Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Исчерпав наш рассказ, Барат Сыркар перешел к своему. И это тоже была история злоключений.

— Пока мы ехали, веревка, которой были привязаны колеса, перетерлась! Помните, мы их привязали к заднему борту грузовика? Так вот, оба отлетели! Хорошо, водитель увидел краем глаза в зеркальце, как что-то черное мелькнуло на обочине! Мы остановились. Колеса хотя и были спущенные, но попрыгали, кто куда! Да еще укатились! Короче, мы потратили минут двадцать, не меньше, пока отыскали оба.

Мы с Машей слушали его с удовольствием — у нас был, как сейчас говорят в России, отходняк. Сдвинув брови, мы изображали напряженное сочувственное внимание, которое, как мы предполагали, больше всего приличествовало повествованию о пережитых им несчастьях. Но тут Барат Сыркар не выдержал и прыснул.

— И знаете, как я продолжил путь? — наш водитель был рад снять с лица похоронное выражение, которое, как он считал, приличествовало рассказу о наших злоключениях. — Мы положили оба колеса сверху на мешки, я лег на них и руками вцепился в веревки. Так мы и доехали.

А дальше, пока приехал полицейский джип, Барат Сыркар успел рассказать нам про «тут-тук», который он нанял в ближайшей деревне, чтобы вернуться к своей машине. Про то, как на том же «тук-туке» они вернулись и подняли на ноги полицию. Про солдат, которых привезли ночью на шести грузовиках, чтобы утром с трех сторон начать прочесывание.

— С четвертой стороны это было делать бессмысленно — там скалы. Но именно этим и воспользовались умные люди, чтобы бежать, — с гордостью за своих пассажиров произнес Барат Сыркар.

Мы не стали уточнять, что это было направление, заданное сломанной стенкой нашей тюрьмы.

Тут и появился джип. Разбор содержимого занял еще пару часов. Это был захваченный штабной обоз, в котором находились самые ценные вещи. Брезентовую сумку я опознал немедленно, и так же немедленно, без протоколов или иных административных проволочек, она была мне возвращена. Удивительно, но и там все было на месте: паспорта, компьютер, кредитки, даже деньги, насколько я помнил сумму, полностью остались в бумажнике.

Сложность возникла с мобильными телефонами и с фотоаппаратом. Мобильники были свалены в одну большую сумку — их было штук пятьдесят, не меньше. Я с облегчением выбрал из кучи маленький серебристый Сименс и, включив его и выбрав телефонную книгу, убедился, что это действительно мой. А вот с американским, с Нокией, мне пришлось распрощаться — его не оказалось ни в общей куче, ни в других открытых по моей просьбе сумках. И моих, вернее, Лешкиных Касио в числе возвращенных трофеев не оказалось: видимо, этими часами кого-то тут же наградили за безупречную службу.

Бог с ними! Мне хотелось забрать фотоаппарат. Напомню, он выглядел, как обычный, но с потайным пространством на карточке, в котором оставалась еще куча не предназначенных для посторонних глаз снимков. Фотоаппаратов и видеокамер было еще больше — с сотню. Похоже, местному населению сложные электронные устройства не раздавались — или крестьяне окрестных деревень отказывались от вещей, которые они даже теоретически не могли бы приобрести. Свой маленький длинный аппаратик Сони я нашел по сумочке. Включив его, найдя в памяти фотографию Маши на фоне Тадж-Махала и предъявив свою напарницу живьем, я по кивку полицейского тут же вновь вступил во владение своим имуществом. Теперь мы могли ехать.

Мы не успели еще сесть в машину, как мой мобильный зазвенел. Приятно было снова вернуться в мир информационных технологий!

— Как я понимаю, вы уже на свободе?

Это был голос Лешки Кудинова!

— Подожди, ты откуда? — ошеломленно спросил я.

— Из Дели, — невозмутимо отвечал мой друг. — С Машей все в порядке?

— Все в порядке! Она рядом со мной.

Маша крутила головой и дергала меня за руку, требуя пояснений. Но называть Лешку по телефону мне не хотелось.

— Вы успеете сегодня добраться до Дели? — поинтересовался Лешка.

— Нам не нужно в Дели! Мы сегодня ночуем в Агре, а дальше поедем еще в одно место. Ты приезжай в Агру!

— Ну, ладно, раз так! Встречаемся в Агре.

— Тебе ехать туда часов пять на машине, — уточнил я.

— Найду, как добраться, — отмел подсказки мой независимый друг. — Значит, договорились — вечером в Агре!

— Как с тобой связаться? У тебя есть мобильный?

— У тебя есть, — отрезал Лешка. — Я тебя разыщу.

У меня к Лешке было сто вопросов, но несколько часов ничего не меняли.

— Да, самое главное, — вспомнил я. — Ты должен привезти с собой двадцать тысяч долларов!

— Что?!

Этого даже для невозмутимого Кудинова оказалось много.

— Двадцать тысяч «зеленых» наличными. Я бы сам снял с карточки, но в банкоматах выдают только рупии.

— Да, друг мой, за столько лет вы еще не утратили возможность меня удивлять! — протянул Лешка. — И где, вы считаете, я могу раздобыть их за ближайший час?

— Удивите и вы меня чем-нибудь!

— Да-а!

— Давай, до вечера!

— Да-а! Ну что ж, до вечера!

Я сунул телефон в карман. Маша по-прежнему молча требовала ответа.

— Это мой большой друг и твой большой начальник, — не стал мучить ее я. — Мы будем иметь удовольствие видеть его сегодня вечером в Агре.

— Он в Индии? — поразилась Маша.

— Не пугайся так! Я не буду ему рассказывать, что ты всю дорогу вела себя отвратительно.

Прощаясь с нами, любезный полицейский комиссар Гвалиора просил нас не устраивать из инцидента большого шума в прессе. Туристов в Индии очень любят и всегда ждут, зачем их отпугивать? Мы заверили его, что в этом вопросе наши желания полностью совпадают.

Часть восьмая

Снова Агра

1

При подъезде к Агре перед нами с Машей с неизбежностью встал вопрос, где остановиться. В «Чанакайе» — отеле, где жили Ромка с Барбарой, потом мы с Машей, а чуть позже Деби, мы оставили уже слишком много следов.

— Барат Сыркар, Вы знаете какую-нибудь другую гостиницу в Агре? — перегнувшись со своего заднего сидения поближе к нам, спросила Маша.

— А что, та была плохая? — спросил наш водитель.

«Чанакайя» была вполне комфортабельной по местным меркам. Окна нашего номера, правда, выходили на мусульманское кладбище, но в остальном — вполне. А по воспоминаниям — просто отличная! Может быть, именно поэтому Маша хотела остановиться в другой гостинице? Я предоставил возможность отвечать ей, сделав вид, что вожусь с фотоаппаратом.

— Нет, не плохая. Но, может быть, нам посмотреть другую?

— Если хотите! — Барат Сыркар и так постоянно подчеркивал, что он в нашем распоряжении, а после похищения и вовсе старался во всем угодить. — Я знаю в Агре еще две гостиницы — в той же ценовой категории, — уточнил он.

Было бы странно, если бы мы после номеров за десять долларов остановились в пятизвездочном отеле.

— Посмотрим там, хорошо? — попросила Маша.

По-моему, это больше относилось не к нашему водителю, а ко мне. Но я по-прежнему разбирался с нашими снимками.

Мы въехали в город уже в сумерках. Когда мы вышли из первой новой гостиницы, полностью оккупированной итальянскими туристами, на улице было уже совсем темно. Во второй гостинице в коридоре стоял устойчивый едкий запах травилки от тараканов, весьма ощутимый и в номерах. Короче, мы снова оказались в «Чанакайе».

Как ни странно, портье нас узнал. Он долго тряс руку мне, потом Маше. А в это время мальчик уже держал в руках наши сумки, чтобы тащить их в номер.

— Ваша комната как раз свободна! — радостно сообщил портье.

Я посмотрел на Машу. Она кивнула:

— Замечательно! — И добавила мне по-русски. — Хочу в душ! Все остальное уже неважно.

В номере мальчик, не задавая лишних вопросов, содрал с постели предположительно чистую простыню и через минуту вернулся с двумя новыми, безукоризненно чистыми, и с двумя большими полотенцами. Такая трогательная предупредительность — мало того, что наши гигиенические требования были признаны законными, но персонал запомнил даже, что мы укрываемся второй простыней — была немедленно и щедро вознаграждена. Я с благодарностью вспомнил о честных разбойниках, оставивших мне наличные.

70
{"b":"109535","o":1}