Глава 7
– Смотри, Санкрист. – Купец склонился над картой, а затем ткнул в нее кинжалом. Моим, кстати, кинжалом, снятым со стены.
Нахлынуло раздражение. Я уже говорил, что люблю оружие. Настоящее оружие. В нем есть некое совершенство… недоступное многим другим изделиям рук человеческих. Когда держишь в руках клинок работы мастера, сердцем чувствуешь – это идеальное творение. Ни добавить, ни отнять… чуточку другая оплетка рукояти, камень иного цвета в навершии эфеса, иначе сделанная гравировка полированного лезвия – и оружие утратит свою цельность, станет просто одной из дешевых или дорогих поделок, лишенных души.
Свою коллекцию я собирал давно, еще до той поры, когда мой дом, повинуясь неосмотрительно составленному заклинанию, превратился в злобный, коварный и беспощадный Высокий замок. С тех пор много воды утекло… Замок стал больше – изнутри. Снаружи он, говорят, всегда выглядел одинаково – узкой черной башней, вздымающейся ввысь. А внутри появлялись новые, незнакомые помещения, обставленные непривычной мебелью, новые коридоры с картинами, написанными неизвестными художниками… но те залы, что были в замке первоначально, оставались неизменными.
Нет, не совсем… в библиотеке изредка появлялись новые книги. Замок заботился о том, чтобы я не скучал. И книги, и этот стол с картой мира, живой и реальной, и редкие, но остающиеся здесь навсегда гости – все это было для меня. Если бы я знал тогда…
Но коллекция оружия не менялась никогда. Кинжалы и топоры, шпаги и древние мечи, латные перчатки и шлемы с пышными плюмажами – все оставалось точно таким же, как и тогда, много лет назад. Время от времени я снимал клинки с их мест, гладил их, любовался игрой света на гранях насечки, на полированных лезвиях, на драгоценных камнях, украшающих эфесы и ножны. Не стоит говорить, что настоящее оружие не требует украшений, что блестящим камушкам нет места рядом со сталью, жаждущей живой крови. Есть мечи для боя, а есть оружие для красоты. Созданное не для убийства, а для жизни, для радости глазу, для танца.
Я уже давно ненавидел замок. Я с равнодушием относился к книгам – в них не было ответа на мучающий меня вопрос.
А оружие по-прежнему было дорого моему сердцу. И меня раздражает, когда кто-то прикасается к нему без разрешения. Если бы он дотронулся до Изумрудного Жала, я бы, наверное, убил наглеца на месте.
Я вздохнул, отгоняя злобу. Два человека, запертые в этих стенах на долгие годы, должны научиться находить общий язык друг с другом. Иначе это сосуществование и в самом деле закончится кровью.
– Ты обнаружил что-то интересное? – Я старался, чтобы мой голос остался ровным и спокойным.
– Да… – Он на мгновение замялся. – Я не очень понимаю, Санкрист. Вчера еще вот эта равнина была покрыта снегом, а теперь отливает зеленью, словно наступило лето.
– Все верно… Зима в Инталии прошла.
– Прошла? Опомнись, колдун, я ведь здесь всего… – он закатил глаза к потолку, подсчитывая, – всего пятнадцать дней. И попал я сюда в разгар зимы.
Я покачал головой. Этот человек все еще думает, что находится в обычном доме с очень уж прочными стенами, дверьми и окнами. Уверен, он даже намеревается делать отметки о прожитых здесь днях. Скажем, записями в дневнике. Многие из тех, кто попадал сюда, получали удовольствие от ведения дневника. Первые несколько месяцев. Потом начинали понимать, что десятая запись мало будет отличаться от сотой, а та – от тысячной. И что дальше тоже ничего не изменится. А потом до них наконец доходило, что все мои слова о замке – не шутка, не попытка запугать, не бред сошедшего с ума колдуна.
К сожалению.
– Видишь ли, друг мой, – вздохнул я, усаживаясь в кресло, – Высокий замок не принадлежит миру Эммера. Здесь свои законы, в том числе и законы времени. Лишь когда белесая муть за окнами сменяется чем-нибудь более осмысленным, время и в замке, и снаружи течет одинаково. А обычно оно ведет себя совершенно непредсказуемо… может нестись вскачь, за дни или недели поглощая годы, может лениво ползти – и тогда ты увидишь, как застывают караваны на призрачных дорогах карты. Возможно, даже возвращаются вспять.
Как должно выглядеть место, где собираются облеченные властью люди, дабы принимать решения, способные оказать влияние на судьбу мира? Наверное, без излишней помпезности – роскошь, вызолоченные наряды придворных, блестящие дамы, воины в парадных доспехах… все это не более чем способ придать иллюзию интереса донельзя скучному приему, придать цветистости ничего не значащим фразам, придать фальшивой солидности надменным, но не слишком полезным в серьезных делах людям.
Если бы Императору необходимо было произвести впечатление на послов сопредельных держав, он непременно назначил бы аудиенцию в Большом Тронном Зале. У каждого властителя обязательно есть такое место, где даже голос, отражаясь от высокого сводчатого потолка, звучит по-особенному торжественно. Здесь достаточно простора, чтобы замерли в почетном карауле вышколенные гвардейцы в сияющих латах, здесь стены увешаны знаменами Империи… и иными, захваченными в битвах, овеянными славой победителей. Здесь поневоле хочется преклонить колени пред великим властителем. И каждое сказанное им слово принять как догму.
Только серьезные дела решаются в иных местах.
Этот зал был невелик. Темные стены, единственное окно, более похожее на бойницу, едва пропускавшее свет. Во дворце не было широких окон – это строение в отличие от воспетого менестрелями тимретского замка создавалось для обороны. Большую часть зала занимал стол – массивный, на резных ножках, из драгоценного черного дерева. Окажись Таша Рейвен здесь, ее немало удивил бы этот стол – почти точная копия того, стоявшего в кабинете Блайта и изрядно изуродованного ее заклинаниями. Хотя ничего особо удивительного в этом не было. Империя не жаловала разнообразие.
За столом сидели шестеро мужчин. Трое из них поглядывали друг на друга с известной осторожностью – каждый считал себя более значимым, более высокопоставленным, и что с того, что формально все они были более или менее равны. Генералы Ви, Ульмир, Седрумм – опытные полководцы, участвовавшие не в одной стычке – и лично скрещивая меч с врагом, и руководя боем с холма. Все они еще помнили прошлый конфликт между Инталией и Гураном, произошедший много лет назад. Тогда они были подающими надежды боевыми офицерами, им прочили блестящее будущее. Война кончилась, а в мирное время получить генеральские жезлы было несколько сложнее, но эти трое справились – чего нельзя сказать о многих других, стремившихся к той же цели.
Еще один из приглашенных на Совет производил впечатление скорее пугающее и отталкивающее. Это был старик, облаченный в черную мантию, сморщенный и худой. Он почти все время молчал, открывая рот лишь для того, чтобы неприятным, скрипучим голосом изречь что-нибудь насчет воли Эмнаура. Тот, кто не принимал старика всерьез, кто считал, что его присутствие на Совете есть лишь дань главенствующей в Империи религии, верховным жрецом которой уже лет шестьдесят являлся этот человек, глубоко заблуждался. Если это заблуждение не имело последствий – значит следовало благодарить судьбу, ибо Юрай Борох не прощал пренебрежения к себе… В прошедшей войне именно под его властью находились маги имперской армии, сотни заклинателей и некромантов Триумвирата, десятки боевых магов Ночного Братства. Именно по движению его руки в бой шли мертвые, дабы принять в свои бесчувственные тела удары, предназначенные живым.
Пятым был Ангер Блайт – в обычное время на подобные Советы его не приглашали, да и сам он не рвался общаться с имперскими генералами. Другое дело, если кто-то из них замыслит измену, – такое время от времени случалось, и тогда тайная стража действовала жестко и без малейших сомнений. Поэтому генералы, хотя и считали Блайта существенно ниже себя по положению, относились к нему с должным уважением. На руках предшественников нынешнего консула было больше крови высокопоставленных вельмож, чем у кого бы то ни было. И пусть Блайт ввиду относительной молодости успел раскрыть не так уж много заговоров, он был вполне достойным продолжателем дела тайной стражи – и об этом помнили. Борох в отличие от генералов, каждый из которых в самой глубине души все равно считал себя несколько более подходящим для трона, чем все остальные, включая Императора, к власти не рвался, ибо имел ее куда больше, чем Унгарт Седьмой и его придворные, вместе взятые. Власть человека преходяща, власть Бога – вечна. А он, Юрай Борох, был первым в этом мире после Бога – что бы об этом ни думали Императоры и другие, менее знатные особы.