Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Иронические детективы"
Отзывы   ОТЗЫВЫ  751 656

Очень талантливое произведение. Respect
История захватила так, что все бросила и читала без остановки. Прям респект. sm208


сегодня, 16:04:48

Перейти


Местами неплохо. Особенно начало, когда автор описывает реальную жизнь героя. Очень много ссылок на довольно сложные теологические и философские работы. Автор искал Путь.  Ошибки и описки всё же есть, увы


сегодня, 14:59:05

Перейти


 Меня захватил роман Камень-ножницы-бумага. Но чувство не законченности все таки присутствует. Много вопросов остались без ответа. Заметны многие не стыковки с сюжетной линией . Но интригующе. 


сегодня, 14:20:18

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 321



Ленинград 61 (СИ)

Автор: Яр Игорь
Жанр: Назад в СССР, Попаданцы во времени

У времени одна цена - за каждую минуту платишь собственной жизнью.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959126


Канал Книги
сегодня, 15:25:01

Перейти



Отморозок 6 (СИ)

Автор: Поповский Андрей Владимирович
Жанр: Альтернативная история, Попаданцы во времени

Эта книга, конечно же фантазия, но в ней будут и реальные воинские части, и реальные события, и реальные люди. При написании этой части, использовались мемуары и статьи со свидетельствами реальных участников событий. С глубоким уважением, посвящаю эту часть советскому спецназу. В память о великих людях, которые уже ушли.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959083


Канал Книги
сегодня, 7:37:01

Перейти

Современный рабочий роман — литература о достоинстве труда

Рабочий роман остаётся одним из самых интересных литературных жанров, который показывает жизнь через призму профессиональной деятельности. В отличие от развлекательной прозы, здесь труд становится не просто декорацией, а главным героем, формирующим характеры и судьбы людей.
От классики к современности
Жанр зародился в XIX веке, когда индустриализация изменила облик общества. Эмиль Золя в романе «Жерминаль» (1885) создал потрясающую картину жизни французских шахтёров. В советскую эпоху появились «Цемент» Фёдора Гладкова (1925), «Время, вперёд!» Валентина Катаева (1932) и «Как закалялась сталь» Николая Островского (1934) — книги, воспевавшие созидательный труд.
Современные авторы переосмыслили жанр. Сегодня рабочий роман — это не идеологическая агитация, а честный разговор о месте человека в профессии. Немецкий писатель Дэвид Вагнер в романе «Жизнь» (2013) рассказывает о работе в колл-центре, обнажая абсурд корпоративной культуры. Американец Мэтью Дескриптор в книге «Каждый день — понедельник» исследует будни офисных работников.
Новые профессии — новые истории
Современный рабочий роман охватывает самые разные сферы. Это может быть роман о программистах, медсёстрах, логистах или даже специалистах узкого профиля. Например, инженеры, выполняющие бестраншейный ремонт водопровода, используют инновационные технологии для восстановления трубопроводов без разрушения городской среды. Такие профессионалы могли бы стать героями увлекательной истории о людях, которые совершенствуют инфраструктуру, оставаясь незаметными для большинства горожан.
Британец Джордж Оруэлл в документальной повести «Дорога на Уиган-Пирс» (1937) исследовал жизнь шахтёров, создав образец социальной журналистики.
Главные идеи жанра
В центре современного рабочего романа — идея о том, что любой труд заслуживает уважения. Авторы показывают профессионализм как нравственную категорию: как человек работает, так он и живёт. Герои этих книг часто сталкиваются с выбором между личной выгодой и честностью, между лёгким путём и качественным результатом.
Другая важная тема — поиск смысла через работу. Профессия становится способом самореализации, формирует личность, даёт ощущение полезности. Современный рабочий роман отказывается от идеализации, честно показывая и рутину, и сложности, но при этом находит в повседневном труде моменты красоты и человеческого достоинства.
Этот жанр напоминает нам, что за каждым продуктом, услугой, комфортом стоят конкретные люди с их мастерством, опытом и преданностью делу. В мире, где профессиональная деятельность занимает большую часть жизни, рабочий роман помогает увидеть ценность труда и героизм в повседневном.


вчера, 17:26

Перейти

Замечания к Рекс Стаут Чёрные орхидеи

 1. — Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа. Вы когда-нибудь были на выставке цветов.
 (— Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа — все живое натуральное. Вы когда-нибудь были на выставке цветов? Добавленное курсивом просто необходимо.)
 
2. Маленькая штучка в сером пальто с маркой Четырнадцатой улицы на воротнике, (Что за марка Четырнадцатой улицы? Четырнадцатая улица имела дурную репутацию и поэтому искусственную белку продали, как натуральную. Вот что имел ввиду автор. Поэтому лучше "в сером пальто с воротником из искусственной белки") 
 
3. дать ему хорошего пинка. (Лучше продолжить  "за такое его поведение")
 
4. я остановился и поднял трость. К ручке была привязана зеленая веревка. Я оторвал ее, протянул трость Хьюитту, (Это начало самого основного недостатка данного перевода. Конец веревки был привязан к спусковому крючку ружья. 1-й вопрос. Кто-нибудь может представить, как это можно сделать, учитывая размеры крючка и веревки? Арчи, поднимая трость дергает крючок и производит выстрел. При этом он отрывает от веревки кусок. Это физически невозможно! Для этого нужно, чтобы ружье было закреплено намертво, а наш герой обладал нечеловеческой силой. Но и при этом возникает вопрос, почему оторвался именно небольшой кусок, который можно спрятать в карман? И почему стоящий рядом Хьюитт не заметил таких нечеловеческих усилий? Рушится весь сюжет. Речь должна идти не о веревке а о зеленой нитке.) 
 
5. — Я не заметил никакой веревки, — вмешался Хьюитт. …— Но я говорю вам, что не видел никакой веревки! (Слова подтверждающие замечание 4)

6. мы обнаружили эту трость на полу. Ее ручка была просунута под дверь в павильон. (Невероятных размеров щель между порогом и полотном двери!)
7. спустился на один пролет по лестнице. Эта часть была закрыта для публики. На нижнем этаже я прошел сквозь джунгли…  (Он спустился на 3-й этаж и называть его «нижним»?)

8. Наконец я вновь попал в основное помещение. Там стало еще теснее, чем полчаса назад, когда мы шли с Вульфом. Пробрался прямо к импровизированной  сцене, обнесенной веревками. Эта часть выставки представляла собой громадный зал с островками экспозиций. Протиснувшись между двумя зеваками, ожидавшими начала представления, я расположился рядом с низеньким служителем. (Из этого куска текста можно понять, что герой подошел к сцене на которой находится понравившаяся ему Энн, что не так. Лучше: Эта часть выставки представляла ряд экспозиций. Я нашел ту, где на веревке между двумя столбиками висела табличка "Питомники Апдерграфа". Обойдя двух зрительниц, наблюдавших за обновлением экспозиции, я остановился рядом с низеньким служителем.)

9. Пит ринулся с места, и я отправился следом. Но садовник свернул налево, а я пошел направо, (Один налево, другой направо, значит не следом.)

10. Вдруг Гарри вскочил и завопил: «Эй!» Это было первое слово, которое от него слышали. (Как- то не по-русски «слышали». Вообще-то у автора: "которое я от него услышал за все эти дни")

11. я оставляю свои трости, но именно эту мне не хотелось бы потерять (Желательно уточнить: "оставляю повсюду")

12. Миновав несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без указателя. (Этот текст должен иметь следующий вид: "Дверь, на которой висела табличка «Питомники Апдерграфа», открылась, и в проеме показался Фред Апдерграфф. Увидев нас, он остановился и стоял так, пока мы проходили мимо. Миновав еще несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без таблички."Зря переводчик его сократил. Появление Фреда подтверждает утверждение инспектора, при дальнейшем разбирательстве (Гл. 8): Паясничаете? Превосходно! Вчера около двадцати минут пятого вас, Вульфа и Хьюитта молодой Апдерграф видел в коридоре за выставкой Ракера и Дилла. Интересно, чем вы там занимались?"

13. — Заткнитесь. — Я отшвырнул его, приподнял газету. (У автора лучше: "Я стряхнул его руку". Отшвыривать охранника необходимости не было.)

14. я увидел, как она протискивается в толпе, но не счел нужным особо осторожничать. (У автора с точность до наоборот: "Я не торопясь пробирался к ней, потому что не хотел привлекать к себе внимания".)

15. Дорогая дочь! Надеюсь, не случилось ничего серьезного (Как это «ничего серьезного», убийство. Лучше: "Надеюсь, что у тебя нет серьезных проблем.")

16. Впереди всех — сыщик, что приехал в машине, следом дама, (Откуда взялась машина? "сыщик, в котором я узнал члена команды Кремера")

17. Я всегда ем печенье. В моей служебной комнате в коридоре. (У автора не служебная комната, а шкафчик - locker, что логичнее. Для выставки арендуют Центр и вдруг такая роскошь).
18. Я видел, как ты отрывал от нее веревку. (Имеется ввиду веревку от трости. Как это возможно?  См. замечание 4)

19. Последний козырь я, правда, еще сберег, хотя кинжалом, который припас для Вульфа, он поразил Хьюитта. Возможность пустить его в игру появилась у меня, когда мы вернулись в прежнюю комнату. (Весьма трудный для понимания текст, а "Возможность пустить" Вообще не логично. Лучше будет: "Хотя кинжалом, который я припас для Вульфа, он поразил Хьюитта, я имею ввиду историю с тростью, но у меня был еще один козырь в рукаве и, чтобы пустить его в игру, необходимо было сделать кое-какие приготовления, чем я и занялся, когда мы вернулись в прежнюю комнату.")
20. за вами могут следить. Постарайтесь не спугнуть их. (Лучше: "отделаться от слежки")

21. Мы подождали в дверях, пока не появился Льюис Хьюитт с орхидеями в вытянутых руках. Во-первых, не "орхидеями", а ящиком с цветочными горшками. Во-вторых, что, миллионер сам тащит ящик? У автора это делает его охранник.)

22. Мне нужно освежиться. (Лучше "подкрепиться", поскольку герой отправляется на кухню жрать.)
23. Там было всего два предмета, ... Первый оказался счетом из «Гаража Нельсона, Саламанка, штат Нью-Йорк». ... Кроме того, там лежали вырезки из «Журнала садовода»,... Сверху лежала статья Льюиса Хьюитта «Пожелтение Курума в Америке... (Судя по тексту, предметов гораздо больше двух.)

24. Я отправился в Ричдейл и навел справки. Контактировал с одной молодой женщиной – вы знаете, что я всегда произвожу впечатление на молодых женщин.
– «Контактировать» – такого слова нет. Я сказал, короче.
– Хорошо, сэр. В прошлый раз вы велели мне посмотреть словарь. Там это слово есть.
– Под этой крышей такого слова нет.(Непонятный отрывок, пляски вокруг слова, "контактировать". Может быть Вульф пытается втолковать подчинённому, что "контактировать с женщиной" — можно понимать по-разному и следует употреблять другой глагол?)

25. Я не способен, как тот парень, переплывать Геллеспонт. (Тут нужно дать примечание, что за парень имеется ввиду. - Отсылка к античному мифу.)
26. я рванул окно. Оно было плотно закрыто. (У автора герой бросается включать вытяжную вентиляцию, но его на полпути останавливает голос Вульфа. Здесь же у переводчика непонятно, удалось открыть окно или нет?)
27. — Может быть, — пробормотал я, — но не стал бы танцевать на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день. (Гораздо понятнее: "— Может быть, — пробормотал я, — но я не стал бы рисковать. Этот газ может отправить в мир иной даже если находиться под его воздействием на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день.")
28. Вульф с каким-то прутом в руке показывал Хьюитту (У автора это вилы.)

29. оставил трость на полу рукоятью в щели под дверью (Какая громадная щель!)

30. вы знакомы с законами классической драмы? Герольды трубят трижды… (Что за законы? Какие герольды трубят трижды? У автора раздаются "три удара в дверь возвещающие о трагедии", он имеет ввиду распространенное суеверие. Нужно примечание.)

Все данные замечания и многие другие устранены и создан файл "Рекс Стаут Чёрные орхидеи. Редакция 2026г."


14 января 2026, 5:19

Перейти

Байкал: Стеклянное сердце Сибири
Байкал — это не просто самое глубокое озеро на планете, это настоящий символ мощи и чистоты российской природы. Его называют «Священным морем», и каждый, кто хоть раз стоял на его берегу, понимает почему. Это место, где природа сохранила свой первозданный вид, а воздух кажется настолько вкусным, что его хочется пить.

Живая легенда
Уникальность Байкала заключается в его изоляции. Более 80% животных и растений, обитающих здесь, являются эндемиками — их не встретишь больше ни в одном уголке Земли. Главная звезда местной фауны — это, конечно, байкальская нерпа. Этот милый тюлень с огромными глазами стал живым символом озера. Увидеть нерпу, греющуюся на камнях под лучами сибирского солнца, — большая удача и истинное удовольствие для любителей природы.

Ледяная сказка
Зимний Байкал заслуживает отдельного восхищения. Когда озеро сковывает лед, оно превращается в самую большую в мире художественную галерею. Прозрачность льда поражает: сквозь него можно увидеть дно на глубине нескольких метров. Знаменитые «пузырьки» метана, застывшие в толще воды, создают фантастические узоры, которые ежегодно привлекают тысячи фотографов.

Экосистема будущего
Сегодня Байкал — это пример того, как человек учится жить в гармонии с природой. Создание национальных парков и заповедников вокруг озера позволяет сохранять этот хрупкий мир. Туризм здесь становится все более экологичным: популярны пешие тропы (например, Большая Байкальская тропа), которые позволяют увидеть кедровые леса и скалистые утесы, не нарушая покоя лесных обитателей. Байкал напоминает нам о том, что настоящие сокровища не требуют огранки — они уже созданы самой природой.


13 января 2026, 18:59

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 392

Для тех, кто не верит, вот ещё одно изображение.


8 октября 2025, 11:39

Перейти


Скорее всего в описании у вас есть незаполненные обязательные поля. Обычно возле полей есть красный текст, показывающий, что у вас не заполнено. Посмотрите, есть ли он.
Если не найдёте, прикрепите скриншоты того, что показывается в описании. Скриншоты прикрепляются через 'Добавить рисунок' в редакторе текста.


6 октября 2025, 11:32

Перейти


приветик!!!!!!


23 марта 2024, 3:33

Перейти


Спасибо большое.Perfectly


29 января 2024, 17:09

Перейти

Детективы и Триллеры - Иронические детективы
Жребий Флетча
Оценка   8 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 39
Книга закончена

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч.

Флетч ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Молочные берега
Оценка   8 (3) 2
Год: 2004Язык книги: РусскийСтраниц: 59

Живут в одном милом провинциальном городе две сестры: Тамара и Лелька. Лелька — старшая, но такая уж она неспокойная, такая озорная, такая шальная и безответственная, что вечно ввязывается в разные авантюры. А вызволять ее приходиться родным. В этот раз Лелька решает... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Скромное обаяние художника Яичкина
Оценка   8 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 77
Книга закончена

Добропорядочные искусствоведы и нечистоплотные антиквары, монструозный буфет и неизвестный художник, интеллигентные бандиты и лихие братки, влюбленные мужья и коварные соблазнители, утраченные и вновь обретенные шедевры мирового искусства, убийства, похищения и ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Карнавал Флетча
Оценка   8 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 37
Книга закончена

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч.

Флетч ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ночной полдник
Оценка   8 (2) 2
Добавила: NansyTTT 27 апреля 2013, 8:12
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 72
Книга закончена

Обаятельной неудачнице Милагро Де Лос Сантос наконец повезло — она нашла приют в компании своего парня Освальда и его симпатичных родственников. Пусть вся семья страдает от редкого генетического заболевания (его еще называют «вампиризмом»), зато повсюду потрясающие... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Интеллигент кислых щей (СИ)
Оценка   8 (5) 4|1
Добавила: Наталинffff Борисова Наталия 21 марта 2015, 18:07
Язык книги: РусскийСтраниц: 58
Книга закончена
      
    Sofo4ka 23 сентября 2020, 9:13
    оценила книгу на 3

    Начала читать с удовольствием, слог хороший, присутствует некоторый юмор, как я люблю. Но потом начался какой-то винегрет. У героини трое малых  детей, которым она не уделила ни одной минуты за всю книгу Непонятно, зачем вообще были введены эти персонажи.  Зато всё своё  внимание героиня  оказывала десяти (или 20?) кошкам и собакам своим и чужим.  Опять же не увидела в этом ничего интересного.  Сплошной бред. НЕ СОВЕТУЮ даже начинать.


    klepa67 6 сентября 2019, 8:52
    оценила книгу на 9

    Отличная книга, начинаю следующую.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
Взъерошенные перья
Оценка   8 (2) 2
Год: 1999Язык книги: РусскийСтраниц: 46

Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия прест... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Против баб!
Оценка   8 (3) 2
Добавила: Rewesa 18 апреля 2015, 19:12
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 27
Книга закончена

Некогда мужчины существовали для того, чтобы жен­щин любить, защищать и пылинки с них сдувать. Женщи­ны в свою очередь испокон веку должны были кормить и обихаживать их. Это было раньше, утверждает писательница. А теперь... Возникло и ширится явление не просто вред... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Главбухша
Оценка   8 (2) 1|1
Добавила: tanza 8 апреля 2013, 18:33
      
    Appasionata 31 октября 2021, 10:48
    оценил книгу на 7

    Сюжет интересный, но куда уж без соплей?Этого достаточно.


    Liana_FL 28 мая 2016, 11:25
    оценила книгу на 9

    Интересный сюжет, жизненный без соплей)

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Она красива и пользуется успехом у мужчин. Она честолюбива и обладает сильным характером прирожденного лидера. Она — главный бухгалтер преуспевающей фирмы. Она придумала безотказно работающую схему ухода от налогов, но некто, следящий за ее жизнью издалека, наводит ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ой, мамочки
Оценка   8 (2) 2
Год: 1999Язык книги: РусскийСтраниц: 70
      
    Хеся 19 апреля 2014, 12:22
    оценила книгу на 9

    Лёгкий, ироничный детективчик, продолжающий историю "хрупкой женщины" с теми же героями.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

На сей раз автор «Хрупкой женщины» приготовила для вас аппетитное суфле из загадки, материнства – и, разумеется, убийства. Потяжелевшая на несколько фунтов (и продолжающая их набирать) счастливая будущая мамочка Элли Хаскелл сознает, что дни ее в качестве хрупкой жен... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Бисер для трех поросят
Оценка   8 (2) 2
Добавил: andreyrom 10 ноября 2014, 19:28
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 57
Книга закончена

Где ж еще устроить сафари на приличного жениха, как не в модном кабаке? И Женя с Машей нанимаются в ресторан администраторами. Почему вдвоем? Просто Женька устала от безделья при богатом муже, а Машке давно пора сменить имидж старой девы и превратиться в замужню... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Банк, который булькнул
Оценка   8 (3) 3
Язык книги: РусскийСтраниц: 43
Книга закончена

— Да, именно так, — внушительно сказал Дортмундер. — И это вы и ваша семья можете себе позволить всего за какие-то десять долларов.

— Ну надо же! — потрясённо произнесла хозяйка дома, довольно миловидная женщина лет тридцати пяти. Судя по тому, как выглядела ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Княжеские трапезы
Оценка   8 (1) 1
Год: 1995Язык книги: РусскийСтраниц: 83
      
    Мммаксимилиан 9 июля 2021, 5:17
    оценил книгу на 8

    Какая то мрачная книга, но в принципе читать было интересно.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

По прихоти судьбы добрый, симпатичный Эдуар, мошенник средней руки, промышляющий в Париже перепродажей автомобилей, становится наследным князем Черногории. Он поселяется и родовом замке и Швейцарии, ведет жизнь на широкую ногу: костюмы от лучших портных, изысканные т... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Незапертая Дверь (СИ)
Оценка   8 (5) 5
Добавила: Axinia 2 октября 2013, 10:06
      
    ляля999 20 апреля 2016, 14:15
    оценила книгу на 8

    Еле домучала 


    LenaTal 13 августа 2015, 8:57

    Очень интересная развязка и хороший финал. Получила удовольствие от общения. Даже не знаю что еще написать, когда хорошо порой и говорить не хочется - просто помолчать о своем.
    Новых идей автору и наслаждения нам от прочитанного ! 


    Sinitsa 14 декабря 2013, 18:27

    Я прям не знаю, что сказатьI think.Меня хватило на 20 страничек, я все ждала и ждала развития сюжета, но видно не судьба...Has bothered

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

   

Подобрав забытую соседом книгу, Денька и не представляла, чем это для нее обернется. Если бы знала, что странная находка откроет дверь в неизведанный мир, что книжные герои начнут порабощать знакомых, а саму ее в скором времени загонят в ловушку… Конечно,... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :13]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :17]]>  ]]>Мой мир :10]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Убийства – помеха любви
Оценка   8 (1) 1
Год: 2001Язык книги: РусскийСтраниц: 53

Загадочные убийства случаются не только в старой доброй Англии, но и в суматошном современном Нью-Йорке. В весьма респектабельном доме произошло леденящее душу преступление – двойное убийство. Что общего между одинокой бедной старушкой и художником, на которого свали... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Шайка светских дам
Оценка   8 (2) 2
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 40
      
    Ursula 17 марта 2014, 17:43
    оценила книгу на 8

    Весьма фантастично, что характерно для дамского детектива. Но почти отсутствует типичный сусально-сиропный донцовоподражательный стиль, поэтому в качестве чтения для вечера выходного дня - годится. Недостаток - невнятный и скоропостижный финал с объяснениями вдогонку.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Они не собирались становиться преступницами. Но судьба так скрутила этих женщин, что иного выхода не осталось. И они объединились в шайку искусных грабителей: умных, дерзких и неуловимых. Программист Тома разрабатывала планы операций, красавица Сима без труда очаровы... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ядовитый меч купидона (СИ)
Оценка   8 (1) 1
Добавила: Наталинffff Борисова Наталия 19 марта 2015, 10:58
Язык книги: РусскийСтраниц: 45
Книга закончена
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
Все мы люди (ЛП)
Оценка   8 (2) 1|1
Добавил: push99 11 ноября 2014, 1:42
Язык книги: РусскийСтраниц: 50
Книга закончена
      
    Sofo4ka 22 марта 2020, 18:44
    оценила книгу на 6

    Прочитав книгу "Дурак умер, да здравствует дурак!", открыла для себя талантливого юмориста и тут же отправилась читать другие его произведения. И... такое разочарование.  В этой книге иронии кот наплакал, а сюжет чересчур уж лихо закрутили - бесконечные заумные кражи одной и той же  картины стали просто раздражать. Не советую тратить время.


    Sofo4ka 22 марта 2020, 18:38
    оценила книгу на 6



    Loengrin 13 ноября 2015, 5:42
    оценил книгу на 10

    все ж мы люди, будьте людьми!


    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...

Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :10]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :13]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Мальвина на закуску (СИ)
Оценка   8 (2) 2
Добавила: Наталинffff Борисова Наталия 14 марта 2015, 14:49
Язык книги: РусскийСтраниц: 50
Книга закончена
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
Любящие и мертвые
Оценка   8 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 28
Книга закончена

Сказать лишь то, что он был красив, значит — ничего не сказать. Он был чертовски красив! Он волновал, будил воображение... Любая из нас, хоть раз в жизни, но мечтала о таком парне и не могла бы уснуть до утра, думая о нем, — несмотря на предусмотрительно выпитый ста... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Фирменная пудреница
Оценка   8 (3) 3
Год: 2000Язык книги: РусскийСтраниц: 17
      
    Евгения Локатош 28 июня 2016, 17:47
    оценила книгу на 8

    Оценила на восемь. История 
    динамичная, написана с известной долей юмора. Читается легко. Но можно и не читать.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Для переводчицы детективов зловещие загадки — часть ремесла. Но если кошмар воплощается в жизнь — одинокой женщине становится страшно. Особенно если в ее квартире находят источник радиации, гибнет ее лучшая подруга, а старинный приятель оказывается не тем, за кого се... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Убийства никого не красят
Оценка   8 (1) 1
Добавила: aнна 30 августа 2013, 18:31
Язык книги: РусскийСтраниц: 56
Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Mnie Zabić
Оценка   8 (1) 1
Автор:
Язык книги: ПольскийСтраниц: 54

Mimo upływu trzech tygodni, nie zapomniałam o holenderskiej aferze, bo ciągle mi o niej ktoś przypominał. Martusia nerwowo dopytywała się przez telefon, czy coś wiem o Ewie Thompkins i czy ona na pewno do niej nie przyjedzie. Nie wynikało z tego wprawdzie jasno, któr... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
"Магнолия" в весеннюю метель
Оценка   8 (1) 1
Добавил: kreid_E_A Крейдич Евгений 8 июня 2014, 11:43
Год: 1991Язык книги: РусскийСтраниц: 35
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)

Иронический детектив Г. Цирулиса, герои которого шесть молодых офицеров, только что окончившие Высшую школу милиции.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Аллергия на убийства
Оценка   8 (1) 1
Добавила: aнна 30 августа 2013, 18:29
Язык книги: РусскийСтраниц: 53

Дезире Шапиро — частный сыщик. Звучит громко, но на самом деле Дезире — жизнерадостная толстуха, за лаврами крутого детектива не гонится, ей бы вкусно поесть, посмеяться вволю да посплетничать с любимой племянницей Эллен. Поле её деятельности — пропавшие псы да заг... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
12
13
14
...
40
На странице
{"g":"sg66","o":25}