Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что у вас?! – раздраженно рявкнул он на Лоранс. – Где эскизы? Или вы пришли без работ?

– Я… я пришла на собеседование к мистеру Кларку, – ощутив вдруг странную робость, пробормотала Лоранс.

Мужчина посмотрел на нее внимательнее.

– Простите, – пробормотал он, проводя ладонью по лицу. – Ужасно устал и из-за этого бросаюсь на всех подряд! У нас вечный цейтнот, клиенты орут на меня, мне приходится орать на сотрудников, а ведь они в большинстве своем молодые девушки. Слезы, истерики… – Он не стал продолжать и махнул рукой. – А вы ведь не дизайнером хотите устроиться?

Лоранс помотала головой.

– Я хочу работать у вас администратором. Я только что окончила колледж по программе бизнес-администрирования и ищу работу…

– Да, хороший менеджер нам не помешает! – признал мужчина. – Нужно налаживать здесь работу. Бизнес расширяется, собираемся открыть две новые точки приема заказов, отселить полиграфию, но понятия не имею, как координировать действия! Сейчас все в одном здании, и царит полная суматоха, а если будем в разных концах города? Кстати, я же не представился. Брюс Селдвинг. – Он широко улыбнулся и протянул Лоранс руку.

– Лоранс Гудстер, – представилась она и пожала крепкую, сухую ладонь.

– Вот и познакомились. Очень надеюсь, что не зря. Желаю удачи, мисс Гудстер.

Он ободряюще улыбнулся и вернулся в свой кабинет. Не успел он закрыть дверь, как из кабинета директора вышла довольная собой Кэти.

– Я выхожу на работу завтра. Буду заниматься кадровыми вопросами, – скороговоркой сообщила она. И шепотом добавила: – Кларк классный! Он тебе понравится. Удачи!

Лоранс нервно улыбнулась и вошла в кабинет.

Навстречу ей поднялся седой мужчина, одетый в строгий костюм, несмотря на дикую жару на улице. По его сухому напряженному лицу Лоранс поняла, что этот человек не привык тратить время зря.

– Лоранс Гудстер, – представилась она во второй раз за последние две минуты.

– Дэвид Кларк. Присаживайтесь, мисс Гудстер. – Он жестом указал на кресло напротив стола.

Лоранс села и попыталась взять себя в руки. Неожиданно она поняла, что разговор в коридоре с Брюсом Селдвингом выбил ее из колеи. Странно, почему?

– Мисс Старк мне рассказала о вас. Лучшая ученица, целеустремленный человек… Вы правда отказались от академической карьеры?

– Да, – ответила Лоранс, не совсем понимая, к чему этот вопрос.

– И от нескольких предложений в крупных фирмах?

– Крупная фирма была только одна, – честно призналась Лоранс.

– И что вас не устроило в их предложении?

– Никакой возможности карьерного роста.

Мистер Кларк приподнял бровь. Весь его вид выражал скептицизм.

– А вы считаете, что в нашей фирме вас ждет карьерный рост?

– По крайней мере, мне здесь будет чем заняться, – уклончиво ответила Лоранс.

– Почему вы так решили?

– Столкнулась в коридоре с мистером Селдвингом. Он мне кое-что рассказал. Насколько я понимаю, у вашей фирмы серьезные проблемы с организацией работы персонала, с организацией работы с клиентами, с поставщиками, с партнерами – то есть со всеми видами организации. Я четыре года училась тому, какими путями можно решить ваши проблемы. И уверена, что смогу приложить свои знания к вашей ситуации.

– Вы намерены руководствоваться готовыми схемами?

– Я не настолько глубоко знаю ситуацию, чтобы точно сказать вам, как буду ее решать. Если вы считаете, что я могу работать просто по шаблонам, вы ошибаетесь. Я принесла отчеты о моей работе во время практики. Из них вы можете узнать о тех схемах, которые я разрабатывала самостоятельно. Конечно, опираясь на теоретические знания и опыт моих предшественников.

Мистер Кларк несколько минут молча смотрел на Лоранс.

– Рекомендации и отчеты о практиках у вас с собой? – наконец спросил он.

Лоранс кивнула и протянула через стол плотно набитую папку. Мистер Кларк покачал головой.

– Можете выкинуть все это, если серьезно настроены остаться у нас. Я беру вас на работу, мисс Гудстер.

Лоранс ошеломленно посмотрела на него.

– Вот так просто?

– Да, так просто. – Мистер Кларк чуть заметно усмехнулся. – Если бы я разбирался в бизнес-администрировании, я бы не нуждался в ваших услугах. А так как я все равно ничего не понимаю, я не смогу оценить, насколько изящно вы решили поставленные во время практики задачи. Конечно, мне бы хотелось прочитать ваши рекомендации, но мне кажется, они даже не положительные, а восторженные. В общем, как директор и основатель этой фирмы я принимаю вас на работу, конечно, с испытательным сроком.

– С каким?

– Сколько вам нужно времени, чтобы привести все здесь в порядок?

– Не могу точно сказать, ведь я не знаю размеров катастрофы, – осторожно пошутила Лоранс, внимательно следя за реакцией мистера Кларка. Он понимающе кивнул, и Лоранс воодушевилась. – Мне кажется, не меньше двух месяцев, чтобы появились первые результаты.

– Значит, будем считать, что я принял вас с испытательным сроком в два месяца. Но можете не волноваться. Если все пройдет удачно, конец вашего испытательного срока будет считаться поводом поднять вам жалованье. Кстати, разве вы не хотите узнать, что я могу предложить?

– Конечно, меня волнует жалованье, график и условия работы, социальный пакет и все прочее, – спокойно ответила Лоранс, – но в большей степени меня интересует, чтобы будущая работа оказалась интересной. Я отказалась от места в крупной судостроительной фирме еще и потому, что там мне было бы просто неинтересно.

– Достойный и честный ответ. – Мистер Кларк ободряюще улыбнулся Лоранс.

Сейчас он был похож не на сурового руководителя, а на добродушного дядюшку. Лоранс вдруг подумала, что, если бы тетя Агнес все же нашла себе спутника жизни, ее муж был бы похож на мистера Кларка. Надо ли говорить, что директор стал вызывать у Лоранс еще больше положительных эмоций?

– Спасибо. – Лоранс улыбнулась ему в ответ.

– Думаю, у нас вам скучать не придется. Бизнес постоянно расширяется, я и сам не ожидал такого успеха, так что в ваших услугах мы будем нуждаться постоянно. И все равно давайте обсудим детали.

Лоранс вышла из кабинета мистера Кларка и нашла Кэти оживленно болтающей с секретарем. В руках у обеих были чашечки с кофе, и казалось, будто они знают друг друга с пеленок.

– Как все прошло? – спросила Кэти, и по ее тону Лоранс сразу же поняла, что подруга была не так уж уверена в успехе, как хотела показать.

– Я с завтрашнего дня выхожу на работу в должности менеджера по бизнес-администрированию.

– Я так и знала! – радостно взвизгнула Кэти и бросилась подруге на шею. – Я была уверена! Кларк просто не мог не взять тебя. Ты молодец!

– Спасибо, Кэти, – сдержанно поблагодарила Лоранс, но лишь потому, что боялась расползающейся по лицу самодовольной улыбки.

– Кстати, познакомься с Дейзи. Дейзи, это моя подруга и наша новая сотрудница Лоранс Гудстер.

Лоранс улыбнулась и пожала Дейзи руку.

По дороге домой Кэти всю дорогу болтала без умолку, делясь информацией о сотрудниках, полученной от секретаря. Лоранс почти не слышала ее. Она была слишком счастлива. Вот так, палец о палец не ударив, получить интересную работу! Кэти оказалась права: Кларк замечательный человек. Он сразу же предложил не слишком большую, но вполне приличную зарплату, почти на уровне судостроительной компании. Социальный пакет тоже полностью устраивал Лоранс. Но больше всего ей нравилось то, что перед ней стояла практически неразрешимая задача: разработать удобную, а значит, простую схему и, что было еще сложнее, заставить всех сотрудников отказаться от привычной им системы работы. Но Лоранс была уверена, что эта задачка ей по силам. К тому же рядом с ней будет Кэти. И почему-то немаловажным казалось то, что ее кабинет будет рядом с кабинетом Брюса Селдвинга.

Лоранс поспешила отогнать эту мысль. Офис не лучшее место для романа, как бы привлекателен Брюс Селдвинг ни был.

3
{"b":"111828","o":1}