведи меня, пожалуйста, обратно в замок.
Артэр продолжал пристально смотреть в глаза брату.
– Если ты соберешься сказать мне что-нибудь еще, я буду здесь.
Гонора взяла мужа под руку и потянула его за собой.
– Я бы с удовольствием выпила горячего отвара. Я продрогла. – И она старательно поежилась.
– Поговорим позже, – бросил Каван брату.
– С удовольствием, – ответил Артэр, отвернулся и положил меч на раскаленные угли.
Гонора молчала, пока они не отошли на порядочное расстояние от кузницы, и только потом произнесла:
– Артэр хороший человек.
– К несчастью, ты оказалась замужем за мной. Поблагодари за это своего отчима.
– Ты прав. – Гонора опустила голову, глядя на тропинку, по которой они шли к замку. Каван резко повернулся и пронзил ее гневным взглядом. Она подняла голову и торопливо поправилась: – Ты прав в том, что винить за это следует моего отчима, но не в том, что я оказалась твоей женой «к несчастью». С тобой я чувствую себя куда свободнее, чем с отчимом. Ты меня не держишь взаперти, и я благодарна за это.
– Ложные похвалы и благодарности тебе не помогут.
Его едкое замечание задело Гонору.
– Ты думаешь, что я лгу?
– Ты пытаешься мной управлять, – поправил ее Каван.
– Ничего подобного! – Гонора остановилась.
Каван насмешливо фыркнул:
– Все женщины так делают.
– Я не все женщины! – Оскорбленная Гонора отошла от мужа.
Он расхохотался, но его смех был оборван громким криком, заставившим Кавана резко обернуться.
– Ты сукин сын! – орал Лахлан. – Как ты посмел неуважительно разговаривать с отцом?
Лахлан набросился на брата с кулаками, тот ударил в ответ, и оба покатились по земле. Гонора, утратив дар речи, уставилась на дерущихся братьев, потом пришла в себя и кинулась за помощью к Артэру. Впрочем, безрезультатно. Артэр скрестил руки на груди и спокойно стал следить за дракой, оборвав мольбы Гоноры вмешаться: