Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По его нежной улыбке она поняла, что Джуд разделяет ее чувства. Она взглянула в пылкие синие глаза и тоже прочла его мысли. Ее щеки залились румянцем.

Вдруг лицо Джуда изменилось, словно мысли его приняли иное направление.

– Я хочу задать тебе еще один вопрос, Доминик, и больше мы не станем ворошить прошлое.

– Ты хочешь знать, я ли выдала тебя полковнику Марсо?

– Ты?

– Нет. Но именно с этим намерением я пробралась на борт «Вихря». Тогда я была к этому готова, Джуд. Мне бы это не доставило радости, но я бы сделала это, если бы вскоре не почувствовала к тебе… уважения.

– Уважения? И только-то?

– Уважение – это очень много. – И, шурша бархатом платья, Доминик направилась к двери. – Спокойной ночи, капитан Гэллант. Вы, несомненно, умеете развлекать гостей. Вечер получился незабываемый. – Она приложила кончики пальцев к губам и послала ему воздушный поцелуй. – Совершенно незабываемый.

31

Доминик проснулась со странным ощущением – что-то изменилось. Она привыкла к движению «Вихря», а сейчас корабль, хоть и покачивался, но стоял на месте.

Сонная, она выбралась из постели и подошла к иллюминатору. Доминик увидела берег, он тянулся без конца в обе стороны. «Вихрь» бросил якорь! Это наверняка Америка!

Она быстро оделась и причесалась, стянув тяжелые локоны на затылке обрывком кружева.

Отворив дверь в ответ на стук, Доминик увидела на пороге сияющего Тома.

– Том, это Америка?

– Она, она, чему же еще быть. Мы у берегов Виргинии, в Норфолке.

С той ночи, когда Доминик приняла предложение Джуда, она видела его лишь один раз, на праздничном обеде, который устроил в их честь корабельный кок.

Джуд объявил, что они поженятся, как только ступят на американскую землю, и если это была Америка, значит, сегодня – день ее свадьбы!

– А где капитан? – спросила она.

– Капитан с доктором еще на рассвете сошли на берег. Уже три часа назад.

Доминик почувствовала разочарование. Видимо, Джуд не предполагал брать ее с собой на берег сегодня.

Том подмигнул.

– Мне велено сопровождать невесту на берег. Капитан сам выбрал меня. Оказал мне такую честь.

Она негромко рассмеялась и пожала своей хрупкой ручкой его огромную ладонь. Том стал ей так дорог, что в отсутствие брата Доминик и не желала себе другого сопровождающего.

– Значит, Том, моя свадьба все-таки состоится сегодня.

Ее взгляд упал на голубое бархатное платье. Ей так хотелось, чтобы Джуд увидел ее в белом подвенечном наряде и вуали! Она приподняла ногу и критически оглядела свои коричневые сапоги с отворотами. Первое, что она сделает, когда обзаведется парой приличных туфель, – выбросит эти проклятые сапоги.

– Вам достался хороший муж, мисс Доминик, – проговорил Том. – Капитан… он… в общем, он мне по душе. – Его обветренное лицо покраснело, и он с обожанием посмотрел на девушку. – А уж ему настоящее сокровище выпало.

– Спасибо за комплимент, Том.

– Капитан вчера вечером говорил с нами, с матросами.

– И что же он сказал?

Том повел ее к трапу, а затем на палубу.

– Он сказал, что больше не выйдет в море. По крайней мере, как… ну, вы понимаете.

Она улыбнулась.

– Как пират?

– Ну да. Он сказал, этому больше не бывать. Ну и мы все вроде как обещали ему начать новую жизнь. Он ведь выговорил нам помилование, вот как. Я не стану подводить капитана.

Доминик пыталась сдержать улыбку.

– Не могу тебе передать, как я рада это слышать.

– Он, капитан то есть, объявил, что мы можем и дальше на него работать. И те, кто хотят плавать, и те, кто хотят строить корабли на его верфи. Я-то, – с гордостью добавил Том, – решил работать на верфи. Он сказал, что я хороший парень.

– Ты очень хороший, – улыбаясь, заверила его Доминик. – А будешь ли ты счастлив на берегу, Том? Не заскучаешь по морю?

Он посерьезнел.

– Я скопил кое-какие деньги, и положение у меня теперь прочное. Найду себе хорошую женщину, пора уж зажить своим домом.

Доминик просунула руку ему под локоть.

– Счастлива будет та женщина, которую ты выберешь, Том.

Он был очень польщен ее словами и даже выкатил грудь колесом. Тому хотелось сказать Доминик, что если он стал другим человеком, то во многом лишь благодаря своим стараниям понравиться ей, Доминик. Он знал: она даже не подозревает, насколько изменились в лучшую сторону благодаря ее влиянию многие матросы на «Вихре». Не говоря уже о самом капитане.

Когда шлюпка с Доминик причалила к берегу, ей навстречу вышел Итан. Он поднял ее на руки и перенес на твердую землю. Затем он повел ее к поджидавшему их экипажу.

– Том, – обратился к матросу Итан, – капитан хочет, чтобы вы поехали с нами. Скажите остальным в лодке, что я пришлю за ними экипаж, и они тоже смогут присутствовать на торжестве. – Затем он повернулся к Доминик. – Я представляю вашего нетерпеливого жениха, и мне поручено отвезти вас в дом его друзей, где вас сегодня же обвенчают.

– Не в церкви?

– Джуд просил меня узнать, не будете ли вы возражать против того, чтобы вас поженил морской капитан. Позже, если будет на то ваше желание, вы сможете повторить церемонию в церкви.

Доминик не видела ничего предосудительного в том, что их поженит капитан.

– А я-то думала, будто капитану позволено совершать этот обряд только во время плавания, в море, – растерянно проговорила девушка.

Итан рассмеялся и подмигнул ей.

– Вы же знаете Джуда – он ни в чем не любит полагаться на случай. Он получил официальное разрешение. Вас поженит капитан Флетчер, старый друг семьи Гэллантов.

– Если таково желание Джуда, я не возражаю.

– Тогда в путь, – сказал доктор, подсаживая ее в экипаж и кивком подзывая Тома. – Едем на свадьбу.

Лошади понеслись по улице, и внезапно Доминик охватила паника. Она не смотрела по сторонам, не замечала величественных зданий, морской пристани, где на якоре стояли красивые корабли. Ее душа была в смятении. А вдруг Джуд женится на ней из жалости? Она потянула Итана за рукав.

– Я не смогла толком рассмотреть себя – зеркальце очень маленькое. Как я выгляжу?

– Сногсшибательно.

– Итан, вы ведь не станете скрывать от меня правду, верно? Я сильно обезображена?

Он медленно обвел взглядом ее лицо, и у него сжалось сердце при мысли о том, насколько эта прелестная девушка не уверена в себе. Но затем он улыбнулся про себя. Именно это и делало ее столь непохожей на прочих красавиц. Она никогда не использовала свои чары в качестве инструмента, с помощью которого можно манипулировать мужчиной. Вряд ли Доминик когда-нибудь осознает, как она на самом деле хороша, подумалось Итану.

Доктор не отвечал очень долго, и Доминик уверилась, что он хочет пощадить ее чувства.

– Нет, – заговорил он наконец, – шрамы на вашем лице совершенно исчезли, да и на руках едва заметны. Вы наименее обезображенная из всех женщин на свете, уверяю вас. Оставьте ваши страхи – я не видел невесты красивей вас.

– Невеста-оборванка, вы хотите сказать.

– Что до вашего гардероба, то я уверен – супруга капитана Флетчера вам поможет. Она вас ждет не дождется. У нее дома найдется все необходимое, чтобы подготовить женщину к такому важному событию.

Экипаж остановился перед великолепным особняком; Итан спрыгнул первым и помог выйти Доминик. Она едва успела ступить на землю, как из дома навстречу ей выбежала пухленькая миловидная женщина.

– Моя дорогая, – воскликнула она, беря Доминик за руку, – меня зовут Тесса Флетчер. Ах, какая же вы хорошенькая. Идемте со мной вот сюда, в боковую дверь, чтобы вас, часом, не увидели мужчины. Подумать только – свадьба в моем доме! Я просто в восторге.

– Тесса, – сказал Итан, – это…

– Знаю, знаю. Доминик… дальше не помню. Идемте, дорогая, нам нужно торопиться.

Итан проводил Доминик сочувственным взглядом. Маленькая дама щебетала без умолку, едва успевая переводить дыхание.

59
{"b":"100933","o":1}