Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Здорово! Я ей перезвоню и приглашу. Знаешь, так приятно видеть, что ты снова стала прежней Сэм. Я так рад, что у тебя появилось желание выходить из дома, общаться с людьми.

– Только с Джилл и Дэном.

– Но это только начало. И мне кажется, Мэйв хорошо на тебя влияет. Я только сейчас начал понимать, как тебе было тяжело, когда Джулия уехала. Но с тех пор, как ты познакомилась с Мэйв, ты стала другим человеком.

– Неужели?

Сэм мысленно посмеивается над иронией его слов. Ведь это из-за Дэна она стала другим человеком, но как удобно, что Мэйв вошла в ее жизнь примерно в то же время.

– Да. Кстати, это идея. Может, пригласим Мэйв и Марка? Я уверен, Марк поладит с Джилл и Дэном, но Мэйв я не знаю. Думаешь, это хорошая мысль? Или… – он колеблется, – тебе неприятно видеть Мэйв и Марка вместе?

– По-моему, идея замечательная! На днях Мэйв была у нас в гостях, и заглянул Дэн. По-моему, они друг другу понравились. – Сэм знает, что это не совсем так – Мэйв, похоже, невзлюбила Дэна. Но если они соберутся вшестером, все пройдет замечательно.

К тому же если до сегодняшнего телефонного разговора с Джулией у нее и были какие-то сомнения на счет Мэйв и Марка, и ей казалось, что общаясь с ними, она предает Джулию, то теперь все ее колебания растворились без следа.

Скрывая обиду за напускной веселостью, Сэм решает, что место Джулии в ее жизни теперь займет Мэйв.

Слава богу, наконец-то воскресенье.

В понедельник, вторник и в среду утром она рисовала картину дома Джилл и Дэна. В среду днем встречалась с Мэйв в клубе «Один час» в парке, и провела остаток дня, сидя на полу в гостиной Мэйв. Поппи и Джордж лежали и ползали рядом.

Сэм думала, что ей будет странно очутиться в доме Джулии, зная, что Джулия здесь больше не живет. Но, оправившись от первоначального шока, она поняла, что Мэйв ощущает себя здесь намного уютнее, чем когда-либо ощущала Джулия. В каждой комнате лежали книги Мэйв, висели картины и стояли цветы. Она превратила скелет дома в полноценное уютное гнездышко.

С тех пор как Мэйв сюда переехала, дом будто ожил, и впервые Сэм поняла, что имела в виду Джулия, говоря, что никогда не чувствовала себя здесь уютно, что ее подавляли размеры этого дома. Дом производил внушительное впечатление, но Мэйв создала в нем уют, устроив все под себя.

Странное ощущение длилось всего пять минут. Пять минут Сэм бродила по комнатам и вспоминала старые добрые времена. Почему-то ей казалось, что это было тысячу лет назад.

Она пригласила Мэйв и Марка на ужин в воскресенье вечером и сказала, что хоть Дэн и не понравился Мэйв, Джилл очень милая. К тому же ей хотелось, что бы Мэйв познакомилась с ними поближе, и тогда наверняка она передумает насчет Дэна.

И еще она хотела, чтобы Мэйв увидела Криса. Тогда она сразу поймет, почему их брак катится к чертям. Ведь, если Мэйв станет ее новой лучшей подругой, она должна будет безоговорочно поддержать ее, когда Сэм все же решит уйти от Криса.

Мэйв обрадовалась и сразу же позвонила Марку на работу. Он настаивал на том, чтобы поговорить с Сэм, которая чуть не закричала от восторга, услышав такой родной и знакомый голос. Когда она повесила трубку, то почувствовала, что Марк до сих пор относится к ней тепло и с любовью.

Звонила Джилл, спросить, не нужно ли помочь, не хочет ли Сэм, чтобы она приготовила десерт или закуску, и даже предложила сделать хлебный пудинг. При этом она засмеялась, подтверждая то, что сказал Дэн: это единственный десерт, который она умеет делать, зато готовит его – пальчики оближешь.

После звонка Джилл Сэм взгрустнулось. Если бы она не планировала увести у нее мужа, Джилл могла бы стать ее подругой. Сэм тепло относится к Джилл, но не позволяет себе к ней слишком привязаться. Она отзывчива, но не сентиментальна. Сэм должна держать дистанцию, иначе ей никогда не отбить у Джилл мужчину.

Осталось пятнадцать минут до прихода гостей. На кухонном столе маринуется лосось, овощи порезаны ломтиками и кубиками, утка с оливками ждет своего часа в духовке.

Крис осторожно загружает в морозилку бутылки вина и проверяет, хватит ли напитков. Тоник? Есть. Содовая? Есть. Апельсиновый сок? Есть. Лимонад? Есть. Он с нетерпением ждет вечера ведь он уже забыл, как любит общаться, и как часто они с Сэм приглашали гостей д. р. р.

Сэм вплывает в кухню в облаке духов «Призрак» и Крис восхищенно улыбается. На ней темно-зеленый топ, расшитый бисером, прикрывающий тающие на глазах бедра, и юбка косого покроя до пола, которая сексуально покачивается с каждым движением.

– Выглядишь замечательно.

Он целует ее в щеку поворачивается, чтобы обнять ее, но она с улыбкой отодвигается, оказываясь вне зоны досягаемости, и делает вид, что проверяет маринованного лосося. Этот наряд предназначается не для Криса, разумеется, но все же ей важно, чтобы ему тоже понравилось. Теперь она ощущает себя еще сексуальнее, чем когда в первый раз сегодня взглянула на себя в зеркало.

Раздается звонок в дверь, и Крис выходит в прихожую встретить гостей. Сэм идет следом, и ее сердце нетерпеливо бьется, а дыхание перехватывает от волнения.

Заходит Джилл с недовольным лицом и сразу же начинает извиняться.

– Мы не знали, что нам делать, – говорит она.

В одной руке у нее хлебный пудинг, другой она показывает на сонную Лили в пижаме, которая изо всех сил борется со сном, обхватив ручонками папину шею.

– Проклятая нянька позвонила, когда уже было пора выходить и заявила, что у нее болит голова и она не придет. Мы не знали, что делать, поэтому принесли переносную кроватку. Придется уложить ее здесь. Извините.

– Ничего страшного, – Сэм жестом приглашает их войти. – Но она же проснется, когда вы будете уходить.

– Наверняка, – Джилл корчит гримаску. – Но что я могу сделать? Когда нарушается распорядок дня, это всегда кошмар, но будем надеяться, что она уснет в машине по дороге домой, и мы сразу же уложим ее в постель. Мне очень жаль. Куда ее можно положить?

Джилл, Дэн и Сэм тихонько, на цыпочках, поднимаются наверх и ставят дорожную кроватку у комнаты Джорджа.

– Не будем укладывать ее в комнате Джорджа, – шепчет Джилл. – Не хочу его будить, а тут тепло и темно.

Джилл остается наверху и укладывает Лили. Дэн следует за Сэм по темной лестнице, и на полпути вниз опускает ей руку на плечо. Они оба замирают, и к горлу Сэм подкатывает тошнота. Она знает: наступил тот самый момент. Момент, которого она ждала. Сейчас ее мечты осуществятся.

Она поворачивается, будто во сне, и все происходит как в замедленной съемке. Дэн медленно наклоняет голову, и она стоит неподвижно, закрыв глаза и слегка склонив голову набок. Он нежно целует ее в краешек губ. Она все еще стоит, наклонив голову, и ждет продолжения, но открывает глаза, почувствовав, что он отодвигается.

– Я только хотел поблагодарить тебя, – шепотом произносит он. – За картину. Она прекрасна.

– О. Спасибо, – она тоже говорит шепотом и все еще ждет продолжения, более страстного поцелуя.

– Я серьезно. У тебя настоящий талант.

– Комплиментами от женщины можно добиться чего угодно, – на ее губах играет улыбка.

– Наверняка ты всем мужчинам так говоришь, – нежно поддразнивает он.

Ну вот. Он ее провоцирует. Она не в силах сопротивляться. Больше не в силах.

– Нет, – шепотом произносит она, глядя ему прямо в глаза. – Только тебе.

– У вас все в порядке? – позади слышится шепот Джилл.

Она спускается вслед за ними, и даже шепот у нее веселый. Сэм испытывает ярость и смущение. Что, если она слышала? Что, если видела? Нет. Это невозможно. В присутствии неверного мужа она не была бы такой беззаботной.

– Все отлично, дорогая, – говорит Дэн. – Я только говорил Сэм, что она очень талантлива.

Джилл подносит руку ко рту.

– Не могу поверить, что я ничего не сказала! Сэм! Я в восторге, в восторге, в восторге! Ты прелесть! Это лучший подарок на день рождения в моей жизни, и я не могу поверить, что это нарисовала ты! Спасибо! – она обнимает Сэм, которая неохотно похлопывает ее по спине и ждет, когда же она ее отпустит.

75
{"b":"102472","o":1}