Литмир - Электронная Библиотека

Да что с ними такое? Райли хотел, чтобы эти двое как минимум подружились, а выглядело все так, будто перед ним стояла задача примирить две давно враждующие стороны.

Он занимался чистым альтруизмом, и ему не нравилось, что его усилия саботируют. Нетерпеливо посмотрел на Джея и получил в ответ полный недоумения взгляд.

Посмотрел на Келли, та так зыркнула на него… И чего она злится? Собственно, с того самого момента, как вошла в зал и увидела Джея, Келли выглядела как в воду опущенная. Он-то думал, что она обрадуется компании. Друзья ведь обычно так и поступают – знакомят одних своих друзей с другими.

Решив, что пора переходить к крайним мерам, Райли пнул Джея под столом. Джей вскинул на него глаза, и Райли пнул его снова.

Только так его и удалось слегка оживить. Он осторожно перевел взгляд на Келли – боялся, что она в любую секунду может взорваться, – и спросил:

– Как поживает ваша подруга?

Келли удивленно моргнула:

– Кто?

– Э… женщина, которую мы видели с вами в прошлый раз… ну, понимаете, в тот раз… – «В тот раз, когда вы взбесились», – говорил его взгляд. – В ресторане «Отбивные от Уиггли».

Келли поняла, о чем речь:

– Моя сестра?

– Так это была ваша сестра? – Но голосу Джея чувствовалось, что он ей не поверил. – Она очень мила.

Слишком поздно он осознал собственную бестактность и в панике (глаза его еще больше вылезли из орбит) повернулся к Райли. Тот с удовольствием стукнул бы Джея по голове. Какого черта он переключился на сестру? Или ему следовало напомнить Джею, что интересует их именно Келли?

К счастью, Келли и не заметила обидного для себя сравнения. Рассмеялась:

– Все у нее хорошо.

– Она одинокая? – сорвался с губ Джея следующий бестактный вопрос.

Райли с трудом сдержался, чтобы от раздражения не начать биться лбом об стол.

– Да, – невозмутимо ответила Келли.

Джей заметно оживился.

А Райли видел, как тщательно составленный план трещит по всем швам. Его не могли утешить даже кусок мясного рулета с соусом и картофельное пюре, которые красовались перед ним на тарелке. Он ковырял еду, не чувствуя вкуса.

– Я думал, Рита практически обручена, – напомнил он Келли.

– Обручена? Это она думает, что обручена, – ухмыльнулась Келли. – Она встречается с Уэнделом уже пять лет. И похоже, так будет продолжаться вечно… но она надеется, что в конце концов ей удастся привести его к алтарю.

Плечи Джея разом поникли.

– А…

И снова над столом повисла тяжелая тишина. Райли откашлялся, едва удержавшись от еще одного пинка.

– Знаете, а у вас много общего. – Они вопросительно посмотрели на него. – Джей любит детей.

– Я? – ошарашенно переспросил Джей.

– Ты же работаешь со «Старшими братьями»,[20] – напомнил ему Райли.

– Точно, – кивнул Джей. – Иногда. Впрочем, с последним подростком, которого я курировал, получилось не очень.

– А что случилось? – спросила Келли.

– Он как-то избил меня после школы.

Тяжелый вздох Райли успел в последний момент превратить в смешок. Ну почему Джей так все усложнял?

– У Джея отличное чувство юмора, не так ли?

Келли натянуто улыбнулась – определенно сомневалась в наличии этого самого чувства у Джея.

– Он всегда рассказывает анекдоты. – Райли повернулся к Джею. – Как насчет того, что ты рассказал мне вчера?

Джей в панике заморгал:

– Анекдот?

– Что-то насчет трех парней… – подсказал Райли.

Джей просиял, вроде бы вспоминая, но когда попытка не увенчалась успехом, поник плечами и выдохнул:

– Вылетело из головы.

Райли подавил еще один вздох. Не мог же он рассказывать анекдот за Джея. Ну почему он все должен делать сам!

– Мой сын на днях рассказал мне анекдот.

Райли и Джей уставились на Келли. Райли еще продолжал злиться на друга, а вот на лице Джея читалось облегчение. Райли опасался, что анекдот будет неудачным. По встрече с Тревором у него сложилось ощущение, что остроумия у мальчика не в избытке, если он предпочитает грубые шутки.

Келли откашлялась.

– В бар заходит медведь и просит сандвич. Съев, достает ствол и расстреливает зеркало за стойкой. После ухода медведя один посетитель поворачивается к другому и говорит: «Это была злобная панда». «С чего ты взял, что это была панда?» – спрашивает второй. Первый отвечает: «Потому что в толковом словаре написано: «Панда ест, стреляет и уходит».[21]

На мгновение над столиком повисла тишина. Райли так нервничал из-за анекдота Келли, что до него не сразу дошел смысл сказанного. Джей рассмеялся. Скоро они хохотали все втроем, и лед, который сковывал их, пошел огромными трещинами.

– Отличный анекдот, – утирая слезы, сказал Джей. – Сколько лет вашему сыну?

– Почти одиннадцать.

– Должно быть, уже показывает характер.

– Показывает, и еще как, – подтвердила Келли. – Иногда и меня вынуждает это делать… как мать Джимми Кэгни во «Враге общества».[22]

Джей снова рассмеялся:

– Должно быть, это здорово – иметь детей. Сам всегда их хотел. Но я не женат. Ни разу не женился.

Келли задумчиво жевала ломтик помидора. Райли не мог понять, как она может есть овощной салат, когда вокруг столько другой вкусной еды.

– Дети – это хорошо, но, знаете, бывают моменты, когда я сожалею, что живу не одна. Я просто не знаю, что это такое. Я слишком рано выскочила замуж.

Джей сочувственно покивал:

– Не успели разобраться, что к чему.

– Именно, – согласилась Келли. – Иногда задаюсь вопросом: а каково это – быть беззаботным человеком, который может подняться с дивана и пойти на джазовый концерт?

Она любит джаз? Райли этого не знал. Он тоже обожает джаз.

Глаза Джея широко раскрылись и заблестели. Он расправил плечи.

– Вы любите джаз? – уточнил он.

– Ну… я не считаю себя экспертом, но слушаю его по радио, когда рядом нет детей и никто не выражает свое неудовольствие.

– Так это здорово! – воскликнул Джей. – Если вы любите джаз, позвольте мне быть вашим гидом. На завтрашний вечер у меня есть билеты на концерт Уинтона Марсалиса. Он играет с симфоническим оркестром Далласа. Почему бы вам не пойти со мной?

– Ох, я…

Джей рассмеялся:

– Да перестаньте, вы только что сказали, что мечтаете побывать в шкуре беззаботного человека, запросто отправляющегося на концерт.

– Здорово! Но увы… Завтра четверг, и мне некого оставить с детьми. – Она нахмурилась. – Если только мама…

– Да! – прервал ее Джей. – Давайте подкупим вашу маму.

Келли рассмеялась:

– Это будет сложно.

– Очень даже просто… Что она любит?

– Даже не знаю. Сейчас она вдова. А раньше всегда экономила, так что редко где бывала. Она любит настольные игры и раз в месяц ходит с подругами в кино или на дневной спектакль… и…

– Бинго! – Джей сунул руку в карман пиджака, достал маленькую книжицу с цветными листочками, положил на стол перед Келли. – Контрамарки в кинотеатры.

На лице Келли, когда она пролистывала книжицу, отражалось недоумение.

– Вы всегда носите с собой контрамарки?

– Семье Джея принадлежит половина недвижимости Далласа, – пояснил Райли. – В том числе и кинотеатры.

Рот Келли превратился в идеальную букву «О». Джей скромно пожал плечами:

– Он преувеличивает. Я бы сказал, что нам принадлежит одна восьмая… и только коммерческая недвижимость. Мне нравится носить с собой эти контрамарки и раздавать их людям – детям, на заправочных станциях, моему парикмахеру…

Келли рассмеялась:

– Джонни Яблочное Семечко[23] серебристого экрана.

В ответ на эту шутку Джей, само собой, рассмеялся.

Очень громко.

– Так что сегодня же подкупите маму, а я завтра заеду за вами в семь часов.

Казалось, Келли сейчас откажется, но внезапно глаза ее сверкнули.

вернуться

20

«Старшие братья» – общественная организация, которая занимается трудными подростками. Основана в 1977 г.

вернуться

21

В словаре написано: «panda eats shoots and leaves». В анекдоте приводится перевод на слух. Правильный перевод: «Панда ест побеги и листья». Игра слов.

вернуться

22

«Враг общества» – американский фильм, в котором Джеймс Кэгни (1899–1986) снялся в самом начале своей звездной карьеры.

вернуться

23

Джонни Яблочное Семечко – герой американского фольклора, по преданию, посадил множество яблонь на Среднем Западе. Имел реального прототипа Джона Чэпмена (1775–1845).

37
{"b":"104930","o":1}