Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Социально-философская фантастика"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 380

Клааааассссс.... какая добрая сказка)))... спасибо))...


сегодня, 11:30:16


Очень понравилось, рекомендую


сегодня, 10:01:52


Не осилилаI do not know Начало вроде интересное, но потом ......


сегодня, 9:28:12

Блоги   БЛОГИ  30 045

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


сегодня, 7:49:04

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

Наблюдение из жизни. Утром за завтраком жена сказала мне: "Я выбрала тебя потому, что ты постучался — в мою душу, вовсе не желая нарушить её покой, ступив на тропу моей жизни, ты укрыл мою душу от холода и теперь ей очень тепло". Полагаю, какие либо комментарии, здесь излишни. Но я, все же, хочу пожелать, чтобы в жизни каждого из вас появился человек, который, по словам моей супруги "Укроет от холода вашу душу".


1 марта 2025, 18:10

Евгений Юрьевич! Смотрел Ваше эссе про Америку. Хорошо бы продолжить переписку. Занимаюсь Чеховым, есть публикация на моем сайте nenashev.kirov.ru Можно посмотреть.С уважением, М.И. Ненашев


28 февраля 2025, 16:45

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Фантастика и Фэнтези - Социально-философская фантастика
Наши все равно придут (СИ)
Оценка   10 (1) 1
Добавила: Мафдет 9 марта 2016, 16:10
Язык книги: РусскийСтраниц: 2
Книга закончена
Фантастическая быль
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Женский жень

Армия повстанцев-мужчин идет на штурм города Янев, собираясь отомстить женщинам за вековые обиды и угнетение. Главная цель восставших — Клонарий, завладев которым повстанцы смогут обеспечить свои ряды пополнением. И начинается страшная битва на улицах Янева.

© kkk72

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Скотный двор
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Preobr 16 декабря 2013, 15:07

Из книги "Семь снов черного кота"

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Сын (ЛП)
Оценка   10 (2) 2
Добавила: supervizer 17 декабря 2015, 21:07

Номер в серии 0, 3. Больше о Четыре! Фанаты серии Дивергент Вероники Рот будут увлечены "Сыном", третьим из рассказов, изложенных героем. Каждая из четырех историй показывает мир Дивергента глазами таинственного, но харизматичного Тобиаса Итона, разоблачая до этого... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :49]]>  ]]>Twitter :50]]>  ]]>В контакте :46]]>  ]]>Livejournal :50]]>  ]]>Мой мир :50]]>  ]]>Gmail :50]]>  Email :0  ]]>Скачать :52]]>  
{"o":null}
{"o":null}
ИЛИ – ИЛИ
Оценка   10 (3) 2|1
Автор:
Год: 1997Язык книги: РусскийСтраниц: 154

`Атлант расправил плечи` – центральное произведение русской писательницы зарубежья Айн Рэнд, переведенное на множество языков и оказавшее огромное влияние на умы нескольких поколений читателей. Своеобразно сочетая фантастику и реализм, утопию и антиутопию, романтичес... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :9]]>  Email :0  ]]>Скачать :12]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Не хочу быть героем. Дивьи люди
      
Комментарии
  (2)

А вы бы хотели оказаться в мире, где не действуют известные вам законы природы, где люди как люди, но добрее и беззаботней, а девушка, предложившая вам сыграть свадьбу, красивая и добрая, как ангел? Только о свадьбе вы узнаете по её окончанию, а заодно обсудите, нуж... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Разрушители иллюзий (СИ)
Оценка   10 (1) 1
Добавил: АнтиБот 12 февраля 2017, 12:27
Год: 2017Язык книги: РусскийСтраниц: 16
Книга закончена
      
    ДикаяМята 24 июля 2017, 10:27
    оценила книгу на 10

    Прекрасная история! Иллюзии в нашей жизни - спасение или слабость? А на фоне история настоящих отношений между женщиной и мужчиной. Автору огромная благодарность!


    ДикаяМята 24 июля 2017, 10:21
    оценила книгу на 10

    Очень понравилось, а развязка такая неожиданная! Прекрасная история! Спасибо!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

В не таком уж далеком будущем многие прячутся от давящей реальности в собственноручно созданные иллюзии. И когда они переходят черту дозволенного  - появляются те, кто эти иллюзии разрушает... Истории из жизни двух разрушителей иллюзий, которые больше, чем напарники. 

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Путешествие в 7 шагов (СИ)
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Петер Мальтинский 22 января 2014, 12:25

Полуфантастическая повесть о парне и девушке, ищущих свою любовь, строящих счастье, преодолевающих трудности. Предательство, преследование спецслужб, злая воля соперников – все это вынуждает их оказаться на космическом корабле, отправляющемся на поиски новой планеты...

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Доля каменів
Оценка   10 (3) 3
Автор:
Год: 2014Язык книги: Украинский
Книга закончена
      
    Богдан MrKaeL Задворный 2 декабря 2015, 10:32

    Захотел перекинуть на свой Kindle, но возникла проблема при превращении этого PDF в формат MOBI: поскольку книга представлена в альбомном виде с 2 страницами текста на одной, то в формате MOBI эти 2 страницы наложились друг на дружку и перемешались. Как исправить эту проблему - не нашел. А читать в PDF с ел-книги не очень удобно(

    Если есть возможность передать файл, где текст представлен постранично (1 стр. на 1, а не 2 стр. на 1) - то я был бы очень признателен =)

    Сейчас читаю в в PDF - начало заинтересовало, точно дочитаю! Но все же хотелось бы немного комфорта))


    Панченко Олександра 26 октября 2015, 22:33
    оценила книгу на 10

    Дякую за Вашу творчість! Книга неймовірна! Дуже цікава і легко читається! Успіхів і натхнення Вам у майбутньому!!!( Вам пощастило з друзями)


    SunSunSunSunSun Евсеева Анна 28 сентября 2015, 20:59
    оценила книгу на 10

    Удачи Вам и успехов в дальнейшем творчестве!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

А що, коли за багато мільйонів років до появи людини на Землі вже була цивілізація? Хай навіть не істот, а - розумних каменів. І мудрість їхня вічна. Не дарма ж у легендах чи не всіх народів світу згадуються три камені долі, прочитати які можна лише зібравши їх разо... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :12]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :12]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :10]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :12]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Нераздельные (ЛП)
Оценка   9.92 (26) 25|1
Добавила: l_rodin 16 апреля 2015, 5:12
Серия: Беглецы #4
Язык книги: РусскийСтраниц: 83
Книга закончена
      
    anna 2014 22 марта 2018, 19:35
    оценила книгу на 9

    Трилогия очень понравилась, но больше всего, впечатлила первая книга, в ней просто все так необычно, развязка третьей тоже по душе пришлась, и вообще вся серия супер! Но мое сердце, принадлежит первой части)! Она выполняет свою миссию на все 100%, затягивает в новый мир, где есть все, дружба, любовь, и даже смерть ... подростков ... детей ... незаслуженная и не обоснованная. 


    Rusalka19 17 марта 2018, 14:06
    оценила книгу на 9

    Наконец, я дочитала! Скажу честно, мне тяжело далось прочтения данной серии. Мои настроения и оценки менялись от книги к книге. Первая вызвала ступор и непринятие, но всё же живой интерес к задумке. Вторая - восторг и непрерывные размышления на эту тему. Третья - скуку и чувство пресыщенности от этой истории, затянутость повествования. В этой же книге мои эмоции прыгали как белки с ветки на ветку. Под конец меня охватил неудержимый гнев на автора за такое обращение с героями, некая чудовищность построения событий (особенно расплетение Коннора). Естественно, присутствует в романе и некая американьщина. Их вечные дебаты и поиск демократии, справедливости. Но всё же данная серия "Обречённые на расплетение" однозначно, заслуживает прочтения. О чём, прежде всего, свидетельствует та гамма чувств и эмоций, вызванная ею. Я думаю, что моё сознание просто не хотело принимать ту информацию, которую нам транслирует Нил Шустерман со страниц своей книги. Это жутко страшно на что способны люди по своей сути ради выживания. Сильный жрёт слабого. Всегда кто-то оказывается на вершине иерархии и устанавливает свои законы. А общество - как стадо идёт за своим вожаком. Главное, красиво и вкусно подать идею. Реклама - двигатель прогресса. И мы каждый день поддаёмся на эти провокации. Следуем за массой. Отказываясь принимать собственное решение. А ведь то что написано в романе существует уже. Просто не обрело ещё официальной составляющей. Я считаю, что каждый непременно должен ознакомиться с идеями этой книги. И хотя я во многих вопросах не согласна с автором, считаю, серию неординарной и грандиозной.


    Rose Tyler 18 сентября 2016, 16:09
    оценила книгу на 10

    После этой книги я чувствую себя выжатой как лимон в эмоциональном плане!sm229
    Столько событий, а последние страницы это просто бомба!
    Я в восторге от серии и автора! 


    Inna.v 16 августа 2016, 14:54
    оценила книгу на 10

    Очень рада, что все так закончилось!))))))))


    Mikasa 9 августа 2016, 8:48
    оценила книгу на 10

    Я не побоюсь громких слов, эта тетралогия - лучшая молодежная антиутопия, что я когда-либо читала.
    И никакие "Голодные игры" и близко в сравнение не идут.
    "Беглецы" - это потрясающие глубокие герои, настоящие, живые, а не марионетки на службе авторского произвола.
    "Беглецы" - это напряженный сюжет, не отпускающий с первой и до последней страницы.
    "Беглецы" - это глубокая идея, поданная разнопланово, со всех сторон, а не просто красивая завязочка для экшена.
    И наконец, "Беглецы" - это совершенно непредсказуемая авторская логика. Я столько раз во время чтения думала "нет, он этого не сделает, это нелогично/неправильно/жестоко, в конце концов подростковые книжки пишутся по шаблону". Ага, щас. Автору нет дела до шаблонов, он пишет свою историю, и если для того чтобы донести идею до читателей, потребуется перевернуть привычную логику с ног на голову - он это сделает. И не раз.
    Я очень-очень надеюсь, что слухи об экранизации правдивы. Потому что эта серия заслуживает того, чтобы о ней узнали как можно больше людей.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (14)
Формат:

Последняя книга серии "Обреченные на расплетение" рассказывает о судьбах героев и страны в целом.

Поделиться:   ]]>Facebook :24]]>  ]]>Twitter :28]]>  ]]>В контакте :22]]>  ]]>Livejournal :25]]>  ]]>Мой мир :20]]>  ]]>Gmail :26]]>  Email :0  ]]>Скачать :24]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дорогое чудовище
Оценка   9.92 (12) 5|4
Год: 2002Язык книги: РусскийСтраниц: 11
      
    Коська Черная 14 января 2015, 8:17
    оценила книгу на 10

    Интересный рассказ, читается легко, для отдыха самое тоNot precisely


    Vent 3 сентября 2014, 14:10
    оценила книгу на 10

    интересный рассказ, автор так и сыплет афоризмами.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Земляне, в особенности правители государств, как это и следовало ожидать, доигрались и устроили таки заваруху с печальными последствиями. И хотя в этом нет ничего поэтичного, именно одинокий марсианский поэт пытается помочь возродить и отстроить заново земную цивилиз... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Жизнь коротка
      
    ピンクピオニー 6 августа 2017, 22:13
    оценила книгу на 10

    Нравится!


    Полумнаϟ Лавгуд 3 августа 2017, 20:12
    оценила книгу на 10

    Нерядовой сборничек.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

«Музыкальная машина» Генри Каттнера и «Из глубин памяти» Филипа К. Дика.

«Завтра не наступит» Артура Кларка, «Время-предатель» Альфреда Бестера, «Ключи к декабрю» Роджера Желязны… Десятки названий, знакомых каждому знатоку фантастики в нашей стране.

Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :13]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Варяг
Оценка   9.8 (5) 4
Язык книги: РусскийСтраниц: 114
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
Обездоленный (Обделённые)
Оценка   9.8 (5) 3|1
Язык книги: РусскийСтраниц: 21
Книга закончена
      
    Nietzscheanka 6 мая 2015, 21:29
    оценила книгу на 10

    очень круто


    1952drakon Karpfen Ajzek 16 декабря 2013, 15:50
    оценил(а) книгу на 10

    Мудрая книга! Жаль нет здесь оценки в 10 баллов!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Сложный и многоплановый роман "Обездоленный" [The Dispossessed] (1974; "Хьюго"-75; "Небьюла"-74; рус. 1994), имеющий подзаголовок "двуликая утопия" стал классикой современной утопической литературы. В рамках внутренней хронологии "Хайнского" цикла он занимает ме... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Одиноко растущая женщина
Оценка   9.8 (5) 5
Год: 1992Язык книги: РусскийСтраниц: 3
      
    Sam_Kreig 24 мая 2016, 13:50
    оценил книгу на 10

    Да, рассказ по своему жуткий. Но идея потрясающая. 


    NastyaLeto 27 августа 2015, 22:49
    оценила книгу на 10

    С точки зрения смысловой нагрузки - отличная книга! Неугодное и нежелательное слово карается радикальным и безжалостным способом. Жутко.


    aks_tat Аксёнова Татьяна 16 сентября 2013, 9:10
    оценила книгу на 10

    Отличный рассказ! Очень трогательный, атмосфера чем-то напоминает атмосферу Стругацких в "Обитаемом острове", что, конечно же, является моим сугубо личным ощущением.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

Недалекое будущее. Генетика достигла новых высот: теперь животных и людей можно вегетизировать — превратить в растения. И правительство нашло применение новой технологии: всех, кто позволит себе малейшую критику в адрес государства, жестоко карают, высаживая вдоль дороги.

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Матрица террора
Оценка   9.75 (4) 3
Добавил: vdv86k 9 сентября 2014, 23:50
Язык книги: РусскийСтраниц: 87
Книга закончена
      
    prizrak1304 16 марта 2015, 19:01
    оценил(а) книгу на 10

    Очень интересная книга! Перечитывала несколько раз.


    Di_an 15 января 2015, 18:18
    оценила книгу на 10

    Читала давно, но до сих пор помню и под впечатлением. Perfectly
    Очень понравилось. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Как и другие дети, живущие в Городе, Тэк ненавидит Школу. В Школе над детьми издеваются, их унижают, мучают и бьют. Тэк покорно терпит садистские выходки педагогов, ведь если его исключат, он бесследно исчезнет из Города, как исчезали многие школьники до него…Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ферми и стужа
Оценка   9.75 (8) 5|3
Год: 1990Язык книги: РусскийСтраниц: 5
Книга закончена
      
    Diddl 28 июня 2018, 19:50
    оценил книгу на 10

    А голливуд снимает трансформеров... 


    Telenkevich-S 22 августа 2016, 14:26
    оценил книгу на 10

    Класс!


    Ninochek24 21 марта 2015, 22:46
    оценила книгу на 10

    Великолепная книга! Рассказ  на 5 страниц, в котором описано наше будущее, возможное будущее. Берет за душу! 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

Лауреат премии Хьюго 1986 года в категории Best Short Story

После ядерной войны между Россией и США на Земле не осталось ничего, что хоть как-нибудь напоминало бы о былых временах. Количество локализованных поселений оставшихся в живых уменьшалось с каждым дн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Иная тьма
Оценка   9.75 (4) 3
Язык книги: РусскийСтраниц: 3
      
    SelenaLesko Леско СеЛена 10 июля 2015, 18:36
    оценила книгу на 9

    Всем привет!!! Рассказ не большой, но стоит внимания.... правда есть одно маленькое "НО", не хочется портить вам впечатления, наслаждайтесь и читайте. Слог простой, нет замысловатых слов, автор написал отлично, переводчик - смог передать всю сущность иной темноты, которая пугает и завораживает одновременно....  Приятного чтения!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
Побег
Оценка   9.75 (4) 2|2
Язык книги: РусскийСтраниц: 1
      
    Черубаев Аслан 12 августа 2014, 17:56
    оценил книгу на 10

    Шедевр мировой фантастики. Многослойное, философски глубокое, и вместе с тем, кинематографичное произведение. Многие рассказы Варшавского - это целостные, мастерски созданные миры, в которые веришь безоговорочно. Практически любой из его рассказов - это роман, большая книга и яркий, сам собой возникающий в сознании читателя фильм. Как и любое гениальное творение, "Побег" остросовременен и актуален и заставит задуматься еще не одно поколение жителей планеты Земля.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
Ключи к декабрю
      
    The smell of the wind 21 декабря 2013, 12:27
    оценила книгу на 10

    Один из лучших сборников фантастических рассказов.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Включенные в настоящий сборник произведения известных английских и американских писателей-фантастов посвящены проблемам гуманности, милосердия, доброты, нехватка которых становится все ощутимей в наш жесткий, рационалистический век.

 

СОДЕРЖАНИЕ:<... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Братишка
Оценка   9.75 (12) 6|2
Серия: Рассказы
Язык книги: РусскийСтраниц: 3
Книга закончена

Когда нам отказали во втором ребенке, я был просто потрясен. Мы не сомневались, что получим лицензию.

Я – уважаемый гражданин, опора общества и все такое. Ну, может, несколько староват. Джози, моя супруга, тоже миновала лучший для деторождения возраст. И что ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Разобщённые (ЛП)
Оценка   9.72 (43) 41|1
Добавил: Гасіч Юра 22 января 2013, 17:57
Серия: Беглецы #2
Язык книги: РусскийСтраниц: 95
Книга закончена
      
    Полина Петрова 15 сентября 2019, 17:19
    оценила книгу на 10

    Очень понравился Кэм.И его взаимоотношения с РисойHeart.Очень понравилась


    Sputnik Lux 7 февраля 2019, 10:28
    оценила книгу на 10

    Я просто в диком восторге!
    Я думала, что первая часть была хороша, но вторая оказалась ничуть не хуже. Я всем сердцем переживала за персонажей и почти каждый раз, когда шла глава от лица Старки, мне собственноручно хотелось его придушить. Настоящий мерзавец!
    А эти социальные рекламы... какой-то кошмар, от них мурашки бегут по коже. 
    Второстепенные персонажи, такие, как Трейс и Хэйден, меня волновали не меньше, чем Коннор и Лев, которые еще в первой книге стали моими любимчиками. Жаль, что концовка была такой печальной и осталось много незавершенного. Надеюсь, третья книга расставит все по полочкам, а пока, я побежала читать.Respect


    anna 2014 12 марта 2018, 7:00
    оценила книгу на 9

    Единственное, что не понравилось, так это то, что перевод первой и второй книги выполняли разные люди. Первоначально, это резало  глаз, и слух, было тяжело перестоится, но трилогия шикарная! Надеюсь, что и третья часть меня не разочарует) Пошла читать!)))) 


    Rusalka19 4 февраля 2018, 15:04
    оценила книгу на 10

    Замечательное получилось продолжение. Я в восторге! Мне даже эта книга понравилась больше первой. Здесь образ героев для меня получился завершённым. Я увидела чётко позицию каждого. Конечно любимцем является Коннор. Персонаж с несгибаемыми принципами. Такими людьми в жизни я восхищаюсь. Граммотно описаны все поступки героев, всё увязано и понятно. Нет недосказанности. Шустерман подкупает простотой изложения такой непростой проблемы. Хочется верить в счастливое завершение для героев. К сожалению, автор показывает, что для любви в этом мире очень мало места. Ведь родители отдают своих детей на запчасти. А беглые расплёты не могут познать радость и непосредственность первой любви (Риса и Коннор). Так горько было наблюдать за отношениями главных героев. Им 17. Но они уже не дети. На них лежит огромная ответственность. Они каждый день борятся за свою жизнь. У Шустермана получилось показать читателю весь трагизм и драму общества, голосующего за расплетения. Остаётся надеется, что наше общество никогда не примет "Билль о жизни".


    Rose Tyler 18 сентября 2016, 16:15
    оценила книгу на 10

    Ох! Кэм это что-то с чем-то. От него мурашки по коже. Шустерман жжет! 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (11)

Вторая книга трилогии "Обречённые на расплетение" (Unwind). 

Благодаря Коннору, Леву и Рисе, а также неслыханному террористическому акту в заготовительном лагере "Весёлый Дровосек" общественность больше не может смотреть на практику расплетения сквозь... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :9]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Лекарь
Оценка   9.71 (7) 7
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 4
      
    Татьянка88 18 октября 2015, 15:38
    оценила книгу на 10

    Проникновенно!Tears


    Lank 8 января 2015, 16:08
    оценила книгу на 10

    Перекликается с Аларикой, только там конец лучше. Любая война, это страшно, как и то, когда начинают убивать те, чье призвание - спасать. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

Ее дар — спасать жизни, а приходится убивать. И учиться жить снова. Раз за разом. Несмотря ни на что.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Холод страха

«Холод страха» — вольная импровизация отечественных издателей, собранная из двух оригинальных западных антологий — «Я дрожу от твоего прикосновения» и «Снова дрожу» — «I Shudder at Your Touch» и «Shudder Again», составителем которых является Мишель Сланг.

Расск... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :51]]>  ]]>Twitter :47]]>  ]]>В контакте :51]]>  ]]>Livejournal :46]]>  ]]>Мой мир :46]]>  ]]>Gmail :43]]>  Email :0  ]]>Скачать :66]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ее звали Слава (СИ)
Оценка   9.71 (14) 7|2
Добавил(а): Жадько Григорий 11 марта 2013, 16:58
      
    Горячая карамель 20 марта 2013, 17:30
    оценил(а) книгу на 10

    Тяжелый выбор. Не знаю.... соблазнов много. Что лучше жизнь орла... что живет не долго и пьет горячую  кровь или стервятника что питается падалью и живет в три раза дольше....


    Жадько Григорий 20 марта 2013, 4:11

    Здравствуйте Марта. Они как улетели он не поднимался, не закрывал за ними. Уснул.


    Мартa 19 марта 2013, 20:48
    оценила книгу на 10

    Не поняла финал. Форточку гг собирался открыть, но задумался, глядя в окно, и значит, она осталась закрытой. Но когда гг заснул "мертвецким сном" - в комнате было прохладно и свежо.
     Если сделать акцент на "скоро уснёт" и "мертвецки", значит он принял предложение...


    Жадько Григорий 18 марта 2013, 19:36

    Благодарю Вас Олег. По странному стечению обстоятельств не живут долго великие начиная от Пушкина и Лермонтова и кончая Есениным, Блоком, Высоцким...Уходят, сгорают...Есть такая загадка...Упал человек с 9-эт. дома. Живой! Что это? Говорят дико повезло. А он второй раз падает и жив. Это говорят чудо, он и третий раз повторяет свой прыжок, с тем же успехом... что это... это уже не случайность и не чудо... это закономерность. Они уходят... а мы думаем.


    Хирург 17 марта 2013, 22:35
    оценил книгу на 10

    Печальный конецTears
    Жалко парня, не успел прославиться, как умер.
    Книга написано изюмительно, читается легко на одном дыхании!
    Автору особый респектRespect
    Пишите и выкладывайте ещё!Well

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (5)
Формат:

 

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
20
21
22
...
133
На странице
{"g":"sg137","o":25}