Литмир - Электронная Библиотека

– Что бы ты хотела выпить? – Разлив по бокалам напитки, он сел снова.

– Надеюсь, Рэбо тебя не беспокоил, – сказала Трикси. – Ужин будет только через полчаса.

Ответа не последовало. Профессор задумчиво ее оглядывал, сознавая, что скучал по ней в отъезде. Он только что закончил очень важную главу; теперь нужно было уделить внимание кое-каким деталям.

– Тебе не хочется отсюда уезжать? – безучастно спросил он.

– Конечно… Но мы же должны скоро вернуться…

– Да, к Новому году – отпразднуем его вместе с семьей. Справишься, если все они приедут сюда и останутся ночевать?

Трикси кивнула.

– Рэбо и Уолке будут мне хорошей подмогой, ведь так? На Новый год придут все-все, да? Прямо к ланчу?

– К чаю. Потом нужно будет сочинить какой-нибудь особенный обед. Потом, наверное, приедут друзья. Такой здесь обычай на новогодние праздники.

– Мы сможем вернуться заранее, чтобы решить все вопросы с едой, приготовить комнаты для гостей и все такое?

– Мы вернемся сюда двадцать девятого декабря. У тебя будут целые сутки, но Уолке приведет комнаты в порядок, пока мы будем в Лондоне. А меню ты сможешь обсудить с ней еще до нашего отъезда.

– Да, так я и сделаю. – Ей хотелось оставить побольше времени на приготовления, но говорить об этом не имело смысла.

Они поужинали, небрежно болтая о знакомых, но не затрагивая личных тем. Потом профессор вернулся к своим записям.

Но прежде чем взять ручку, откинулся в кресле и задумался. Как же удачно он женился. Беатрис успешно разделывалась со всей той светской жизнью, которой он хотел избежать; она такая спокойная девушка, прекрасный слушатель, в ее обществе он отдыхал… Как великолепно вписалась она в нишу, которую он для нее отвел, и вполне довольна своей жизнью. Крийн улыбнулся, вспомнив, как она шлепнулась в палате в Тимоти – он едва заметил ее тогда, но тем не менее не забыл. Замечательно, что он сразу заговорил с ней о женитьбе, не обремененной романтикой, которой он избегал с тех самых пор, как закончился его юношеский роман с той девушкой… Она поклялась дождаться, пока он закончит учебу и получит ученую степень, и бросила его ради богатого аргентинского скотовода. После этого он с головой ушел в науку. Теперь, через столько лет, девушка давно забылась, но наука так и осталась на первом месте…

Он с удовольствием взял ручку и начал новую главу, касающуюся надпочечников.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Когда на следующее утро Трикси вошла в столовую, Крийн уже завтракал, и не успела она взять бутерброд, как он собрался уходить.

– Я говорил тебе, что сегодня задержусь? – спросил он. – Если твои гости будут еще здесь, я войду через боковую дверь.

Она кивнула, и он добавил:

– Беатрис, ты прекрасная жена. Надеюсь, теперь никому не захочется развлекать меня – или по крайней мере все они перенесут свои заботы на тебя. Замужние женщины любят молоденьких, только что вступивших в брак девушек.

Только что женившимся мужчинам тоже должны нравиться вышедшие за них девушки, подумала Трикси. Но оставила эту мысль при себе.

Урок голландского проходил сразу после завтрака. Она с таким энтузиазмом учила язык, что строгая учительница похвалила ее – и вместе с тем задала огромнейшее задание к следующему уроку.

– Жаль, что вы несколько недель проведете в Англии, – отметила она. – Будем надеяться, что там вы не забросите голландский. Об этом мы еще поговорим в другой раз.

Трикси поспешила в деревню, где закончила заворачивать маленькие подарки. Госпожа Краан пребывала в хорошем настроении, и Трикси, обертывая марципановые фигурки в яркую бумагу, искренне радовалась.

– Вы, конечно, посетите церковь в субботу, – сказала госпожа Краан.

– Если профессор будет свободен, мы придем вместе. – Трикси надеялась, что так и будет.

Некоторое время она размышляла о том, что бы надеть к чаю. Большинство приглашенных намного старше ее, и подчеркивать разницу в годах не стоит, это может создать плохое впечатление. Поэтому она выбрала простое серебристое платье, повязала на шею узорчатый шарфик и вышла в гостиную встречать своих гостей.

Вечеринка прошла успешно. Уолке испекла воздушные пирожки, нарезала миниатюрные сэндвичи с огурцами и вместе с Трикси соорудила бисквитный пирог. Гостьи рассказывали Трикси то, что им было известно о жизни в университете и медицинской школе.

– Теперь Крийн женатый мужчина, – сказала госпожа ван Влиет, – и мы можем больше не беспокоиться о нем. Когда он был холостяком, мы чувствовали своей обязанностью постоянно знакомить его с женщинами – ведь мужчине нужна жена. – Она лучезарно улыбнулась Трикси. – Но теперь он нашел жену самостоятельно, и, кажется, замечательную жену. Мы все так думаем.

Немного покраснев, Трикси поблагодарила ее и подумала, что он и женился на ней именно для того, чтобы вырваться из-под опеки этих дам.

Она помахала последней гостье, уходящей домой, и вернулась в гостиную. Там, в кресле, уже сидел Крийн.

– Я попил чай в кабинете, – сказал он ей. – Как прошел день?

– И давно ты дома?

– С час. – Он задумчиво посмотрел на нее. – Они добры к тебе, Беатрис?

– О да, и так дружелюбны. – Она вдруг улыбнулась. – Они наперебой твердили, что беспокоились о тебе, пока ты не был женат. Кажется, они изо всех сил старались подобрать тебе жену…

Он усмехнулся.

– О, само собой; бесконечные обеды, приглашения выпить и встретиться там с очередной племянницей или дочерью какого-нибудь старого друга…

– И в Лондоне тоже был такой кошмар?

– Да. Теперь слушай, кого мы должны пригласить на вечеринку в Лондоне. Нескольких человек из больницы, твоих друзей, и у меня есть еще кое-какие знакомые…

– Сколько всего?

– Всего около тридцати. Миес и Глэдис справятся; у Глэдис есть сестра, она непременно поможет.

– Ты устраиваешь что-то подобное каждый год?

– Если нахожусь в Англии, то да. И, конечно, на Рождество я еду в Тимоти взрезать гуся и обойти с поздравлениями палаты…

– Да. Я видела тебя на прошлое Рождество. – Она тогда первый год работала младшей медсестрой, еще в детском отделении. Кормила как-то раз грудничков – и тут в палату вошел профессор вдвоем с сестрой-монахиней. Он останавливался, садился на койки, возился с малышами и их игрушками… Она не знала тогда толком, кто он такой, а потом перешла в женские палаты и стала видеть его регулярно… Может, она влюбилась в него еще тогда, только не осознавала этого?

– Завтра я весь день проведу в больнице. Святой Николай сразу после ланча появится на белой лошади и со своим спутником Черным Питом. Я заеду за тобой около часу дня, так что ты сможешь увидеть его еще до того, как вернешься в деревню. Там он обычно появляется около четырех.

– А разве не везде одновременно?

– Нет. Он проходит по всей Голландии, заглядывает в каждый город и каждую деревню. И самое замечательное, что маленькие дети совсем не осознают этого.

Она была уже совсем готова, когда Крийн заехал после ланча. Холода еще держались, и она надела новое зимнее пальто, зеленый мохеровый свитер и влезла в коричневые кожаные ботинки. Поправила у зеркала бархатную беретку, взяла новую сумочку от Гуччи и надела перчатки в надежде произвести хорошее впечатление на тех, кого встретит в больнице.

Крийн вылез из машины, открыл перед ней дверцу и перебросил на заднее сиденье пачку бумаг. Свистнул Самсону, впустил и его тоже и поехал, искоса бросив взгляд на Трикси.

– У тебя на голове замечательная штука. Тебе надо бы встретиться с директором и директрисой еще до того, как появится святой Николай.

– Там что, будет очень много народу?

– Придут все, кто только будет свободен от дежурства. Святой пожмет всем руки, а потом обойдет палаты. Я отвезу тебя обратно, когда он начнет, потому что это долгий процесс. Домой вернусь около шести. Я бы хотел, чтобы ты оставалась в деревне, пока я не заеду за тобой.

22
{"b":"103886","o":1}