Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец, я никак не мог понять, почему Каунидис сообщил ложные сведения о месте затопления «Антуанетты». И зачем он описывал Хасселя таким же негодяем, каким был эсэсовец Берген? Ведь Хассель спас ему жизнь! Мой взгляд снова упал на фотографии Юлии Заннас на полке, и я понял ответ.

Бросив журнал на стол, я молча прошел мимо Элени.

28

Возле дома стоял пикап, принадлежавший, как я понял, слугам Каунидиса, которые, готовясь к отъезду, уже упаковывали свои вещи. Ключ оставался в зажигании, поэтому через несколько минут я уже ехал на север по прибрежной дороге. В Ставросе я свернул на горную дорогу. На высоте стало заметно прохладнее. Когда я подъехал к монастырю, кругом царила тишина, только вдалеке слышалось позвякивание козьих колокольчиков.

Я остановился у закрытых ворот. На дороге внизу грузовик спускался с горы от деревни Аноги; шум мотора подниматся и стихал на поворотах, постепенно становясь все слабее.

Через металлические штанги на воротах была пропущена цепь, но висячий замок отсутствовал. Во внутреннем дворе никого не было, дверь в церковь стояла открытой, в голове неприятно шевельнулась мысль, что меня там ждут. Я распахнул ворота и сразу почувствовал, что за мной наблюдают невидимые глаза. Звук шагов гулко отражался от стен.

В церкви мерцал только тусклый свет от лампад и было по-прежнему безлюдно. Тишина давила. Мне вспомнилась часовня в школе, где я учился, – там даже кашель, казалось, оскорблял торжественность, которой пропитались сами камни. С противоположного конца центрального прохода, оканчивавшегося апсидой, на меня из своей ниши смотрела Панагия. Скрипнула дверь в проход, соединявший церковь с главным зданием, и появился Каунидис. Он вел Алекс, держа у нее за спиной пистолет. В ее глазах мелькали неуверенность и страх. Остальных не было видно, но я понял, что они заперты где-то в подвальных помещениях монастыря.

Каунидис насмешливо посмотрел на меня, словно удивляясь тому, что мне хватило глупости явиться сюда. Выглядел он не слишком озабоченным.

– Похоже, вы меня ждали, – сказал я.

Он достал из кармана мобильный телефон:

– Я надеялся, что вы передумаете. Естественно, Элени предупредила меня.

Я не понял смысла его первого замечания, но чуть не рассмеялся, когда такой символ современности, как мобильник, возник здесь, где все дышало древностью прошедших веков.

– Элени сказала вам о вашем шофере? Боюсь, у него какое-то время будет болеть голова.

– Вообще-то он мертв.

Известие поразило меня, не столько потому, что я убил человека, сколько потому, с каким безразличием Каунидис сообщил мне об этом. Он улыбнулся, видя мою реакцию:

– Не расстраивайтесь, Роберт. Я уверен, что вы не хотели убивать его. Не более, чем я собирался убить вашего отца. Поверьте, его смерть действительно была несчастным случаем.

– Он лжет, Роберт, – вмешалась Алекс. – Он убил Эрика Шмидта и убил твоего отца – не хотел, чтобы выплыла правда о том, где он достал деньги для своего бизнеса.

– Да, мне было неинтересно, чтобы ваш отец нашел «Антуанетту», – сказал Каунидис, – но я не убивал его. Просто уговаривал не ворошить прошлое. Но он ничего не хотел слушать. В то утро мы поспорили. Он схватился за грудь. Вероятно, это был сердечный приступ. И тут же он упал в воду. Я ничем не мог помочь ему. Роберт, верите вы мне или нет, но я говорю правду. Мы дружили с вашим отцом на протяжении многих лет.

– А как насчет Шмидта? Тоже несчастный случай? – язвительно спросил я.

– А вот здесь меня совесть не мучит! – презрительно отмахнулся Каунидис. – Когда у вашего отца случился инфаркт, Шмидт пробовал шантажировать меня. Говорил, что, если я хорошо заплачу ему, он уедет и никто ничего не узнает.

– Неправда! – заявил я. – Отец уже знал.

– Шмидт предал вашего отца. – Каунидис жестом повелел мне подойти к окну, продолжая держать Алекс между нами. – Вы приехали один, – сказал он, поглядев на пустую дорогу.

– Откуда вы знаете, может, прежде чем поехать сюда, я позвонил в полицию?

– Вряд ли, – снисходительно улыбнулся он, – иначе Мирос Феонас уже был бы здесь. Вероятно, вы считаете, что справитесь в одиночку. Насколько мне известно, у вас есть пистолет. Отдайте его, пожалуйста, мне!

– Оставил в машине. – Я широко развел руки.

– Обижаете! – упрекнул меня Каунидис.

– Проверьте сами.

Он усмехнулся этому предложению, заподозрив подвох, но подтолкнул Алекс вперед.

– Выверни-ка ему карманы! – приказал он девушке, твердой рукой направив на нас пистолет.

Она вопросительно посмотрела на меня. Я сказал, чтобы она не стеснялась. Алекс нерешительно порылась в моих карманах, словно ожидая, что у меня есть какой-то хитроумный план, но ничего не обнаружила. На ее лице появилось озадаченное выражение.

– И опять вы меня удивляете, – сказал Каунидис. – Я полагал, что жажда мести пригнала вас сюда. Или, может, это бесшабашная юношеская глупость? – Он холодно взглянул на Алекс. – Так, Роберт? Вы пришли спасти Алекс, даже несмотря на то, что она предала вас.

– Так же, как Юлия предала вас?

Каунидис не удивился, что я знаю об этом, но Алекс смотрела на меня с недоумением.

– А он что, не рассказал тебе? Алекс, у него в доме есть комната, полная фотографий твоей бабушки, когда она была девушкой. Он был влюблен в нее.

Алекс повернулась, не веря своим ушам:

– Я ничего не понимаю.

– Поначалу я не мог сообразить, почему он выставлял Хасселя карателем и убийцей, – сказал я и обратился напрямую к Каунидису: – Но когда увидел эту комнату, я понял, что вами движет чувство мести. Вы хотели наказать Юлию. Причинить ей боль. Сделать так, чтобы жители Итаки ее ненавидели.

– Ей повезло, что она осталась в живых после того, что натворила! – злобно произнес Каунидис. – Если бы она не сбежала на Кефалонию, собственный отец убил бы ее.

– А что она сделала, кроме того, что спасла человека, в чьи объятия была брошена почти насильно?

– Она была фашистской шлюхой! – Пистолет в руке Каунидиса задрожал. – Она знала, что я люблю ее. Ее отец не хотел, чтобы я женился на ней. Моя семья была бедной.

Каунидис с такой ненавистью посмотрел на Алекс, что она отшатнулась от него.

– Вы должны понимать, Роберт, как я себя чувствовал. Я наблюдал, как вы с Димитри пыхтели, бегая за Алекс, как кобели за сучкой, у которой началась течка. Она дурила головы вам обоим. Она предала вас так же, как ее бабка предала меня с этим фашистским ублюдком!

– Вы ошибаетесь. – Я покачал головой, – Юлия любила Хасселя, но никогда не спала с ним.

– О чем вы говорите? – спросила Алекс.

Я не отводил взгляда от лица Каунидиса.

– Посудите сами: простая греческая девушка, воспитанная в традиционной семье. К тому же Юлия была глубоко верующей, и правила поведения семья вбила ей в голову еще до того, как она научилась ходить. До встречи с Хасселем она никогда не оставалась наедине с мужчиной. Ни за что не поверю, что она могла так сразу взять и измениться.

– Она охотно пошла с ним в тот день! – перебил Каунидис.

– Да, потому что хотела спасти его. Но это не значит, что она спала с ним. Юлия сказала своей дочери, что ее изнасиловали.

Каунидис заколебался. В его глазах промелькнуло сомнение, может понимание, хотя он не был готов признать то, что, как я знал, было правдой.

– Она солгала.

– Это версия Алекс, – она думала, что ее бабушка так защищала свою семью. – Я посмотрел на Алекс. Мне было неприятно, что ей придется узнать правду. – Алекс, ты говорила, что, умирая, твоя бабушка продолжала любить Хасселя, и это по прошествии стольких лет! Могло ли такое случиться, если бы он изнасиловал ее? Ты оказалась частично права: она защищала не семью Хасселя – она защищала твою мать.

Ее замешательство начало проходить. С возраставшим ужасом Алекс смотрела на Каунидиса, заподозрившего правду, которую все эти годы от него заслоняла ненависть.

75
{"b":"105715","o":1}