Молчание. Князь едва его слушал и был в волнении. Князь Не знаю, как мне быть, что делать? Арбенин Князь Арбенин Князь Я всё ведь проиграл!.. Ах, дайте мне совет. Арбенин Князь Арбенин (вдруг берет его за руку) Погодите. Я сяду вместо вас. Вы молоды, – я был Неопытен когда-то и моложе, Как вы, заносчив, опрометчив тоже, И если б… (останавливается) кто-нибудь меня остановил… То… (Смотрит на него пристально.) (Переменив тон.) Дайте мне на счастье руку смело, А остальное уж не ваше дело! (Подходит к столу; ему дают место.) Не откажите инвалиду; Хочу я испытать, что скажет мне судьба И даст ли нынешним поклонникам в обиду Она старинного раба! Казарин Не вытерпел… зажглося ретивое. (Тихо.) Ну, не ударься в грязь лицом И докажи им, что такое Возиться с прежним игроком. Игроки Извольте, вам и книги в руки, – вы хозяин, Мы гости. 1-й понтер (на ухо второму) Берегись – имей теперь глаза!.. Не по нутру мне этот Ванька Каин, И притузит он моего туза. Игра начинается; все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола. Шприх отводит на авансцену Казарина. Шприх (лукаво) Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза. Казарин Задаст он им на месяц страху! Шприх Казарин Шприх Казарин Теперь? Женился и богат, стал человек солидный, Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь… Мне скажут: можно отучиться, Натуру победить. Дурак, кто говорит; Пусть ангелом и притворится, Да черт-то все в душе сидит. И ты, мой друг, (ударив по плечу) хоть перед ним ребенок, А и в тебе сидит чертенок. Два игрокав живом разговоре подходят. 1-й игрок 2-й игрок Что делать, брат, Нашла коса на камень, видно. Я ль не хитрил, – нет, всех как на подряд. Подумать стыдно… Казарин (подходит) Что, господа, иль не под силу? а? 1-й игрок Казарин Волнение у стола между игроками. 3-й понтер Да этак он загнет, пожалуй, тысяч на сто. 4-й понтер (в сторону) 5-й понтер Арбенин (встает) Берет золото и отходит, другие остаются у стола; Казарин и Шприх также у стола. Арбенин молча берет за руку князя и отдает ему деньги; Арбенин бледен. Князь Ах, никогда мне это не забыть… Вы жизнь мою спасли… Арбенин (Горько.) А право, трудно разрешить, Которое из этих двух дороже. Князь Большую жертву вы мне сделали. Арбенин Ничуть. Я рад был случаю, чтоб кровь привесть в волненье, Тревогою опять наполнить ум и грудь; Я сел играть – как вы пошли бы на сраженье. |