Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Комаров Александр Сергеевич "Swami Runinanda - स्वामी आरयूनीनंदा" > Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Добавить похожую книгу
Книга Урантии
Оценка   10 (1)
Читать
Похожа
Непохожа
Избранное
Читать
Похожа
Непохожа
Крэнфорд
Оценка   9.57 (7)
Читать
Похожа
Непохожа
Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Количество страниц: 9
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Komarov Alexander Sergeevich (EN)
Издатель: Энигматика
Город печати: Иерусалим
Год печати: 2020
ISBN: 20201128-15115870
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 269,2 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:53
QR кодРазмер: 268,7 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:05
QR кодРазмер: 284,7 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:53
QR кодРазмер: 863 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:52
QR кодРазмер: 863,4 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:04
QR кодРазмер: 352,7 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:53
QR кодРазмер: 320,1 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:05
QR кодРазмер: 381,7 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:05
QR кодРазмер: 381,8 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:54
QR кодРазмер: 183,4 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:52
QR кодРазмер: 27,7 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:53
QR кодРазмер: 27,5 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:05
QR кодРазмер: 312,1 КбайтДобавлено 2 декабря 2020, 16:53
QR кодРазмер: 312,6 КбайтДобавлено 5 февраля 2021, 15:05

       Сонет 90 — является одним из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Раскрывая полную картину серии сонетов, как один из основных фрагментов серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»), в котором поэт выражает свою привязанность к молодому человеку в период межличностного кризиса, а именно полного разрыва их отношений. Маршак, оказывается ни при чём, его переводы сонетов Шекспира, в своё время увлекли меня ещё ребёнком, вызывая восторг и изумление. Но прошло неутомимое время, не застывшее в закостенелом ожидании. А эволюция сознания, настойчиво требовала переосмысления предыдущего, для последующего шага в поступательном подъёме на следующую ступень эволюции. 

       На известную шекспировскую фразу: «Бедный Йорик, я знал его Горацио…», как хочется воскликнуть: «Бедный Шекспир»!

    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и отзывы вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"704177","o":30}