Директор Сосискин с помощником провёли ловцов приведений по разным этажам и показали им расположение комнат. Картины и драгоценности, которые остались от графа, жители деревни, ещё в давние времена, снесли в одну из четырёх башен замка и закрыли на большой висячий замок. На дверях висела надпись:
«НАШ РУССКИЙ МУЗЕЙ»
Вход открыт по четвергам и субботам
с 12 до 18 часов.
Но ни в четверг, ни в какие другие дни, сюда никогда никто не приходил. А всё потому, что деревня Козявкино стояла очень далеко от больших и маленьких городов. Правда, местные жители рассказывали, что несколько лет назад сюда приехал на экскурсию, один учёный специалист по старине. Он выразил желание изучить старинную утварь, которая осталась от графа. Директор Сосискин ему разрешил осмотреть вещи графа и пустил в замок. С тех пор учёного никто не видел. Местные жители говорят, что он заблудился в лабиринтах замка и одичал. Бабушки уверены, что он до сих пор бродит где-то по этажам. Сами жители деревни не решались оставаться в замке на ночь. Тем более что там водятся привидения. В этом никто не сомневался, даже директор Сосискин, который, вообще-то, в привидения не верит. Но всё-таки немного их побаивается.
Но, так как, профессор Пыхтелкин, и его верные помощники Карандаш и Самоделкин были специалист по ловле призраков, директор пустил его туда без боязни.
— Хоть вы и специалисты по разным неизученным явлениям, однако, оставаться тут ночью, в этом зловещем месте, я бы вам не советовал. Вдруг вы тоже сгинете в этом зловещем замке, как тот учёный специалист по старине. Что нам тогда прикажете делать?
— А может быть и вы хотите, остаться тут на ночь вместе с нами? — спросил Самоделкин.
— Я? — ужаснулся директор. — В заколдованном замке? Ну, уж нет, спасибо, дорогой Семён Семёнович. У меня жена, дети маленькие.
— Тогда пусть к нам присоединится ваш помощник — Кулебякин, — предложил профессор. — Он нам поможет ловить призраков.
— Я бы с удовольствием, но у меня дела, заботы! — замахал руками Кулебякин. — В другой раз с радостью, а теперь никак не могу.
И тут дверь его кабинета широко открылась, и в кабинет вбежали две закадычные подружки: Степанида и тётя Мотя. Они бросились прямо к директору и затараторили, как сороки.
А можно и мне принять участие в ловле привидений? — буквально с порога закричала тётя Мотя. Ведь я от них тоже пострадала, я тоже хочу им отомстить этим призракам несчастным.
— А ты не испугаешься? — удивился директор.
— Раз уж я тараканов в нашей столовой не боюсь, то и этих призраков тем более не испугаюсь, — засмеялась тётя Мотя.
На самом деле, тётя Мотя на всё была готова не ради науки, а ради любви к профессору Пыхтелкину. Она ужас как боялась всех этих монстров и вампиров, особенно после прошлой ночи, но ей больно хотелось выйти замуж за профессора. И Матильда решила, что, если она поможет учёному поймать привидения, он тогда уже окончательно влюбится в неё и женится. Именно поэтому она и прибежала к директору Сосискину.
— Ну, хорошо! — кивнул директор. — Пойдёшь в замок вместе с профессором. — Чем вас тут большее будет, мне спокойнее будет.
— Главное, корми его там получше, — наставляла подругу Степанида. — Собери в дорогу самой вкусной еды. Я вот тебе тут пирожков напекла, в корзинку положила. И помни, каждый пирожок с мясом приближает тебя к свадьбе с профессором, — поучала повариха.
Вдруг Самоделкин увидел в стене какую-то маленькую, ржавую дверцу, всю затянутую паутиной. Сразу было видно, что ей давно никто не пользовался. — А куда ведёт эта дверь? — спросил тут же железный человечек…
— Не знаю, — пожал плечами директор. — Здесь столько дверей, в которые уже много лет никто не входил. А если кто и входил, то больше их никто не видел, как того любителя старины. А ведь я его предупреждал, чтобы он не шастал, где попало. Сидел бы себе тихонечко в библиотеке, разглядывал бы всякие старинные книжечки, вазочки, глядишь и был бы цел. А где он теперь — никто не знает. Наверное, бегает где-нибудь по подземелью, ищет выход.
— А что, неужели нигде нет плана замка? — удивился Карандаш.
— Может быть и есть, но я его никогда не видел, — ответил директор. — Ну, ладно, пожалуй, пойду, а вы тут располагайтесь. Я вас проведаю с помощником через два-три дня, — пообещал директор, если вы к тому времени ещё живы будете, — уже тихо, почти про себя сказал он выходя из замка наружу, плотно прикрыв за собой большую, массивную дверь.
… Итак, профессор Пыхтелкин расположился в бывшей спальне графа Дракулова, Карандаш и Самоделкин расположились на ночь в большой синей комнате, которая была на этаж выше, а вот тётя Мотя заняла красную комнату, в которой когда-то жила графиня. А красной её прозвали так потому, что она вся была обтянута красным бархатом. По приданию утверждали, что это, придумал сам граф Дракулов, специально, что бы крови видно не было, если вдруг пришлось бы с женой разделаться. Но на счастье тёти Моти, она об этих семейных приданиях никогда не слышала, а то бы она не за что на свете не согласилась бы ночевать в этой, красной комнате.
Карандаш и Самоделкин отправились к себе, а Матильда тут же прибежала к профессору и давай ему жаловаться:
— Семён Семёныч, мне страшновато спать одной в комнате, — сразу же заявила профессору тётя Мотя. — А вдруг в стенном шкафу живёт призрак замученной жены графа, и каждую ночь она выходит на охоту.
— Не волнуйтесь, уважаемая Матильда Самсоновна, — ответил ей профессор. — Я буду рядом и спасу вас в любую минуту если что.
— Ну, тогда ладно, — успокоилась тётя Мотя. — Главное, чтобы они меня не искусали, — прибавила женщина. — Я очень уколов боюсь.
— Причём здесь уколы? — удивился профессор Пыхтелкин.
— Ну, ведь, если бешеная собака покусает, то врачи делают больному сорок уколов в живот, — пояснила тётя Мотя. — А если меня привидение цапнет, я думаю, не меньше ста уколов делать придётся.
— Привидения вряд ли кусаться станут, — заверил профессор Пыхтелкин. — Они обычно просто пугают людей.
— И зачем они это делают? — не понимала тётя Мотя.
— Привидения очень не любят, когда в замке, в котором они обитают, появляются живые люди, — ответил профессор. — Вот они их и пугают, что бы те в страхе разбежались и оставили замок им.
— Значит, они и нас будут пугать? — ужаснулась тётя Мотя.
— Наверняка будут, — заверил профессор Пыхтелкин. — Возможно, что уже этой ночью они выйдут на работу, — подтвердил учёный.
— Интересно, а где они днём прячутся? — задумалась Матильда.
— В замке есть разные места, где призраки днём отсиживаются, — объяснил профессор. — Например, в каминной трубе или в подвале. Ещё я знаю про одного призрака, который под кроватью днём отсиживался, — вспомнил профессор. — Короче, эти паразиты могут сидеть, где угодно. Главное, что они прячутся от нас, пока на улице белый день. Но стоит солнышку скрыться, как начинают вылезать из всех щелей и разлетаться по замку в поиске жертв.
— Их что так много, раз они из каждой щели лезут? — оглядываясь по сторонам, спросила, тётя Мотя.
— Не знаю, может быть, их здесь и вовсе нет, — зевнув, ответил профессор. — Я предлагаю сейчас немного поспать, потому что ночью мы пойдём на охоту, — сказал учёный и, укрывшись одеялом, сладко захрапел.
Глава 16 Голодные скелеты. Подземелье. Высохшая мумия фараона
В чёрном небе сверкнула молния, и по небу, громыхая, словно карета по ухабам прокатился гром. Старинные часы пробили полночь. Крупные капли дождя забарабанили по крыше замка графа Дракулова и разбудили профессора Пыхтелкина. Семён Семёнович встал, зевнул и потянулся. За окном было темно и страшно. На улице хлестал дождь, и сверкала молния, а в замке стояла зловещая тишина.
— Пора бы разбудить Матильду и Карандаша с Самоделкиным. Наверняка привидения уже вышли на работу, — сам себе, в слух сказал Семён Семёнович и бодро вскочил с кровати.