Литмир - Электронная Библиотека

– Алло!

– Алло, это Дуг Уиллс. Рейчел здесь?

Коул внезапно помрачнел.

– Одну минуту, я сейчас ее позову.

Он вернулся в гостиную.

– Это Дуг Уиллс.

– Дуг? Чего он хочет?

– Не имею никакого представления, – сказал он.

Рейчел отдала ему ребенка, потом пошла на кухню.

Коул прижал малышку к плечу.

Спустя несколько минут он услышал ее смех.

Что такого, если он ей нравится? Уиллс кажется порядочным парнем.

Рейчел вернулась.

– Похоже, Дуг забыл проверить даты начала работ. Он говорит, что хочет обсудить детали со мной. При личной встрече.

– Еще бы, – пробормотал Коул.

– Что?

– Ничего. Думаю вслух.

– О! Я пригласила его на ужин. Он такой милый!

Да уж.

Коул положил Ханну обратно в коляску и передвинул ручку так, чтобы ее любимая игрушка висела прямо перед ней.

– По-моему, у него на тебя виды, и это не имеет ничего общего с бизнесом. – Коул повернулся и направился к выходу, понимая, что ведет себя глупо. Но благодаря Рейчел он стал часто делать вещи, прежде ему несвойственные.

Ханна заснула, и Рейчел смогла продолжить стирку. Она пошла в комнату Коула.

Ей понадобилось бы куда меньше времени, управляйся она двумя руками, но и одной она пока что справлялась. Поменяв постельное белье, Рейчел снова спустилась вниз, вынула из сушилки чистые носки, футболки и рубашки и отнесла их к Коулу.

Она знала: он расстроится из-за того, что она стирала, но последние два дня он работал за всех. Кроме того, она подозревала, что о Коуле давно никто не заботился. Рейчел положила его одежду на комод. Там лежал его сотовый, пара долларов, а также еще какая-то вещь. Сначала Рейчел и ее приняла за монету, но, взяв в руки, увидела, что это крошечный медальон овальной формы. На нем был изображен ангел, который смотрит на ребенка. Она перевернула медальон и прочла: «Да благословит Бог каждого младенца».

Медальон сына Коула?

Она подумала о боли, которую должен был испытывать Коул каждый раз, когда он смотрел на медальон. Почему же он… Рейчел вдруг почувствовала – она не одна. Подняв глаза, она увидела, что в дверях стоит Коул.

– О, Коул! Я принесла тебе чистые вещи… – Она раскрыла ладонь. – И увидела вот это.

Он по-прежнему молчал.

– Твоего сына?

Он кивнул, подошел к Рейчел и взял медальон.

– Он висел в изголовье кроватки, которую я купил для сына… – Его голос задрожал. – Я знаю, это глупо, что он до сих пор у меня. – Он посмотрел на медальон. – Я даже не католик. Но мне его дал человек, которого я очень уважаю.

– Твоя жена? – Рейчел ненавидела себя за то, что ревнует.

Неужели он до сих пор ее любит? Он поджал губы.

– Нет. Джиллиан хотела, чтобы в детской были только работы дизайнеров. Мне ее дала Лоретта Симмонс. Мисс Лоретта брала меня к себе. Она приютила на своем ранчо много несчастных детей. Я жил у нее, когда был подростком. Там я научился ездить верхом.

У Коула не было семьи.

– Когда ты попал к ней?

– В десять лет.

– А твои родители?

Он пожал плечами.

– Мама не знала точно, кто мой отец. Меня у нее забрали, потому что она не могла обо мне заботиться. Она была наркоманкой.

– О Коул!

– Не жалей меня, Рейчел. Мое детство закончилось много лет назад.

– Но ты столько пережил! – Рейчел знала, что чувствуешь, когда тебя покидают самые родные люди. Она вытерла слезу. – Это не жалость, Коул, просто я понимаю.

Он помолчал.

– С моим сыном все должно было быть иначе. Я собирался находиться рядом с ним… но слишком поздно понял, что в жизни главное.

– Не верю.

– Однако это правда. Я старался добиться успеха. Я так много работал, что меня никогда не было дома. А потом у Джиллиан начались роды… слишком рано.

Она видела на его лице выражение боли. Он во всем винил себя.

– Из-за тебя у нее начались преждевременные роды?

Он покачал головой.

– Врач сказал, что причина, по которой у Джиллиан рано отошли воды, неизвестна. У ребенка были недостаточно развиты легкие, и… Он не выжил.

Рейчел обняла мужчину.

– Мне жаль, Коул. Но это не твоя вина. Такие вещи случаются. Ты должен простить себя. Позволь мне тебе помочь.

– У меня все в порядке… С тех пор прошло много времени.

Недостаточно много, чтобы он смог закрыть эту дверь.

– Ты можешь меня впустить. Я хочу там быть – ради тебя. – Она нежно поцеловала его в губы.

– Рейчел, мне нелегко кого-то впускать… Она глядела в его печальные глаза.

– Но я уже здесь, Коул.

Он потянулся к ней, но в это время в дверь позвонили.

Коул шагнул назад.

– Твой Дуг приехал.

Он снова замкнулся в себе, но она не собиралась сдаваться. Этот человек слишком много для нее значил.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

После ужина Коул взял бутылочку и пошел наверх, кормить Ханну.

Он решил не возвращаться в гостиную – сказал себе, что не хочет мешать Рейчел и ее гостю.

Он стоял у окна своей спальни и смотрел на залитое лунным светом пастбище. Обычно этот пейзаж помогал ему расслабиться. Но на сей раз, ничего не получилось.

Коула злило то, что Рейчел общалась с другим мужчиной.

Он спустился вниз, только когда за Уиллсом закрылась дверь.

Коул нашел Рейчел на кухне. На ней была футболка и яркая юбка, которая подчеркивала ее стройные икры и изящные босые ступни. Коул заметил, что Рейчел сняла повязку с руки и положила ее на стол.

– Что ты делаешь? – спросил он.

Рейчел, которая как раз собиралась поставить чистые тарелки в буфет, подпрыгнула от неожиданности, выронила тарелки, и они с грохотом упали на пол.

– Коул, ты испугал меня!

– Не двигайся! – приказал ей мужчина.

Приподняв Рейчел, он усадил ее на стол.

– Оставайся здесь. Я пойду за метлой.

Рейчел рассердилась – не из-за разбитых тарелок, а потому что одно присутствие этого человека так на нее действовало. Еще она ошиблась, думая, что Коул будет ревновать ее к Дугу.

Печально, но у него нет ко мне никаких чувств.

Коул вернулся и принялся поднимать с пола большие осколки.

– Если принесешь мне туфли, я тебе помогу.

– Ты разбила тарелки из-за меня, и я все уберу, – мужчина подмел пол и выбросил осколки в мусорное ведро.

Рейчел услышала крики Ханны.

– Перестань упрямиться, Коул, и принеси мои туфли. Они у задней двери.

– Хорошо. – Он принес сандалии и протянул их Рейчел вместе с метлой. – Вот, закончи. – Подойдя к холодильнику, он вытащил бутылочку со смесью и поставил ее греться.

Рейчел обулась, слезла со стола и принялась подметать, пытаясь понять, почему Коул на нее рассердился.

– Я чем-то тебя расстроила?

– Ты не должна ничего делать этой рукой.

– Я и не делала… до сегодняшнего дня. Она у меня не болит.

– Рад слышать. – Когда бутылочка согрелась, Коул взял ее и вышел.

Рейчел поднялась по лестнице следом за ним, вошла в комнату дочки и подошла к кроватке. Ханна плакала.

– Привет, дорогая! Ну, перестань, все хорошо, все хорошо…

Малышка немного успокоилась. Коул взял ее на руки и понес на стол для переодевания.

Рейчел поменяла девочке подгузник и взяла ее на руки. Усевшись в кресло-качалку, она начала кормить малышку.

Подняв глаза, она обнаружила, что Коул ушел. У Рейчел сжалось сердце. Хотя за последнюю неделю они стали очень близки, он снова от нее отдалился.

Судя по виду Ханны, она радовалась, что ее мама рядом с ней. Малышка поела, Рейчел дала ей отрыгнуть, отнесла в кроватку и уложила. Ханна открыла сонные глазки, потом медленно их закрыла.

– Спи, дорогая, – накрыв ее легким одеялом, Рейчел вышла из комнаты. – Мама должна срочно кое с кем поговорить.

Рейчел подошла к комнате для гостей, постучалась, и, не дождавшись ответа, распахнула дверь настежь.

– Коул, нам нужно… поговорить… – она обескуражено замолчала: он явно не ждал гостей. Его темные волосы, еще влажные после душа, зачесаны назад. Вокруг бедер обмотано полотенце. – Извини… Я должна была подождать, пока ты ответишь… Но мне срочно надо знать, почему ты так на меня рассердился.

19
{"b":"106955","o":1}