Досону не терпелось поскорее расправиться со своим врагом, но на улице темнело, а ему хотелось сделать это при свете дня. Да и хозяйки нет дома. Досон зловеще улыбнулся своему отражению. Жена Колтера не в его вкусе, но в виде исключения можно и с ней позабавиться.
Терпение и еще раз терпение! Не зря же он запудрил всем мозги насчет Питсберга, прошел через столько опасностей! Колтер ничего и не подозревает. Сюрприз – это всегда приятно! Спускаясь по лестнице, Досон злорадно ухмылялся, представляя себе взгляд Колтера.
Завтра будет в самый раз!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Для Ника утро наступило слишком быстро. Покидав свои немудреные пожитки в чемодан, он попрощался со всеми обитательницами гостиницы перед тем, как они в сто первый раз ушли проверить, все ли готово к празднику. Когда Саванна обвила его шею своими теплыми ручонками, сердце Ника пронзила невыносимая боль. Потом Бриттани дрожащим голосом произнесла: «До свидания, Ник», – и на душе сделалось совсем скверно. Мертил прикладывала платочек к глазам, Гасси и Эдди ревели в открытую. Даже Кристал, казалось, сожалела о том, что он уезжает.
Но хуже всех было ему самому.
Где-то вдалеке играл оркестр. Ник забросил сумки на заднее сиденье автомобиля. Захлопнув дверь, он в последний раз взглянул на красный дом, где жили теперь Бриттани и Саванна. Ник приехал сюда две недели назад, думая, что нужен здесь. Но, оказалось, был не прав.
Откуда тогда это неприятное предчувствие?
Ощущение, будто он что-то упустил, проглядел, не покидало его, когда Ник ехал по городу.
Мейн-стрит кишела людьми. Дети вертелись под ногами у родителей, которые украшали столы и устанавливали киоски на углах. Клетус Маккалли сидел на скамейке напротив почты. Группа ковбоев в кожаных штанах и пыльных шляпах тренировалась в метании лассо чуть дальше на тротуаре.
Ник до боли стиснул зубы.
«Признайся, Колтер. Тебе ведь не хочется уезжать».
Возможно, страх и боль пройдут, когда он пересечет речку Шуга-Крик и помчится на восток.
Автомобиль Ника двигался как черепаха.
Наконец ему пришлось и вовсе остановиться, чтобы не задавить никого из школьного оркестра, толпившегося в самом центре проезжей части. Он хотел уже нажать на гудок, как вдруг услышал рядом с собой:
– Дорогуша!
Ник вздрогнул, но то была всего лишь Дорали, заглянувшая в окно со стороны пассажира.
– Дорали, куда смотрит местная полиция? Нельзя проехать по улице!
– А куда ты так торопишься? Неужели тебе не хочется вкусить всех прелестей солнечного утра? Пойдем со мной. Кофе за счет заведения.
Соблазн оттянуть отъезд и хоть еще немного побыть в этом городе оказался слишком велик, и Ник послушно поплелся за Дорали.
– Присядь, дорогуша. Я принесу кофе, – бросила она ему, когда они вошли в бар.
Но Ник не стал садиться. Случайно услышанный им разговор заставил его насторожиться.
– Кому охота в это время года гоняться за браконьером? – пробубнил Карл Хансон.
– Точно, – согласился Джед Харли. – Слишком грязно, и скот разбредается.
– А потом еще неизвестно, браконьер ли это, – высказал свое мнение Джейсон Такер.
– Может, у этого типа совсем другие цели! – предположил Джед.
– Зрение у меня отличное, и я привык доверять ему.
– Карл, ты, кажется, видел незнакомца в своих владениях? – вмешался в разговор Ник.
Карл поставил чашку с кофе на стол и окинул молодого мужчину пристальным взглядом, прежде чем ответить.
– Похож на браконьера. Все время держался в тени. Я бы его вовсе не заметил, если бы не полнолуние.
– Значит, ты его толком не разглядел?
Карл пожал плечами.
– Он быстро скрылся. Я успел лишь заметить седые волосы, но на старика не похож, слишком юркий.
Нику сразу припомнилось то, что ему успела сообщить Дорали по дороге сюда. Эдит Фергюссон, вдова из дома напротив гостиницы, полночи провела здесь. Кто же вчера отодвигал занавески в окне второго этажа?
– А вот и я, дорогуша, – раздался рядом голос хозяйки бара.
Но Ник уже ничего не видел и не слышал. Не притронувшись к кофе, он стремительно вылетел из дверей салуна и кинулся к машине.
– Колтер, подожди!
Ник обернулся. В лицо ему смотрел шериф Маккалли.
– Имя Кип Досон тебе ни о чем не говорит? – спросил шериф.
Нику показалось, что какая-то невидимая рука схватила его за горло.
– Что тебе известно о Кипе Досоне?
– Только что мне звонил Джейк Колтер. Похоже, он пытался прорваться к тебе все утро. Слышно было неважно, но брат просил передать тебе, что человек, которого видели в Питсберге, не Досон. Потом он говорил что-то об интуиции, совпадениях и о том, что первым рейсом вылетает из Чикаго.
Ник побледнел как полотно. Досон не в Питсберге! Эдит Фергюссон не могла вчера шпионить за ними! На земле Карла Хансона был замечен кто-то с седыми волосами. Досон здесь!
– Колтер, что происходит? – услышал он голос Вайета Маккалли.
– Мне нужно срочно найти жену и дочку. Объясню по дороге.
– Залезай в мою машину, – кивнул шериф, а когда они сели, спросил: – Куда?
– Саванна и Бриттани сейчас в церкви вместе со всем историческим клубом.
Вайет кивнул и завел мотор.
– Что за тип этот Досон?
– Профессиональный преступник. Наркотики, проституция, вымогательство, взяточничество, убийство. Он все перепробовал.
– А что ему понадобилось в Джаспер-Галче?
Спокойствие Вайета поразило Ника.
– Досон приехал преподать мне урок.
– Еще неизвестно, кто кому его преподаст!
Впервые Ник почувствовал, что не одинок в этом городе.
Вайет остановил машину у обочины возле церкви. На ступеньках толпились женщины и дети. Изабель отдавала приказания, Лоэтта скромно стояла в стороне, а Мертил совещалась с какой-то бабулей. Саванна резвилась с подругами, а Бриттани наблюдала за ней, стоя спиной к Нику и Вайету.
Ник лихорадочно соображал, что предпринять. Досон уже где-то здесь, совсем рядом. Пока Бриттани и Саванна находятся в толпе – они в безопасности.
Досон будет искать встречи с ним.
Глядя, как солнце играет в темных волосах Бриттани, Ник обратился к Вайету:
– Карл Хансон видел типа с седыми волосами в районе старого здания сельскохозяйственной ассоциации.
Несколько мгновений спустя машина уже мчалась к границам города. За всю дорогу оба служителя закона не проронили ни слова. Наконец Вайет остановил машину и выключил зажигание. Двое полицейских, как по команде, проверив пистолеты, вылезли из автомобиля.
Ник обошел здание справа, Вайет – слева. Заметив свежие отпечатки ног на сырой после дождя земле, Ник снял пистолет с предохранителя и бесшумно подкрался к двери. Впрочем, на ее месте уже зияло отверстие, а сама дверь, разбитая, валялась на полу. Когда Ник переступил через порог, под ногами хрустнули щепки. Вайет остался в дверях.
– Досон был здесь, – сказал через минуту Ник, усаживаясь вместе с шерифом в машину. – Но уже смотался.
– И куда он мог отправиться?
Ник выглядел совсем убитым.
– Не знаю, но, если мы не найдем его первыми, мне очень жаль того человека, который попадется Досону на глаза.
Расправив юбку, сшитую по моде 1890-х годов, Бриттани достала ключи из сумочки, и ее взгляд упал на золотое кольцо.
Ник уехал. Все кончено.
Дрожащими пальцами Бриттани сняла кольцо и положила его в карман длинной, до пола, юбки. Она знала, что этот день настанет, но не думала, что расставание будет таким тяжелым. Невыплаканные слезы обжигали ей глаза, в горле пересохло. Бриттани повернула ключ в замке и вошла внутрь.
Усилием воли она заставила себя не разреветься, слишком много у нее дел. Изабель требовала свечи, Кристал – булавки и шпильки, Клетус – спички для своих вонючих сигар. Надо еще забрать свадебный торт, погладить костюм и приготовить Саванне поесть. Бриттани прислонилась спиной к двери и закрыла глаза.