— Так давай отдадим ее ему! — Лью неистово бросился к куче коробок. Открыл крышку и наклонил. коробку. — Вот она!
Крейг поймал выкатившийся череп, на долю секунды удержал его в равновесии, в тот момент сверкнула молния, и они увидели страшную фигуру, готовую к последнему прыжку. В этот миг Крейг со всей силой бросил череп в сверхъестественный силуэт, успевшей к этому времени обрести плоть.
Самое странное случилось после. Череп ударился в полете о фигуру, потом отлетел вниз. В то же мгновение материализовавшаяся фигура исчезла. Это произошло одновременно со вспышкой молнии.
Когда она погасла, призрака не было, череп тоже исчез. Оба пропали, как неожиданный оглушительный удар грома, раздавшийся в момент их совместного исчезновения!
Лью и Крейг стояли, прижавшись друг к другу (в то время как вспышки уменьшались, а удары грома затихали, словно буря катилась вниз по Гудзону. Ливень уменьшился до моросящего дождика, буря ослабевала, словно ее миссия была завершена. При редких вспышках они больше не видели пропавшего призрака. На небе пробивалась полоска рассвета, и дневной свет вселил в путешественников ту уверенность, которую они чувствовали ночь назад.
Череп, духа или не духа, который Крейг бросил в полном отчаянии, не мог улететь далеко. Склон за бугром был усеян слишком многочисленными кустами, корнями и скалами, чтобы он мог скатиться и попасть в Белый Ручей. Но, когда друзья дошли до того места; где череп словно ударился о что-то твердое, даже следа не осталось от этого отвратительного предмета.
Не мог ли дух Джеда забрать его и удалиться с ним? Если так, то не было причин считать, что он ушел далеко. Обдумывая это, Лью осмотрел начало склона и воскликнул: — Смотри!
Из-за сильного дождя по склону стекали небольшие ручьи, некоторые сливались, образовывали лужи. Но один крошечный ручеек стекал в какую-то расщелину, из которой он не появлялся.
— Череп! — воскликнул Крейг. — Он закатился туда!
Они вдвоем срыли скалу л нашли полость. С помощью захваченных с собой киркомотыги и лопаты они лихорадочно долбили рыхлую землю, с трудом извлекая камни. Наконец кирка ударилась о металл, о заржавевшую крышку железного сундука! Когда они откапывали сундук, чтобы высвободить его от корней, обвивших его за много лет, они наткнулись на кости человеческого скелета, все, кроме черепа.
Но когда им удалось выволочь тяжелый сундук из щели, какой-то предмет освободился от двух камней, державших его, и скатился в яму, чтобы присоединиться к останкам. Этот катящийся предмет, который они приняли за живое существо, оказался недостающим черепом Джеда Брока, в конце концов воссоединившимся с телом, которому он когда-то принадлежал.
Металлический сундук, когда его открыли, действительно оказался сундуком убитого. Имя Джеда Брока было начертано на внутренней части крышки. Капитан Кидд, скупой до последней степени, использовал для хранения сокровищ сундук своей жертвы, возможно, веря в то, что это заставит безголовый дух Джеда обитать поблизости.
В сундуке Лью и Крейг нашли испанские дублоны, британские соверены, французские луидоры и другие монеты, которые по теперешним ценам на золото стоили тысячи долларов, с добавкой за редкость этих монет. Здесь были и драгоценности, награбленные Киддом в Индийском океане; в целом находка сулила обоим кладоискателям несколько новых пассажирских теплоходов и даже замок на берегу Гудзона.
Но это было уже после того, как они притащили находку к подножию горы и погрузили на «Вилли Нилли» сокровище и свое снаряжение. Только тогда они поняли, как им повезло. Когда Крейг вывел судно в реку и повел его вверх по реке, он показал на возвышающийся выступ Круглого Холма и проговорил:
— Я правильно развернул судно. Кидд увидел гору, выглядевшую, как череп, вот он и похоронил свои сокровища на вершине, после того, как Джед помог ему втащить его на гору.
— Если Кидд решил, что гора похожа на череп, — отозвался Лью, рассматривавший гору, — то у него действительно было дикое, фантастическое воображение.
— Не более дикое, чем у тебя. Ведь ты видел оскаленный рот, нос, глаза и даже приплюснутую макушку. Ты же мне их указал.
— Да. Но когда Кидд приехал сюда, их здесь не было. Взгляни.
Когда Крейг поднял голову, Лью продолжил:
— Теперь я знаю, почему я не мог увидеть череп не под тем углом и не с того расстояния. Когда гора приближается, то теряет этот эффект. Вот он, рот — видишь, что это такое?
— Да ведь это… — от удивления Крейг заикался, — да ведь это столбы от старого причала, окна таверны и старые здания возле нее. Они появились здесь сто пятьдесят лет назад, много лет спустя после появления Кидда в этих краях!
— Правильно. Нос появился еще позже, — хихикнул Лью. — Это два туннеля, пробитых в горе, там, где ее пересекает железная дорога.
Крайне изумленный, Крейг взглянул еще выше и воскликнул.
— А эти глаза — это же часть шоссе, огибающего гору. Это же места для стоянки автомобилей, построенные для того, чтобы туристы могли полюбоваться видом на реку!
— А еще выше, — добавил Лью, — находится то плоское место, которое мы приняли за естественное. Просто здесь убрали лишнюю землю и сделали прочное основание для нового радиомаяка. Это было несколько лет назад, а вот и новая карта. На ней обозначена и Сигнальная Башня-2, только ее еще не построили.
— Пароходы — железные дороги — автомобили — самолеты, — перечислял Крейг по порядку, — да о них и не мечтали, когда капитан Кидд приплыл сюда со своими сокровищами. Что за воображение он имел!
— Может быть, он просто мечтал о будущем, — размышлял Лью, — как мы мечтали о прошлом. В любом случае, сокровища Кидда теперь наши.
— Спасибо Джеду Броку, — напомнил Крейг. — Ведь мы отправились в путь с черепом мертвеца, помнишь?
— Да, — согласился Лью Бартон, — и мы возвращаемся домой с сундуком мертвеца.
ДОМ НА ПЛОЩАДИ
Перевод Г. Барановской
Команда охотников за привидениями Брюса Барлоу и Джеффа Шелби работала по высшему пилотажу. Они забавлялись и получали выгоду от своей второй специальности, которой овладели, будучи студентами колледжа на Восточном побережье. Во время летних каникул они посетили таверну «Черный лебедь», бывшую когда-то ночным пристанищем для почтовых дилижансов между Нью-Йорком и Монреалем.
Новый владелец отреставрировал ее для современных туристов, но никто не желал останавливаться там из-за странных стонов, раздававшихся по ночам. Их связывали с хозяином гостиницы, убитым много лет назад. Но Брюс и Джефф охотно там остановились за вознаграждение с целью расколдовать гостиницу.
В конце концов они выяснили, что звуки идут с чердака, но там они нашли только старые бутылки, запасные оконные рамы и старинную вывеску: «Гостиница «Хиджби», Дж. Л.Хиджби, владелец». Так звали убитого хозяина. И охотники за привидениями разложили свои раскладушки, стараясь не потревожить при этом бутылки и старинную вывеску, прикрепленную к шесту, прислоненному к покатой крыше чердака.
Через несколько часов Брюса и Джеффа разбудили стоны. Оба сразу включили свои фонарики и воскликнули: «Хиджби!» Но они имели в виду не дух убиенного хозяина, они говорили о вывеске, на которой значилось его имя. Шест когда-то висел над входом в таверну, вывеска прикреплялась петлями. С годами они ослабели, и ветер, проникающий через щель, раскачивал вывеску, производя при этом громкие скрипы, которые на чердаке звучали менее странно, чем внизу.
Это решило вопрос о призраке в гостинице, а Брюсу и Джеффу неплохо заплатили за работу. Тем летом они «расчистили» от привидений еще несколько мест, но более трудное дело им досталось на следующий сезон. Это случилось, когда они исследовали дряхлый особняк, в котором в определенные моменты появлялась лужа крови в углу залы, где один человек застрелил другого насмерть во время ссоры из-за карточного долга.