Литмир - Электронная Библиотека

Услышав негромкий вздох, Скотти взглянула на Катю. Девочка смотрела огромными глазами на дверь в столовую. Скотти медленно перевела взгляд на дверь и увидела, что на пороге сидит кошка-мать. Она поправилась, шерсть у нее стала чистой и блестящей. На какую-то долю секунды Скотти залюбовалась красивым, грациозным животным, потом извинилась, тихонько пожала плечо Кате, проходя мимо, и направилась к двери.

– Куда это ты собралась? – Алекс на мгновение оторвался от газеты. – Ты почти ничего не съела. Я не хочу, чтобы ты снова грохнулась в голодный обморок.

Скотти остановилась между мужем и дверью, надеясь, что он, не заметит кошку. Неожиданная забота о ее здоровье, несомненно, доставила бы ей радость, не знай она истинную причину его беспокойства. Его заботило не ее здоровье, а ребенок.

– Я… я сейчас вернусь. Хочу только убедиться, что с Поппи все в порядке. Тебе не стоит срывать на ней свое зло.

Головин пробормотал что-то неразборчивое и вновь спрятался за газету.

Скотти приподняла юбки, вымела ими, как метлой, кошку и торопливо пошла на кухню.

Миссис Попова уже пришла в себя после окрика Алекса. Она негромко посмеялась, когда Скотти отругала кошку за то, что та вторглась в столовую. Животное не понимало, какая опасность ей угрожала.

– Сдается мне, нашей кошке надоело жить в заточении, – заметила экономка, на секунду оторвавшись от теста.

– Когда Алекс сердит, как раненый медведь, бедняжке не поздоровится, – кивнула Скотти.

– Когда Алекс сердится, не поздоровится не только кошке. – Ольга Попова осторожно посмотрела на Скотти. – Как, по-твоему, почему он такой?

Скотти опустилась на низкий стул перед коробкой, в которой жили котята, достала двух малышей и посадила к себе на колени.

– Если честно, Поппи, то понятия не имею. Ведь у него и так есть все, что он хочет.

– А у тебя нет?

Скотти пожала плечами и принялась искать в шерсти котят блох. Не найдя ни одной, обрадовалась. Они с экономкой помыли котят специальным составом, который, похоже, подействовал.

– А у меня, наверное, даже больше того, на что я надеялась.

– Гм-м-м… – с сомнением покачала головой Ольга Попова. – Вот только голос у тебя что-то не очень веселый, девочка моя. – Она сделала две круглые лепешки, положила на противень, накрыла чистой тряпкой и поставила на полку над печью.

– Поппи, как ты думаешь, почему Алекс женился на мне? – Скотти вернула в коробку желтых котят и достала белого и черного.

Миссис Попова растерялась: неожиданный вопрос Скотти застал ее врасплох.

– Почему ты спрашиваешь? Разве сама не знаешь?

Скотти положила котят обратно и приласкала последнего. Убедившись, что и у него нет блох, вернула его матери и пошла к умывальнику мыть руки.

– Если бы я знала причину, то чувствовала бы себя намного лучше, – вздохнула она.

Экономка заварила две чашки чая и жестом пригласила Скотти сесть рядом за стол. Накрыв своей пухлой ладонью ладонь девушки, она сказала:

– Знаешь, Скотти, у моего Саши суровый характер. Человек он вполне обеспеченный, но, несмотря на это, у него была тяжелая жизнь. Не хочу притворяться, будто знаю, что его беспокоит, но вот что я тебе скажу. – Она нежно пожала пальцы девушки. – Женитьба для него очень серьезный и ответственный поступок, и ему было нелегко решиться на это. У него есть причина, дитя мое. И если Алекс женился на тебе, то причина эта очень веская.

Скотти скорчила гримаску:

– Конечно, у него есть причина. Ведь я ношу его ребенка.

– Так я и думала, – тяжело вздохнула миссис Попова. Ей очень хотелось подбодрить Скотти. – Конечно, ребенок серьезная причина для женитьбы, но, по-моему, не единственная.

– Не единственная?

Экономка кивнула.

– Ребенок, конечно, это очень серьезно, но жениться только из-за него вовсе не обязательно. Сама посуди, Алекс мог пообещать поддерживать его материально, платить за учебу и все такое… – Она замолчала и пристально посмотрела на Скотти. – Он не обязан был жениться на тебе только из-за ребенка.

– Но он сказал, что не хочет, чтобы ребенок остался без отца. Он бы женился на любой женщине, которая оказалась бы в таком положении.

Миссис Попова негромко рассмеялась.

– Саша не стал бы жениться на любой женщине, meelenkee.

В груди Скотти затрепетала крошечная надежда. Может, не все еще потеряно? Если она хочет, чтобы ее жизнь изменилась к лучшему, то ей самой необходимо браться за дело.

В дверях показался Уинтерс, который прикатил кресло с Катей Головиной.

– Начнете уроки, мисс Скотти.

– Алекс уже ушел? – спросила Скотти.

Уинтерс кивнул:

– Только что уехал в контору.

Надежда в ее груди погасла, но она заставила себя улыбнуться.

– Конечно, давайте начинать. – Девушка подошла к буфету, где хранилось все необходимое для занятий, и принесла к столу.

В этот самый миг в заднюю дверь постучали.

– Наверное, это Безил, – сказала Скотти. – Уинтерс, откройте, пожалуйста, дверь.

Уинтерс с сомнением посмотрел на нее, но сделал, как она просила.

Когда Катя и Безил погрузились в занятия, держа на коленях котят, Скотти попыталась разобраться в своих чувствах. Неужели каждый день она будет встречаться с Алексом так, как сегодня утром? Она искренне верила, что любит за двоих, но для счастья этого, видно, недостаточно. Все получалось не так, как надо, и она еще никогда не чувствовала себя такой несчастной. Надо все же попробовать изменить его. Если у нее ничего не получится, то придется мучиться всю жизнь. А стоит ли? Нужна ли ей такая семейная жизнь?

Катя отдыхала наверху, а Скотти не находила себе места. Она надела простое платье, повязала волосы шарфом и отправилась в кабинет Алекса. Уинтерс последовал за ней.

Девушка внимательно посмотрела на пыльные тяжелые шторы.

– Может, снимем шторы и выбьем, пока Алекса нет дома?

От удивления англичанин открыл рот и уставился на нее.

– Вы имеете в виду на улице, мисс Скотти?

– А вы думаете, нам удастся выбить их здесь?

– Ну… ну, нет, конечно. Но обычно этим занимается специальный человек.

Скотти посмотрела на шторы еще раз и нахмурилась.

– И когда он приходил в последний раз?

– Я… я не могу вспомнить точно.

– Значит, давно. Пришло время сделать это еще раз, вы так не думаете, Уинтерс? – Увидев, что дворецкий сомневается, она торопливо добавила: – Ну пожалуйста, Уинтерс. Сегодня прекрасный день. Видите? Солнце сияет, дует свежий ветерок.

Уинтерс вздохнул, не пытаясь скрыть своего недовольства.

– Это не входит в мои обязанности, мисс Скотти.

Она всплеснула руками.

– Замечательно! Тогда я сама их выбью. – Скотти перестала обращать на него внимание.

Девушка подтащила к окну стул, забралась на него и принялась отцеплять крючки. Тяжелые пыльные шторы упали на пол. Она улыбнулась, когда Уинтерс молча поднял их и вынес из комнаты, а Безил Петерс взял выбивалку и пошел вслед за дворецким. Если он постарается, скоро шторы будут чистыми.

Скотти бросила в ведро воды кусок мыла, взяла щетку и тряпку и вымыла окна. Как замечательно стал выглядеть кабинет, залитый ярким солнечным светом!

Девушка поблагодарила своих помощников, отпустила их и принялась вешать шторы. Вешая последнюю штору, она услышала, как у нее за спиной открылась дверь.

– Интересно, что это ты там делаешь? – спросил Алекс.

Скотти так испугалась, что поскользнулась и чуть не упала со стула.

– О Господи! Александр Головин, ты так меня напугал, что у меня от страха чуть не остановилось сердце.

Алекс бросился к ней. Он рассердился и стал похож на русского медведя.

– Какого черта тебе вздумалось одной этим заниматься?

Не отпуская спинку стула, Скотти ответила:

– Я не одна. Уинтерс и Бе… – Она поняла, что чуть не сболтнула лишнего, и замолчала. Алекс еще не знал о том, что Безил постоянно находится в доме. – Мне помог Уинтерс.

– У меня уже есть одна экономка, Скотти, – заворчал Алекс.

56
{"b":"102455","o":1}