Литмир - Электронная Библиотека

друг другу полезны, ведь я — из числа Владык Безумия.» Сказал хозяин дома: «Милорд, прошу,

верните   мне   моего   сына.»   Сказал   ему   пришелец:   «Не   я   забирал   твоего   сына.   Однако   я   могу

попробовать отыскать его. Но скажи, каким образом он повредился в рассудке и что было тому

причиной?» Сказал ему отец: «Есть у меня в доме некая книга, не предназначенная для людей, но

лишь   для   Обладающих   Силой   или   волшебников,   равных   им   в   Искусстве.   Книгу   эту   написал

Агравис Мудрый, а мой прадед добыл ее из Вороньего Города, из дома ученика Агрависа, когда

опустел этот город после второго появления там Гасхааля. Сходит с ума всякий, открывающий эту

книгу, и никто не знает, что написано в ней — подозреваю, что сын мой, понадеявшись на удачу,

открыл   книгу   Агрависа   и   повредился   в   рассудке.»   Сказал   тогда   пришедший:   «Твой   рассказ

заинтересовал меня. Отдай мне  эту книгу — и,  обещаю, помогу тебе отыскать твоего сына в

Царстве   Безумия.»   Сказал   отец   пришедшему:   «С   радостью.»   И   вот,   вступили   они   в   Царство

Безумия, и долго шли там, но сила Владыки хранила отца от опасностей дороги, пролегавшей

сквозь это Царство. Отыскали они и место, где ныне обитал старший сын, забывший о том, что

было с ним прежде. Отныне он жил в собственном королевстве, созданном из податливой материи

Бреда, и полагал, что родился в этом королевстве и давно правит им. Сказал Владыка Безумия

своему спутнику: «Иди к нему. Если сумеешь разубедить его в истинности того, что он видит и

увести его из этого места — освободится он от заклятья, что наложил на себя сам. Если же нет —

не обессудь: он останется здесь.» Тогда пошел отец к своему сыну и стал умолять его вспомнить о

прошлом,   которое   связывало   их   и   поверить   его   словам...   Вспомнишь   ли   ты,   Тедорих,   это

прошлое? Поверишь ли мне?

Сказал король нищему:

— Занимательную историю изобрел ты, и, будь мы персонажами какой-нибудь сказки или

поучительной истории — обязательно надлежало бы мне поверить тебе, и пойти с тобой, ибо

чувствую я, что ты искренне веришь в то, что говоришь. Однако есть у меня многие обязательства

и многие дела ждут меня во дворце, и не стану я больше тратить время на выслушивание твоих

глупостей.

Воскликнул нищий:

— Прошу, поверь мне, Тедорих! Совсем рядом дожидается нас Владыка Безумия — а он

не станет ждать долго, и если уйдет он, нас не дождавшись, никогда уже не сможем мы отыскать

обратную дорогу!

Спросил король старика:

— И где же находится этот Владыка?

Сказал старик:

— Не так далеко отсюда — до него всего только двести или триста шагов.

—  Что ж, — сказал тогда король своей свите. — Это не так далеко. Последуем туда и

посмотрим, на кого укажет нам этот старик.

И вот, поехали они за стариком, и выехали из города, и ехали так некоторое время. Сказал

тогда король старику:

— Проехали мы уже куда больше двухсот или трехсот шагов, о которых ты говорил. Где

же могущественный волшебник, которого ты обещал показать нам?

Сказал старик:

—  Искажаются и удлиняются расстояния, пока мы идем в ту сторону, и причина этого

искажения   —   ты   сам.   Мы   идем,   но   не   приближаемся   к   Владыке,   а   остаемся   внутри   твоего

королевства, подобно белке, крутящейся в колесе.

Разгневался тогда король и сказал нищему:

—  Надоели мне твои выдумки. Захочешь есть — ступай в приют, о котором я говорил

тебе: там тебя накормят. Но не смей более досаждать мне и приближаться ко мне.

С тем развернул он коня и поехал обратно, и свита его поскакала за ним. Последовал за

ними и старик, продолжая умолять короля поверить его словам, но отогнали его телохранители

тычками   и   пинками,   и   едва   не   был   он   раздавлен   копытами   их   коней.   Так   добрел   старик   до

королевского дворца, и хотел войти внутрь, но стражники, охранявшие дворец, пригрозили, что

хорошенько   поколотят   его,   если   немедленно   не   уберется   он   прочь.   Тогда,   плача   и   изрыгая

проклятия этому городу, удалился от них старик.

И вот, миновал он улицу, затем другую, и увидел, как искажаются и оплывают, подобно

расплавленному воску, крыши и стены домов, и смазываются черты человеческих лиц, а сами

люди   будто   тают   и   вливаются   в   мостовые.   Небо   над   ним   теряло   свой   цвет   и   стекало   вниз

большими  каплями,  подобно  густой,  клейкой  слизи,  и  мешалось  с улицами и людьми.  И  вот,

пройдя еще некоторое расстояние, увидел он Пульсирующую Долину, и стоявшую в той Долине

фигуру, которая поджидала его. Подойдя ближе, обратился старик к фигуре и сказал так:

— Ты обманул меня, Мъяонель! Ты знал, что уговорами невозможно увести моего сына из

королевства, которое создает он своими мечтами! Исполни наш договор и верни мне моего сына!

Сказал ему Мъяонель:

—  Разве  об  этом  был  наш   договор?   Я  обещал привести тебя  в  Царство Безумия  —  и

привел. Более нет у меня перед тобой никаких обязательств.

— Будь ты проклят, — сказал ему тогда старик, — за этот обман.

Молвил Мъяонель:

— Несправедливы твои слова. Исполнил я наш договор.

Крикнул тогда старик:

—  Взываю к твоему милосердию! Прошу — без всякого договора помоги мне вернуть

моего сына.

— Благодеяние, оказанное одному человеку, может обернуться для другого жестокостью,

— сказал Мъяонель. — Для чего мне лишать человека, называемого Тедорихом, всего, что ему

дорого, тебе в угоду? Разве он несчастлив?

Сказал старик:

—  Фальшивое   это   счастье.   Общается   он   лишь   с   порождениями   собственной   мысли   и

повелевает не людьми, но иллюзиями.

Рассмеялся Мъяонель, услышав эти слова:

— Неужели ты полагаешь, — спросил он старика, — что мир, в котором ты жил прежде,

чем-то отличается от мира, в котором обитает Тедорих? Уверен ли ты, что существовало еще хоть

что-то, кроме большой библиотеки, которую ты видел вокруг себя, или твоего кабинета, в котором

ты работал, или улицы, по которой ты прогуливался? Уверен ли ты, что во время этой прогулки

дома за твоей спиной не оплывались и не текли, подобно расплавленному воску?

Сказал старик:

— Не пытайся свести меня с ума, Владыка Безумия. Я твердо знаю, что мир, в котором я

обитал прежде — реален, и ты никак не убедишь меня в обратном.

Сказал Мъяонель:

— Не кажется ли тебе, что твои слова чем-то похожи на то, что говорил тебе Тедорих?

Сказал ему старик:

—  Пусть   будет   так,   Мъяонель.   Но   я-то   могу   видеть   Царство   Безумия,   а   он   не   мог

оторваться от иллюзии, что была у него перед глазами.

Спросил его Мъяонель:

— Не потому ли это, что ты, а не он, в свое время открыл Книгу Безумия?

Сказал старик:

—  Кто же тогда Тедорих и откуда я знаю о нем? Не найдется у тебя на это никакого

ответа!

Сказал Мъяонель:

— Ты рассказал Тедориху некую историю — позволь, я расскажу тебе другую. Жил некий

человек,   и   был   вокруг   него   мир,   который   он   творил   собственным   воображением   —   полагая,

впрочем, что ничего не творит, но просто живет в своем мире. Жил он там долго, и было у него

двое   сыновей.   Один   из   них   был   талантлив   и   красив,   второй   же   не   обладал   ни   красотой,   ни

талантом. Однако человек, сотворивший их обоих своим воображением, в глубине сердца больше

любил того, кто не обладал никакими талантами — без всякой причины, ибо для любви не нужны

причины. Столь сильно он любил его и столь сильно желал, чтобы его сын приобрел хоть что-то,

чем   смог   бы   гордиться   (ибо   видел   он   тоску   на   лице   своего   сына,   когда   тот   созерцал   чужие

73
{"b":"111870","o":1}