Литмир - Электронная Библиотека
A
A

При виде всего этого великолепия Алкет снова испытал сомнения… станут ли его слушать? Нет, пропустят ли его к генералу?

К его удивлению, бумага, полученная от Юрая Бороха, оказала необходимое действие. Генерал Ульмир, прочитав несколько фраз, начертанных на плотном желтоватом листке, некоторое время внимательно изучал печать верховного жреца, затем, скорчив недовольную мину, пожал плечами.

– Мне это не нравится… как там тебя?

Это было маленьким, невинным оскорблением. Все требуемые сведения, безусловно, содержались в письме, и генерал давал понять, что собеседник не стоит даже того, чтобы запоминать его имя. Из какого-то мстительного чувства служитель промолчал. Генерал несколько мгновений ждал, затем демонстративно бросил взгляд на листок.

– Ах да, Гард, служитель второго круга… – Он сделал ударение на слове «второго», вложив в голос капельку презрения. – Так вот, служитель второго круга Гард, мне не нравятся приказы, которые отдают люди, далекие от военной службы. Еще меньше мне нравится, когда подобные приказы отдают мне… даже в том случае, если они выглядят как вежливые просьбы. Но я солдат и умею выполнять приказы, даже когда они мне не нравятся. Сколько тебе потребуется времени… для плана, о котором пишет верховный жрец?

Алкет задумался.

– Нужно найти в обозе большой шатер, кое-какие вещи для… ритуала. Шатер необходимо поставить в поле между двумя армиями, но так, чтобы до инталийцев от шатра было ближе. Хотя бы ненамного, но ближе. Охрану шатра будут осуществлять мои люди. Думаю, часа три… или четыре.

Генерал нахмурился, затем протянул молодому служителю небольшой предмет, отделанный золотом и россыпями изумрудов.

– Знаешь, что это такое?

– Да… я видел эти зрительные трубы.

– Хорошо. Тогда посмотри вон туда.

Алкет прислонил трубу к глазу и посмотрел в направлении, указанном генералом. Ему не сразу удалось понять, что именно имел в виду Бреглан Ульмир. На первый взгляд, на позициях инталийцев царила обычная суета… одни солдаты лихорадочно копали землю, устанавливая заточенные колья, пехота строилась в боевые порядки, занимали позиции лучники. Отдельно на холмах расположились две группы людей – нетрудно было догадаться, что это командующий со своими адъютантами и телохранителями, знаменитый Ингар арХорн, и маги Ордена Несущих Свет.

– Имей в виду, служитель второго круга Гард, каждый час промедления будет щедро оплачен кровью солдат Гурана. Твоих соплеменников, Гард. Каждый час, который мы подарим Ордену, инталийцы используют с толком. АрХорн не дурак, он спешно возводит засеки, чтобы не дать нашей тяжелой коннице ударить в полную силу. Поэтому я молю Эмнаура, чтобы твой план, в чем бы он ни состоял, увенчался хотя бы частичным успехом. Иначе… иначе я прикажу повесить хотя бы тебя. Слабое утешение, но я не стану отказывать себе в этом маленьком удовольствии. И, кстати, я не думаю, что это сильно ухудшит мои отношения с Юраем Борохом.

Он хотел было добавить кое-что еще. Что армия, выстроившаяся перед имперцами, больше, чем ожидалось. Что латная конница, которой давно пора скорым маршем мчаться к Торнгарту, все еще здесь. Но, подумав, Ульмир не стал посвящать посланника Бороха в такие детали. Юрай – хитрая лиса, и этот его эмиссар прибыл сюда не просто так. Послание, как обычно, не говорит ни о чем конкретном, но предстоящее дело связано с магией. Пусть попробует… если достигнет успеха, то гуранской армии будет легче разбить Орден. Если же нет – это пошатнет, пусть и немного, позиции верховного жреца при дворе. Выигрыш в любом случае.

Генерал махнул рукой, и тут же рядом с ним появился один из адъютантов.

– Арат Блиро. Он окажет тебе необходимую помощь, служитель второго круга Гард. Лейтенат Блиро, этот человек выполняет… гм… особое поручение… гм… Императора. Постарайся, чтобы ему ни в чем не чинили препятствий.

Молодой офицер коротко кивнул:

– Будет исполнено, генерал.

– Я сделал все, что вам требовалось, служитель второго круга Гард? – Генералу явно доставляло удовольствие вновь и вновь напоминать собеседнику о его не слишком высоком статусе. – В таком случае я вас не задерживаю, господа.

* * *

Шатер нужного размера подобрали быстро. Алкет оказался прав – верховный жрец обо всем позаботился. В обозе нашлись все предметы, необходимые для ритуала, – стоило задать вопрос старшему над обозниками, немолодому бородатому офицеру, как тот немедленно провел Гарта и неотступно следовавшего за ним Блиро к телеге, укрытой серой от дорожной пыли дерюгой. Откинув ткань, Гард осмотрел груз и удовлетворенно хмыкнул.

Повинуясь приказам Алкета, телеги, на которых был уложен разобранный шатер, двинулись в сторону инталийской армии. Разумеется, потребовалось вмешательство Блиро – солдаты, охранявшие обоз и при необходимости выполнявшие обязанности погонщиков, относились к служителям Триумвирата с должным почтением, но приказы выполняли только те, что исходили от своих командиров. И письмо Бороха тут не помогло бы – для солдат слова, начертанные на желтоватой бумаге, ничего не значили. Вряд ли простые пехотинцы могли похвастать знакомством с личной печатью верховного жреца Бороха. Быть может, генерал Ульмир и испытывал неприязнь по отношению к молодому служителю, но, выделив своего порученца в помощь Алкету, оказал тому неоценимую помощь.

Когда шатер был наконец раскинут, Гарт вместе со своими телохранителями прибыл на место проведения ритуала. Лошадей приказал оставить в тылу – пользы от них не будет, к тому же несчастные животные вряд ли пережили бы предстоящие события. Алкет остановился у входа в шатер, бросил взгляд в одну сторону, в другую… и зашипел от злости. Он мог поклясться, что расстояние от шатра до первых рядов гуранских воинов немного меньше, чем до инталийцев. Это может стать катастрофой…

– Лейтенант, – он повернулся к невозмутимому Блиро, – отправляйтесь к генералу и передайте ему… передайте, что я очень прошу его отодвинуть пехоту хотя бы на пятьдесят шагов назад. Лучше на сто… или даже на двести, не повредит.

– Не думаю, что генерал… – начал было Блиро, но служитель оборвал его.

– Генерал приказал тебе помогать, лейтенант, а не думать.

Блиро вспыхнул, его ладонь упала на рукоять меча, но привитая офицеру привычка подчиняться оказалась сильнее. Он скрипнул зубами, молча развернулся и зашагал назад, к имперской армии. Пожав плечами, Алкет вошел в шатер. Все было сделано так, как он приказал, – посреди обширного внутреннего пространства стоял огромный котел, под которым уже билось пламя, рядом громоздились многочисленные ящики, каждый из которых был помечен соответствующей надписью. Здесь было все, что нужно… даже с запасом – на случай, если у мага, изучавшего заклинание лишь в теории, не все сразу получится.

Один из молчаливых стражников следил за огнем, время от времени подбрасывая в костер заранее приготовленные аккуратные сухие полешки. Даже огонь под медным котлом имел значение для ритуала, здесь не годились обычные дрова, только специальные, пропитанные особым составом.

Алкет усмехнулся… если бы не предусмотрительность Бороха, его знание текста, начертанного на алом свитке, оказалось бы совершенно бесполезным. Где в Инталии раздобыть нужные дрова, редкие ингредиенты? Значит, из откровения, снизошедшего на Гарта, жрец сделал далекоидущие выводы… и выводы верные.

Вода в котле начала закипать. Алкет на мгновение закрыл глаза, вызывая в памяти древний текст, а затем принялся уверенно вскрывать ящики и стеклянные сосуды, швыряя в котел сушеные редкие травы, выливая растворы, всыпая перемолотые в пудру минералы. Постепенно жидкость становилась густой, тягучей – она перестала кипеть и теперь лишь неторопливо колыхалась в котле, несмотря на бушующее под ним пламя. Настало время приступать к главной части ритуала… Алкет почувствовал, как по коже пробежала волна холода, он понял, что втайне надеялся, что до этого дело не дойдет. Что произойдет нечто такое, что сделает ненужным использование запретного заклинания.

88
{"b":"107598","o":1}