Литмир - Электронная Библиотека

К праздничному обеду на День благодарения, как было принято у них дома, все принарядились. Обе девочки, как и Таня, были в платьях, а Джейсон в костюме.

Все расселись по своим местам, и Таня, как всегда, произнесла молитву, благодаря бога за пищу, за дары, ниспосланные им в этом году, за то, что их семья собралась вместе, и за объединяющую их любовь. На этом месте голос у нее дрогнул и на глаза навернулись слезы. Она не могла сейчас думать ни о чем, кроме мучительных перемен, происшедших с их семьей за прошедший год, и развода, который еще даже не завершился. Когда она заплакала, Молли погладила ее по руке. Таня с любовью улыбнулась своим детям и завершила молитву. По правде говоря, им было за что благодарить. Ведь у каждого из них были близкие, а это величайший из даров.

В этом году вместо отца индейку разрезал Джейсон и отлично с этим справился. Все блюда удались прекрасно, за исключением сладкого картофеля, который немного пригорел.

– Извините, теряю навыки, – сказала Таня. – Я с прошлого лета не готовила.

Ей даже не верилось, что она уже так давно живет в Лос-Анджелесе.

– Алиса делает пюре из каштанов, а в мясную начинку добавляет бурбон, – возвестила Мэган, желая укорить мать.

Таня ничего на это не сказала, а Джейсон сердито посмотрел на сестру. Они собирались завтра утром навестить отца. Все они прекрасно понимали, что дипломатические отношения между двумя домами натянутые, и старались не упоминать при ком-нибудь из родителей другого или при матери Алису. Все это было еще слишком свежо, и они и сами чувствовали себя неловко. Мэган по-прежнему сохраняла дружеские отношения с Алисой, Молли же отдалилась от нее – она очень болезненно отнеслась к роману, разрушившему брак ее родителей. А Джейсон старался держаться в стороне и надеялся, что со временем страсти улягутся. Он не желал принимать ничью сторону и хотел иметь возможность быть в хороших отношениях с обоими родителями.

– Ребята, а у меня к вам предложение, – сказала Таня во время обеда, пытаясь сменить тему, она не желала в своем доме слушать, как прекрасно готовит Алиса. Мэган по-прежнему обижалась на Таню за то, что она уехала в Лос-Анджелес, и еще несколько месяцев назад сказала матери, что вне зависимости от того, что произошло между отцом и Алисой, вина за развод лежит на ней. Слышать это было невыносимо, но Мэган и вправду так считала. – Нас приглашают во время рождественских каникул в плавание по Карибскому морю на потрясающей яхте. Все тут же уставились на нее.

– А кто? Какая-то кинозвезда? – оживилась Мэган.

– Продюсер, с которым я работаю, Дуглас Уэйн. Яхта будет стоять в Сент-Бартсе. Мы полетим туда на его самолете.

– А с чего это вдруг? Вы с ним встречаетесь или чего? – спросила Мэган, в которой тут же вспыхнула подозрительность из-за такого щедрого предложения.

– Нет. Мы с ним просто друзья, но я думаю, что со временем может получиться и так.

Тане не хотелось рассказывать детям о том, что Дуглас говорил о браке и сказал, что любит ее. Для нее все это было слишком неожиданно, а для них тем более. Таня хотела, чтобы они сначала познакомились с Дугласом, прежде чем она поставит их перед фактом. Да ей и самой требовалось время, чтобы привыкнуть к этой мысли.

– Мы можем поехать сразу после Рождества и встретить Новый год на яхте, – осторожно произнесла она.

– А как же папа? – поспешила выступить на защиту интересов отца Мэган.

– Я вообще-то собирался с друзьями в Скво… – с сомнением протянул Джейсон. Он задумался над Предложением, пытаясь решить, что же будет лучше. Впрочем, он быстро принял решение. – На самом деле я, пожалуй, поеду.

Джейсону всегда нравилось море, а перспектива поплавать на яхте по Карибскому морю была слишком заманчива, чтобы устоять перед ней.

– Я останусь с папой, – выпалила Мэган, просто из духа противоречия. «Куплю билет и назло кондуктору пойду пешком», – как любил говорить Джейсон, когда Мэган спешила сжечь мосты, а с ней такое случалось часто.

– Ты можешь сказать мне, если передумаешь, – мягко произнесла Таня и повернулась ко второй дочке. – Молли, а ты что думаешь?

– Я поеду с тобой, – Молли улыбнулась. – По-моему, это клево. А можно будет взять с собой друзей?

Таня сглотнула.

– Думаю, это будет невежливо. Может быть, если он пригласит нас еще, но не в первый раз.

Дети должны были провести канун Рождества с отцом, а само Рождество с ней. Таня предложила поехать в Сент-Бартс двадцать шестого, а вернуться первого января, поскольку второго им пора было возвращаться на учебу. То есть получалось, что они проведут на яхте пять дней, что могло оказаться вполне достаточно для Дугласа и в то же время доставило бы немалое удовольствие детям. Кажется, все были довольны, даже Мэган – тем, что не едет.

В общем, они вкусно поели и хорошо провели День благодарения. На следующий день дети отправились к отцу. После их ухода дом опустел, но в субботу, с их возвращением, снова ожил. Они не говорили о Питере, к облегчению Тани. Дуглас позвонил ей в пятницу, и Таня сообщила ему, что дети решили ехать с ней.

– У нас будет перерыв в работе до восьмого января, – напомнил Тане Дуглас. – Может, мы отошлем твоих детей самолетом, а сами останемся на яхте еще на несколько дней до седьмого числа? Тогда мы сможем немного побыть наедине.

Это прозвучало так, словно у них уже сложились определенные взаимоотношения, но Таня еще не знала, решится ли она. Но Дуглас, как всегда, все планировал и все организовывал. Ему необходимо было контролировать свой мир.

– Ты очень добр к нам, Дуглас, – с признательностью произнесла Таня. – Мои дети просто в восторге. Ты уверен, что тебе это не доставит хлопот?

– Ну, им же, слава богу, не по четыре года, – рассмеялся он. – Ничего со мной не случится. Я охотно познакомлюсь с ними и с удовольствием проведу время с тобой.

Сейчас он говорил о ее детях куда спокойнее, чем когда-либо прежде, но Таня невольно задумалась, как же он на самом деле относится к присутствию тинейджеров. Дуглас был абсолютно непривычен к обществу детей и не раз заявлял, что питает к ним антипатию. Таня лишь надеялась, что с ее детьми ему нетрудно будет поладить.

– И мне тоже будет приятно провести время с тобой, – с чувством сказала Таня. Похоже, это было чистой правдой.

– Когда ты возвращаешься? – поинтересовался Дуглас.

– Мы с Молли прилетаем в воскресенье четырехчасовым рейсом. Сын и дочь едут на машине. До гостиницы я доберусь к шести.

– Давай я принесу что-нибудь на ужин? Надеюсь, мне удастся придумать что-нибудь поинтереснее китайских закусок. Карри или тайская кухня. Как ты на это смотришь?

– Меня устроят и хот-доги. – Теперь Тане не терпелось увидеться с Дугласом. В ее жизни начали происходить волнующие перемены. Дуглас поцеловал ее, признался в любви, заговорил о браке, и они собирались вместе отдохнуть на его яхте. Немало для нескольких дней. У Тани голова шла кругом, и ей казалось, что она трепещет, стоя на ветру.

– Я подойду к семи. До встречи. Да, Таня…

– Что?

– Я люблю тебя, – мягко произнес Дуглас и повесил трубку.

Таня потрясенно огляделась вокруг. Как изменилась ее жизнь!

Глава 18

Когда воскресным вечером Дуглас появился в бунгало номер два, он выглядел раскованным и счастливым. Он принес с собой несколько индийских блюд с карри, которые распространяли аппетитный аромат. Таня разложила блюда по тарелкам и, расположившись за столом, начала рассказывать Дугласу, как прошел уик-энд. Она рассказала о детях, о своем доме и о том, каким пустым выглядел дом, когда она вошла в него, – словно опавший лист прошедшего лета, ломкий, сухой и выцветший. Таня созналась Дугласу, что она не понимает, где она живет, какому месту принадлежит. Сейчас домом для нее стало ее бунгало – с ним не было связано никаких болезненных воспоминаний. Питер появился здесь всего однажды, и то только на два дня. Остальное время оно принадлежало ей целиком и полностью.

56
{"b":"103948","o":1}