Литмир - Электронная Библиотека

Горячая волна тошноты прокатилась сквозь Тамлин. Она сглотнула, во рту началось слюновыделение, как бывает, когда вот-вот вырвет. До сих пор она думала, что Шеллон не заметил ее утренней тошноты, приступы были легкими. Но вынести такое было выше ее сил.

Вдруг мимо процессии промчались кони, дикие всадники пугали других лошадей, едва не заставив нескольких вырваться из строя.

– Едет любимец Эдуарда, – ухмыльнулся Деймиан, – вместе с остальными сыновьями Брюса. Они приехали хлопотать о возвращении земель Брюса; Баллиол отобрал их, когда они отказались принести ему феодальную присягу как королю. Аннандейл все еще ждет, что Эдуард поставит его на место Баллиола. Он очень старается, хотя основывается на неправильных представлениях.

– Этого не будет, – заявил Джулиан, передвигая своего коня так, чтобы он стал между Тамлин и мчавшимися сломя голову Брюсами. – Эдуард никогда не совершает одну и ту же ошибку дважды. Он знает, что Аннандейл слишком слаб, чтобы контролировать клан Коминов. Хуже того, король дальновиден, дьявольское племя со страхом смотрит на кельтскую кровь в Каррике, несмотря на годы стараний вылепить Роберта по своему вкусу.

Тамлин вздрогнула, когда Брюсы промчались мимо, напугав ее кобылу. Джулиан схватил поводья и помог ей удержать испуганную Колдунью.

Впереди закричала женщина, когда Брюсы проезжали мимо паланкина под флагом с красным крестом на золотом фоне – штандарт Ричарда де Бурга. Испуганные мулы рванулись в разные стороны, уронив ехавшую в носилках женщину на землю. Ее бледно-голубое платье задралось до бедер.

– Похоже, Каррик с братьями досадили семье де Бург, – заметил Джулиан. – Это, должно быть, Элизабет, его дочь.

– Что де Бург делает здесь? – удивился Деймиан. – В последнее время он не покидает Ирландию. Можно ли его в этом винить?

– Опять махинации Эдуарда, уверен, – пробурчал Джулиан, бросив взгляд на Тамлин.

– Шеллон, что за ужасный запах? – Тамлин боялась, что ее вот-вот вырвет.

Они поднялись на гребень холма и смотрели вниз на массу лошадей и людей, направлявшихся в некогда величественный город Берик.

Рот Джулиана искривился в жестокой гримасе.

– Итак, начинается.

– Что начинается? – Тамлин посмотрела на мужа.

– Маскарад и пантомима, – ответил Джулиан.

Тамлин хотела спросить, что он имеет в виду, но в этот момент к ней подъехал Сент-Джайлз.

– Что ты сказал, кузен? Похоже, вся Шотландия собралась в одном месте принести вассальную присягу своему новому английскому королю. Как бы весь этот проклятый остров не опрокинулся в море.

Когда они приблизились к окружающей город стене, Джулиан помрачнел:

– Неужели Эдуард потерял все остатки здравого смысла?

– Он и раньше окружал себя злыми дворянами. Он хочет…

Джулиан посмотрел мимо Тамлин на Деймиана.

– Он собирается бросить в лицо каждому сколько-нибудь значимому человеку в этой упрямой стране тот гниющий хлам, в который превратился Берик. Господи, неужели он не понимает, что его зверства лишь придают людям силы? Он думает, жестокость сломает их, заставит покориться. Бог свидетель, не бывать этому!

Конь Джулиана нервно загарцевал, когда он обратился к женщинам:

– Тамлин, леди Эйтин, нет способа подготовить вас к тому, что вас ждет впереди.

– Святая дева, что за безумие? – выдохнул Деймиан, стараясь не дышать. Ветер переменился и принес омерзительную вонь.

– Я ожидал этого. – Шеллон встревоженно посмотрел на жену.

Тамлин взглянула на Шеллона и вдруг запаниковала. В глазах у нее потемнело. Голова закружилась. Тамлин дернула поводья Колдуньи. Ее паника передалась кобыле. Это был город, который Тамлин видела во сне. Реальность оказалась еще хуже. Гораздо хуже. Во сне она шла по полю битвы; последствия были пагубны. Прошло четыре месяца, и все это время трупы разлагались под горячим летним солнцем.

– Я… не могу… Шеллон. – Не чувствуя, что она натягивает вожжи, Колдунья начала пятиться, едва не врезавшись в оруженосцев, ехавших следом за ними. – Пожалуйста, Шеллон, я…

Въезжая в город, они услышали странное гудение. Сотни тысяч мух жужжали, ужасающий звук эхом отдавался в голове Тамлин. Стаи воронов кружили поблизости, предупреждая их не двигаться дальше.

В ответ на натяжение поводьев Колдунья перестала пятиться и взмахнула копытами, пытаясь встать на дыбы. Вдруг изящная кобыла рванулась в сторону, едва не поскользнувшись в жидкой грязи.

– Проклятие, Тамлин! – Джулиан пришпорил Кровь Дракона, чтобы снова взять поводья ее лошади. – Ты пугаешь Колдунью.

– Шеллон… нужно… уехать… я не могу… – В бессмысленном ужасе Тамлин продолжала дергать повод, едва не заставляя лошадь сорваться и понести. В толпе людей и животных это было безумием, ведущим к ранениям и даже смерти. И все же она должна была выбраться отсюда.

Джулиан наклонился, обхватил ее за талию, поднял с седла и посадил к себе на колени. Все ее тело выгнулось, сопротивляясь его рукам, и оба едва не свалились со спины коня. К счастью, высокие луки седла предотвратили падение. Бросив поводья и управляя Кровью Дракона одними коленями, он пытался привести Тамлин в чувство.

– Проклятие! Успокойся! – прорычал он, обхватив ее так крепко, что ей было трудно дышать. – Успокойся, Тамлин. Ты убьешь нас обоих.

– Шеллон, пожалуйста, я не могу оставаться в этом… в этом аду, созданном Эдуардом Длинноногим.

– Я понимаю, Тамлин. Раны Господни, я понимаю это лучше других.

Ее глаза наполнились слезами.

– Ты не можешь… Это мой ночной кошмар. Я уже ходила по этим улицам смерти и крови. Во сне.

Он поднял голову, его спина напряглась.

– Нет, женушка, ты ходила по этим улицам в моем кошмаре. Послушай, что я тебе скажу. При всем желании я не могу увезти тебя из этого проклятого места. В моих отношениях с Эдуардом я иду по узкой дорожке и должен делать то, что он пожелает. Он приказывает Дракону прибыть в замок Берик вместе с леди Шеллон. Мы не смеем ослушаться. Будь какой-нибудь другой выход, я прошел бы через пламя ада, чтобы избавить тебя от этого. Ради всего святого, в ближайшие несколько дней ты должна во всем положиться на меня, Тамлин. Слушайся моих советов. Не проявляй своих чувств. А главное, скрывай свой темперамент, потому что рискуешь всем. Посмотри, что творится в Берике. Хочешь, чтобы такая судьба постигла Гленроа? Я приложу все усилия, чтобы тебя защитить.

Джулиан ждал ее ответа, затаив дыхание. У него вырвался вздох облегчения, когда она кивнула.

– Спасибо. – Он прошептал это слово так, что слышала только Тамлин, и прижал ее лицо к своей шее. – Не смотри по сторонам, Тамлин. Делай короткие вдохи через рот, а не через нос. Закрой глаза и попытайся отдохнуть. Я постараюсь проехать через эту мрачную мерзость как можно быстрее. Джервас! – позвал он.

– Да, милорд, – Оруженосец пришпорил коня и подъехал к сеньору.

– Возьми поводья Колдуньи и веди ее. Поезжай впереди нас с Винсентом и Майклом. Подними высоко штандарт. Пусть все знают, что идет Дракон Шеллон.

Мрачные и непреклонные, Джулиан и Деймиан въехали позади фаланги оруженосцев в поверженный город. Мимо проходили плачущие женщины, не отнимая от глаз носовых платков. Их испуганные глаза терзали сердце Тамлин. Сидя в объятиях Шеллона, она старалась не вдыхать гнилостный воздух, похожий на черный туман.

Копыта коней простучали по деревянному мосту, перекинутому через широкий сухой ров, предназначенный для защиты, затем по каменному арочному въезду в замок Берик. Сбоку висел штандарт Дугласа, наполовину волочащийся по грязи. Синие звезды на серебряном поле. Флаг, который развевался над стенами замка до того, как он был захвачен весной, гордый штандарт Дугласа теперь был забрызган конским пометом.

Алебардисты в доспехах, стоявшие у входа, спрашивали прибывающих:

– Англичане или шотландцы?

Англичан провожали в замок, подальше от полуденного солнца. Шотландцев как скот сгоняли в очередь слева, медленно двигавшуюся из двора замка через боковую дверь во внутренний двор. Потом они пересекали мощеный двор, и их заталкивали в сторону кухни. Они входили в замок через дверь для слуг. Им не позволялось выходить из длинной очереди. Двойные ряды вооруженных стражников держали алебарды наперевес, чтобы вернуть шотландцев в очередь, если они попытаются ее покинуть.

53
{"b":"105426","o":1}