Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 1

Предпосылки успеха в изучении языка

Первое издание этой книги начиналось главой под названием «Предпосылки». Тот материал, который я хочу предложить вниманию читателя в настоящем издании, дает более широкое представление о том, чем нужно вооружиться, приступая к языку. Она также основана на большом количестве материалов, которые я собрал в продолжение 1978–1993 годов и переосмыслил, нередко вместе с энтузиастами изучения языков, входящими в международное общество «Amici Linguarum» («Друзья языков»). Эта глава состоит из трех частей: I – «Общие предпосылки», II – «Факторы успеха», III – «Знание слов».

I. Общие предпосылки для успешного изучения языков

А. Основания:

1. Мотивация

2. Знания о правилах овладения языками

3. Организация

Б. Деятельность:

1. Концентрация

2. Повторение

3. Практика

А.1. Мотивация

Мотивация – тяга к изучению языков – совсем непростое явление. Прежде всего она должна быть долгосрочной. Интерес к языку не должен гаснуть при столкновении с его трудностями или когда на смену досугу приходят другие дела.

Но с долгосрочной мотивацией должна сочетаться и краткосрочная. Общее правило здесь состоит в том, что на каждом этапе занятий нужно ставить себе такую цель, которую можно реально достичь в течение трех, максимум четырех месяцев. Очень важно строго определить эту цель, чтобы ее достижение подбодрило бы вас, подвигло на новые достижения.

Необходимость – другой фактор, помогающий нам в занятиях. Например, если нам нужно изучить язык перед поездкой в страну, где на нем говорят, или если приходится хотя бы иногда объясняться с иностранцами на их языке.

Нередко встречается и просто общий интерес к какому-либо языку, народу или стране. Лично для меня такой интерес всегда был особенно важен. Мне довелось написать и выпустить в свет книгу о странах, народах и языках всего мира. Она так и называется – «Страны, народы и языки».

Перечень мотивов для изучения языков можно было бы при желании сделать гораздо длиннее, и почетное место в нем заняла бы красота языка. Многие до сих пор выбирают французский язык для изучения в школе потому, что он «красиво звучит».

А.2. Знания о правилах овладения языками

Такими знаниями нужно запастись для того, чтобы рационально построить свой труд. Скажу сразу, что овладение языком – это прежде всего искусство. Именно поэтому уже в 1977 году я решил озаглавить свою книгу «Искусство изучать языки». Но это – еще и наука. Вот почему книга, которую я написал в соавторстве с А. Геттином, называется «Искусство и наука изучать языки». Недавно она вышла на английском языке в Великобритании.

Об изучении языков или их преподавании издано бесконечное количество книг. Однако при этом мне кажется, что моя книга в чем-то является уникальной. Ряд вопросов, которым я уделяю внимание, не рассматриваются в трудах других авторов, написанных на английском, шведском или каком-либо другом языке, которым я владею.

Наряду с этим, вполне допустимо использовать и другие книги об изучении языков. Приходится только предостеречь читателя от поверхностных авторов, не располагающих достаточным опытом. К сожалению, отрицательным примером может служить книга «Языки народов» («Native Tongues») такого известного автора, как Ч. Берлиц.

А.3. Организация

«Лучше лентяй, который умеет организовать работу, чем муравей, который лезет вслепую день за днем» (Стиг Гуннемарк).

Организация – вот ключевое слово при овладении языком – организация труда, времени и материала. Это, безусловно, столбовая дорога для овладения навыками устной и письменной речи на иностранном языке.

Есть люди, которые прямо-таки рождены с умением организовать свой труд. Большинство же изучающих язык могут научиться этому умению, если у них есть общее представление об организации труда, вера в себя, упорство в самостоятельной работе. При условии, что у такого человека будет еще и достаточно времени, он сможет поставить себе задачу освоения любого языка – и решить ее.

Заметим сразу, что с самого начала изучения языка полезно завести собственные книги – словарь, грамматику, учебник и так далее. Это позволит организовать свою работу, ни от кого не завися.

Итак, на основе мотивации, знаний об изучении языка и организации можно подойти и к планированию своей деятельности, в которую входят, как мы помним, концентрация, повторение и практика.

Б.1. Концентрация

Концентрации подлежат труд, время и материал. Для более подробных разъяснений читателю следует обратиться к главам 8, 9, 14 и 18 этой книги. Что же касается интенсивности овладения языком, то тут желательно прочитать главу 4.

Б.2. Повторение

Повторять материал нужно постоянно, в основном «про себя». Не бойтесь делать это как можно чаще, на улице и дома, ночью и днем. Повторять нужно в первую очередь слова и выражения. Кроме того, очень полезно повторять произношение отдельных слогов, а в другое время зубрить грамматические правила. «Капля точит камень не силой, но тем, что падает часто», – верно сказал классик.

Б.3. Практика

Нужно приложить все усилия для того, чтобы слушать и говорить, читать и писать на избранном языке. Об этом читайте более подробно в главах 2, 19 и 22 этой книги.

II. Факторы успеха

A. «Внутренний»: Врожденная способность к языкам

Б. «Внешние»:

1. Труд

2. Время

3. Материал

4. Преподаватель

B. «Внешние» + «внутренние»:

1. Способность организовать свою работу

2. Вера в себя

3. «Самостоятельность»

(Под самостоятельностью я понимаю умение вести учебу прежде всего на базе веры в себя, постоянно подкрепляемой собственным опытом.)

А. «Врожденная способность к языкам»

Врожденная способность к изучению языков играет свою, однако совсем не первостепенную роль – когда речь идет о том, чтобы овладеть разговорной речью на иностранном языке.

Нередко приходится слышать от учащихся жалобы на то, что у них «плохая память» или вообще «нет способностей к языкам». В высказываниях такого рода есть доля правды, но ее очень легко уравновесить хорошей организацией труда и выбором подходящей методики.

И конечно, ни в коем случае нельзя верить в то, что человеку все труднее изучать языки по мере того, как он стареет. Нельзя отрицать, что пенсионер изучает язык по-другому, чем ребенок школьного возраста. Однако при прочих равных условиях и пожилой человек может достичь отнюдь не плохого уровня владения языком. В сущности, в старости работа может идти даже быстрее, поскольку физических сил требуется совсем немного, а опыт и привычка работать самостоятельно есть.

Надо учесть и то, что способности к языкам бывают разного рода, так что полный талант во всех отношениях встречается очень редко. Например, у меня есть определенная способность быстро запоминать слова и выражения, есть способности к организации и концентрации, к практическому использованию языка. Однако при этом у меня совсем нет интереса к грамматической теории. Помимо того, у меня недостаточная способность к овладению произношением иностранных языков, в особенности интонацией. К тому же у меня совсем слабая образная память. Поэтому мне всегда было трудно овладеть достаточным количеством китайских иероглифов – а их нужно знать примерно полторы тысячи для того, чтобы владеть минимальными навыками чтения и письма.

2
{"b":"110694","o":1}