Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Орк низко поклонился, протянул лапу к медальону и… его словно втянуло внутрь маленького диска.

Успел я вовремя – ночная стража как раз закончила свои бдения и дожидалась смены. Сонные стражники вяло мне салютовали, господин ДэЭйрс, закутанный в плащ, дремал на бочке, привалившись спиной к стене башни. Прежде чем обратиться к капитану, я глянул на клетку. Седой орк сидел в одиночестве у прутьев, встретившись со мной глазами, он подмигнул, похлопал по груди, словно хотел сказать: «Что, пригодился медальончик-то?» А то, конечно, пригодился.

Я подошел к капитану и осторожно звякнул мешочком золота о стену. Господин ДэЭйрс моментально открыл глаза.

– Что? Где? Какого дьявола, змея мне в потрох?! А, господин студент, чего-то ты рано. Чего это ты мне суешь?

– Тут золото, господин капитан. Тридцать монет. Выкуп за орков.

При словах «золото» и «тридцать монет» господин ДэЭйрс окончательно проснулся. Он взял кошель, взвесил его в руке. Потом глянул в сторону клетки.

– Тут такое дело, господин студент. Представляешь, один орк ночью сбежал, змея мне в потрох. Вот только что был, раз – и нет его. Только один хиляк и остался.

– Хорошо, я возьму одного за те же деньги.

Капитан прищурился:

– Хотя… по уставу я должен сдать его коменданту крепости и…

– Так вы не берете золото? – «удивился» я, протягивая руку за кошелем.

– Беру, беру. – ДэЭйрс прижал кошель к груди. – Черт с ним, с комендантом. Только скажи, на кой черт тебе этот урод?

– Мне незачем, – пожал я плечами, – а вот господину О. Раньи…

Капитан закивал головой, прижал палец к губам, всем видом показывая, что все понял, и дал знак стражникам открыть клетку. Тут я разглядел на пальце капитана перстень в виде змеи, показавшийся мне очень знакомым. Не с руки ли он господина О. Раньи?

– Эй, бездельники, хватит дрыхнуть, змея мне в потрох! Господин лейтенант, ключи от клетки у вас? Так отоприте же ее скорее…

Заскрипели ворота, загрохотал механизм подъемного моста. Тут же пришлось посторониться, чтобы пропустить закованного в броню рыцаря в окружении герольдов, оруженосцев, челяди и прочей прислуги. Сразу за ними из ворот вышел отряд в два десятка лучников. Готов поспорить, это были те самые лучники, что стояли на прилавке у мага. Только сейчас они были большие, в человеческий рост. Сунувшийся было за ними крестьянин на телеге вдруг натянул вожжи и громко крикнул: «Тпр-р-ру!» Увидел нас с орком, испугался. Сногг хмыкнул и первым ступил на мост, я поспешил за ним. А он как будто заранее знал дорогу. Молча мы дошли до кладбища. У самых ворот орк остановился и повернулся ко мне лицом:

– Ты выкупил меня, я благодарен тебе, чужак, – сказал он чуть хрипловатым голосом.

– Это вам спасибо, вашему амулету. Я должен вам его вернуть?

– Нет, оставь его себе. Он может тебе еще пригодиться. Ты ведь получил у О. Раньи то, за чем приходил?

– Да, вы же сами голосовали, или это были не вы?.. В общем, да, получил.

– Ты должен обязательно забрать это в свой мир. Я провожу тебя.

– Ничего не понимаю. Почему вы хотите мне помочь, а эльф, наоборот, пытался меня убить? И этот Ириз тоже… Эльфы, ну если по книгам, они добрые.

– Эльфы? По книгам? – скривился Сногг. – Эльфы бессмертны, а то, что ты несешь, – путь к бессмертию. Эльфы этого не любят, ты нарушаешь их монополию. Теперь тебе надо быть очень осторожным и здесь, и в твоем мире.

– Но в моем мире нет эльфов. Гномов и орков тоже нет.

– Расхожее заблуждение, чужак, – усмехнулся седой орк и первым вошел на кладбище.

Стрелы с глухим стуком отскакивали от магического защитного купола, сотворенного седым орком Сноггом, а я торопливо готовился к возращению домой. Мешочек с монетами я уложил на дно сумы. Очень надеюсь, что этого золота господину студенту Реддиссу хватит не только на окончание учебы, но и на успешное начало ученой карьеры. Ежели, конечно, с умом распорядится… Где же этот чертов трут?! Без трута и кремния мне свечей не зажечь, а значит, домой не попасть. А домой ой как хочется. Вовсе мне не светит оставаться здесь с этими злобными эльфами. А эльфы все прибывали, и защитный купол становился все тоньше с каждым попаданием стрелы. Хорошо еще, Орр выручал, он порой выскакивал за край защитного купола и так махал свой палицей, что зеленым плащам пришлось отступать в кроны деревьев. У меня на глазах он достал палицей сразу двух стрелков, не успевших вскарабкаться по стволу дуба, но тут же стал похож на дикобраза – в спину его вонзилось не меньше дюжины стрел. Орр покачнулся, упал на четвереньки и в таком вот виде вполз обратно под защитный купол.

– Мне нужно в амулет, – простонал он, бессильно падая к моим ногам.

– Так чего ты ждешь? – сказал я и снял медальон с шеи. Орк протянул лапу, коснулся медальона и немедленно в нем исчез.

– Ты скоро, чужак? – крикнул Сногг.

– Минут десять, – ответил я, дрожащими от спешки рукам зажигая свечи и расставляя их на кончиках лучей пентаграммы.

– Плохо дело, – откликнулся Сногг. – Их слишком много, скоро я просто не смогу их сдерживать.

Я оглянулся: эльфов действительно было очень много, от их зеленых плащей буквально рябило в глазах. Не опасаясь больше палицы Орра, они спустились на землю и теперь били магическими стрелами в упор. А сфера только начинала светиться. Нет, мне не успеть, нипочем не успеть. Совсем скоро эльфы пробьют защитный купол и превратят меня в подушечку для иголок. Оставалось надеяться только на чудо. И оно свершилось… Воздух рядом со Сноггом потемнел, сверкнула молния, прогремел гром, на поляне появился великий маг О. Раньи собственной персоной.

– Почему ты так долго? – спросил Сногг сквозь зубы. По всему было видно, он уже с большим трудом удерживал защитный купол.

– Собирал свою армию, – ответил маг, подошел к краю сферы, поднял руку и громко крикнул: – Я хочу говорить с вашим главным!

Свист стрел сразу стих, из-за дуба вышел высокий эльф.

– Ну, конечно, Ириз, это ты, – сказал О. Раньи высокому эльфу с белыми вьющимися волосами. – Интересно, а твой уважаемый отец знает, чем занимается его сын?

– Мой отец велел мне сделать все, чтобы То, Что не Имеет Названия, не ушло в другой мир, черный маг. Любыми путями препятствовать этому.

– А как же договор?

– Я не подписывал его.

– Но по закону меньшинство должно подчиниться большинству…

– Брось, маг, ты просто тянешь время. Пусть маг из Запределья отдаст нам То, Что не Имеет Названия. Даже не нам, пусть он отдаст это тебе, чтобы ты смог продлить свою жизнь. Пусть отдаст и уходит в свой мир. Или снова засвистят наши стрелы.

– Ириз, опомнись, ты нарушаешь мирный договор между магами!

– Ты сам его нарушил, коварный О. Раньи! Чужак забрал у тебя остатки разума. Эльфы, к бою!

Почему-то я был уверен, что великий маг нам поможет, но не ожидал, что таким способом. Он поднял обе руки над головой и, не обращая внимания на стрелы, отскакивающие от совсем тонкого защитного купола, произнес заклинание. Снова мелькнула молния, только вместо грома у нас за спинами раздался треск. Я обернулся. Сквозь бурелом, ломая кусты и тонкие деревья, ломились истуканы. Много. Не меньше сотни. В руках они сжимали топоры на длинных рукоятках.

Победа была полной, враг отступил, унося раненых. Наши потери были минимальны. Даже магические стрелы не причинили истуканам видимого вреда. Они стояли недвижимые, утыканные стрелами, лишь штук пять лежали в траве, лишившись нижних конечностей.

– Ничего, я могу их починить, – заверил меня О. Раньи и протянул руку. Я пожал ее, потом попрощался со Сноггом. Конечно, когти его выглядели устрашающе, но рукопожатие получилось дружеское, крепкое…

Ну что ж, пора… Больше меня в этом мире ничего не держит, и вряд ли я его еще когда увижу. Прощай, мир магов и колдунов, мир рыцарей, драконов и прекрасных дам. Мир, где орка встретишь запросто, как у нас гаишника на дороге. И неизвестно еще, что хуже. Прощай и ты, студент-философ академии его величества Реддисс, купи себе, наконец, приличную обувь.

106
{"b":"108716","o":1}