Литмир - Электронная Библиотека

Грэм подошел к привязанному Эвану и сильно ударил его под ребра.

– Эван! – испуганно вскрикнула Нора.

Хью удержал ее. Эван постарался сдержать стон.

Что ж, Грэм заплатит ему за это. Он еще пожалеет, что совершил такую ошибку.

– Ты ничтожество, Макаллистер, – с насмешкой сказал Грэм. – Ты ничего не можешь со мной сделать.

Эван рассмеялся, и его смех явно озадачил братьев Маккейдов.

– О, вы не знаете, на что я способен. Скоро вы будете молить меня о пощаде. Я уже вижу вас мертвыми. – Эван посмотрел на братьев Маккейдов. – Недолго вам осталось.

Хью перекрестился, услышав такое. Грэм сплюнул и толкнул Нору к Руфусу.

– Смотри за девчонкой, а нам нужно закончить дело.

Руфус посадил Нору, связанную ремнем Грэма, рядом с Эваном и подошел к братьям.

Нора держалась молодцом. Ее мужество поражало Эвана.

– Нам не выбраться? – спросила она. – Всегда остается надежда, – ответил Эван с уверенностью. Он спасет ее, что бы это ему ни стоило.

Нора вздохнула и положила связанные руки на колени.

– Не знаю, Эван. Мне кажется, все бесполезно.

– Посмотри на меня, Нора.

Она послушно посмотрела на него.

– Если все так безнадежно, как сейчас, то наше положение не так уж плохо, уверяю тебя.

Нора покачала головой.

– Ты очень странный человек, Эван Макаллистер, но я все равно люблю тебя.

Его сердце, казалось, на мгновение остановилось.

– Что?

– Я люблю тебя, – повторила Нора и, наклонившись, положила голову ему на грудь. – Я сожалею, что втянула тебя во все это.

Радость и сомнение заставили Эвана задуматься: как такая девушка, как Нора, может любить его? И все же он верил ей. Нора не лживая Изобел, которая бросила его.

– Все будет хорошо, – постарался заверить он ее. Нора попробовала улыбнуться.

Она все время делала вид, что одобряет его действия, хотя сейчас с трудом верила в то, что им удастся спастись. Но Эван был рядом – и это главное. С ним она выдержит все.

Эван отвернулся и стал изучать каменную стену. Через некоторое время он тронул ногой камни в том месте, где было вмуровано кольцо, а потом неожиданно с силой потянул его на себя и встал на ноги.

– Эй! – крикнул Руфус, увидев Эвана на ногах.

Однако Эван не остановился. Он напряг все силы и навалился на стену. Неожиданно она пошатнулась, камни задрожали.

Нора вскочила и быстро отошла от готовой упасть стены. Ее сильный «медведь» все-таки разрушил ее.

Эван отбросил кольцо в сторону. Теперь он был свободен.

Нора, не теряя времени, бросилась к лошадям. Братья Маккейды, занятые Эваном, на некоторое время упустили ее из виду. Пока они дрались с Эваном, Нора успела вскочить на коня и направила его на братьев Маккейдов. Те от испуга бросились в разные стороны. Эван легко вскочил на коня и направил его к лесу, уводя за собой лошадей Маккейдов.

Нора слышала, как чертыхаются братья, пытаясь догнать своих лошадей. Более всего она боялась, что они настигнут их и снова свяжут, но быстрый конь Эвана уверенно чувствовал себя в густом лесу.

Наконец Эван остановил животное и стал осматриваться.

– Кажется, нам удалось убежать? – не веря случившемуся, спросила Нора. Она все еще была напугана.

– Кажется, да, – обнял ее Эван. – Ты вела себя превосходно.

Нора рассмеялась.

– Вскочить на коня, хоть и со связанными руками, оказалось нетрудно. А вот как ты смог избавиться от кольца – это настоящее чудо.

– Немножко побаливают руки, но я чертовски рад, что ты так храбро себя вела. – Он быстро поцеловал ее.

– Вы ждали, что я потеряю разум, милорд?

– Нет, я хорошо тебя знаю.

Его слова словно согрели Нору, и ей отчаянно захотелось поцеловать его.

Эван увел их далеко от Маккейдов.

– Мы вернемся в город? – спросила Нора.

Он отрицательно мотнул головой:

– Нет, братья решат, что мы сделаем именно так, и будут поджидать нас. Нам лучше ехать на север, а затем мы повернем на восток. Таким образом мы попадем в Лахлан раньше, чем твой отец.

Эван придержал коня и развязал Норе руки. Она осторожно коснулась красных следов на его запястьях. Под веревками кое-где выступила кровь.

– Тебе больно? – спросила она.

– Потерплю, пока не найду, чем разрезать веревки.

– А где же твой нож?

– Я дал его Лисандру утром и забыл забрать обратно.

Нора вздохнула:

– Жаль…

Эван был бледен, лицо его блестело от пота. Понимая, как ему было трудно освободиться, Нора молча прижалась к нему.

Они ехали, не останавливаясь до самого вечера. Когда Эван помогал Норе сойти с коня, она заметила пятна крови на его рубашке.

– Что это? – спросила она, указывая на кровь.

– Ничего особенного. – Он повел лошадей к лужайке, чтобы дать им пощипать травы.

Нора с опаской смотрела на действия Эвана. Она заметила, что ее одежда тоже испачкана кровью, и испугалась еще больше.

– Ты ранен?! – сказала она. Эван вытер пот с лица.

– Когда мы дрались с Грэмом, он ударил меня ножом и угодил меж ребер. Не беспокойся, мне не больно.

Нору удивил безмятежный тон Эвана.

– Сядь, Эван Макаллистер! – приказала она.

Эван недоуменно вскинул брови.

– Зачем ты обманываешь? – смутившись, сказала Нора. – Ты притворился беспомощным, когда упал с дерева, а теперь с серьезной раной хочешь убедить меня, что тебе не больно и что все в порядке. Как тебе не стыдно! Сядь и позволь мне осмотреть тебя.

Эван повиновался.

– Я не маленький, Нора. У меня бывали раны и посерьезнее, чем эта, и, как видишь, я жив.

Нора промолчала, она не хотела вступать с ним в спор, не хотела тратить время на пререкания. Заставив Эвана лечь, она разорвала его рубашку и сняла ее. Увидев открытую кровоточащую рану, Нора побледнела:

– О, Эван! Почему ты молчал? Рана очень серьезная.

Эван погладил ее щеку пальцем.

– Мы не могли останавливаться, Нора. Если бы я сказал тебе, что я ранен, ты бы тут же захотела остановиться.

Нора взяла его руки в свои и поцеловала пальцы.

– Спасибо, Эван, за все. А теперь лежи спокойно и позволь мне обработать рану. – Она коснулась рукой его щеки и встревоженно спросила: – У тебя жар?

– Кажется, да. – Эван чувствовал, что лицо его пылает, но такое случалось с ним всякий раз, когда Нора была рядом.

Оторвав от его рубашки кусок ткани и разорвав его пополам, она протянула одну половину Эвану:

– Подержи, пока я принесу воды. – Сказав это, Нора поспешила к ручью.

Вскоре она вернулась и положила смоченную в воде тряпицу на рану Эвана.

– Потерпи, пока я обмою ее, – попросила Нора. – Будет больно, но я постараюсь долго тебя не мучить.

Нора занялась раной, а Эван прикрыл глаза и стал обдумывать их положение. Им удалось скрыться, но это не значит, что опасность миновала совсем. Сейчас следовало немного отдохнуть и дальше отправляться в путь.

– Хорошо бы зашить рану, – задумчиво сказала Нора. – Но пока я могу только ее забинтовать.

– Чем же ты забинтуешь?

Нора оторвала довольно широкий кусок от своей нижней юбки.

– Если ты начнешь избавляться от своей одежды, не заметишь, как скоро окажешься совсем голой. – Эван лукаво улыбнулся: – Я не против, но тебе самой будет неловко.

– Ты настоящий мужчина. Полуживой, а думаешь, как бы раздеть меня.

– Полуживой – да, но не мертвый.

Нора покачала головой:

– Ты неисправим. – Щеки Норы вспыхнули румянцем. Она склонилась и поцеловала его.

Эван, закрыв глаза, с удовольствием наслаждался поцелуем и запротестовал, когда она отодвинулась, чтобы встать.

– Отдыхай, а я пока… – сказала Нора.

– Нет! – воскликнул Эван. – Не уходи, это опасно!

– У меня есть кое-какие дела, – заметила Нора. – Это касается только меня. Я недолго, дай мне время найти рощицу погуще.

Посмотрев вокруг и убедившись, что Норе ничто не грозит, он позволил ей найти уединенный уголок.

– Иди. Но только не молчи, я должен слышать твой голос.

29
{"b":"105442","o":1}