– Действуем, как договорились, – тихо напомнил Сервант, первым направившись к люку.
Держась за гладкие полированные перила, налетчики один за другим бесшумно съезжали вниз. Каждый из них помнил назубок расположение помещений сокровищницы и четко знал свою задачу.
Действовали молча. Пых, держа перед собой автомат, бросился к входной двери, ему выпало стоять на «стреме» и не допустить подхода стражников, находящихся в жилом корпусе.
Сервант ломанулся в кабинет начальника караула, мощным ударом ноги вышиб дверь и ввалился в помещение. В комнате никого не было, с вешалки в стороне от рабочего стола безжизненно свисала фуражка с высокой тульей и узким блестящим козырьком, а также офицерский ремень с тяжелой кобурой.
– Блядь, – в сердцах выругался Сергей Севрюков и, еще крепче сжав автомат, бросился к узлу связи, где уже должны были вовсю хозяйничать Лом и Седуксен.
Начальник караула, молодой, темноволосый лейтенант, со щегольской щеточкой усов под хищно изогнутым носом, замер с поднятыми вверх руками в компании трех унтер-офицеров. На столе стояла шахматная доска с расставленными фигурами, видимо, офицер коротал время с подчиненными за древнейшей из игр. Четверо арабов с неприкрытым ужасом пялились на налетчиков, из-за выпуклых линз очков для подводного плавания физиономии которых были похожи на гибрид насекомого и инопланетянина.
Пока Седуксен держал стражников под прицелом своего автомата, Лом беззастенчиво курочил пульты управления связью и видеоконтроля.
– Этих «пеленать», – распорядился Сервант, указывая на стражников. Седуксен кивнул: раз обошлись без «жертвоприношения», то зачем зря кровь лить. Забросив на плечо автомат, он вытащил из подсумка несколько полос из эластичной пластмассы. К этому времени Лом уже покончил со своим высокоинтеллектуальным занятием и присоединился к товарищу.
Вдвоем они действовали, как один хорошо отрегулированный агрегат: пока один заламывал за спину руки и стягивал запястья пластиковыми наручниками, второй обматывал щиколотки капроновым жгутом. Потом в рот заталкивался кляп из подручного материала и «спеленатый» пленник укладывался бережно на пол.
На этот процесс у боевых пловцов ушло меньше пяти минут, после чего четверо арабов были не опаснее, чем египетская мумия в музее естествознания.
– Теперь разблокируем вход в хранилище, – Сервант решительно шагнул к щитку дистанционного замка.
С караульными, охранявшими вход в султанскую заначку, оказалось сложнее, чем с диспетчерами узла связи.
Как только щелкнул замок и стала автоматически открываться бронированная дверь, часовые схватились за оружие. Без боестолкновения никак нельзя было обойтись.
– Мочите их, – коротко приказал авторитет.
Лом рванулся к дверному проему, кувырок через левое плечо – и длинная очередь ударила по часовым почти в упор. Одного из стражников отшвырнула к стене, он стал медленно оседать. Другому пуля вышибла глаз и разворотила затылок, но уже мертвый он успел надавить на спусковой крючок, расстреляв одной неприцельной очередью двадцатизарядный магазин.
В ту же секунду все помещения сокровищницы огласил рев тревоги.
– Твою мать, – зло выругался Сервант; сплюнув под ноги, он с тревогой посмотрел на циферблат часов. До взрыва на нефтеперегонном заводе оставалось тринадцать минут, слишком много. Чтобы выиграть хоть немного времени, город нужно было лишить централизованной телефонной связи. Авторитет достал из нагрудного кармана пульт дистанционного подрыва, снял защитный колпачок, с силой вдавил небольшую красную кнопку…
Появление Али и Ясера в кабине диспетчера порта перед утренним намазом привело в замешательство диспетчера, стройного молодого человека с длинными, как у девушки, и пушистыми ресницами. Он удивленным взглядом уставился на своего кумира, потом перевел возмущенный взгляд на его спутника. Несколько секунд он чисто женским взглядом придирчиво оглядывал Ясера, видимо, приняв его за соперницу, потом набрал полные легкие воздуха, но разразиться криком не успел.
Али быстро приблизился к диспетчеру и нанес короткий, профессионально поставленный удар. Выставленные вперед суставы сжатых пальцев, как топором, разрубили адамово яблоко.
Али небрежно перевернул мертвое тело на спину и сорвал с форменной рубахи карточку-пропуск, протягивая напарнику.
Прикрепив пропуск, Ясер буднично поинтересовался:
– Без убийства нельзя было обойтись?
– Не стоит полагаться на случай, – отмахнулся Али, переступая через труп диспетчера. – Случаи разные бывают. Конечно, можно было связать диспетчера, но вдруг его кто-то раньше времени развяжет, тогда вся операция окажется под угрозой. А вот мертвые умеют хранить тайны, тем более хороший психологический настрой перед предстоящей бойней. Так что настраивайся, диверсант.
– Уже, – криво оскалился Ясер. Ливийцы вышли из диспетчерской кабины, предварительно заперев входную дверь на замок.
Время было довольно раннее, порт еще окончательно не проснулся. Правоверные мусульмане в этот час молились, поэтому на посторонних некому было обращать внимание.
Ливийцы быстро пересекли грузовую зону и направились прямиком в судоремонтную часть порта. Судоремонтные мастерские были отгорожены высоким металлическим забором, и, чтобы попасть на другую сторону, необходимо было пройти через автоматический турникет. Али, изучавший структуру буктарского порта, выяснил, что для прохождения турникета нужен пропуск, и именно по этой причине завел многообещающее знакомство с похотливым диспетчером.
Приблизившись к турникету, Али сунул пластиковую карточку пропуска в контрольное отверстие, задвижка с коротким щелчком откинулась, открывая проход в ремонтную зону.
Здесь находилось несколько десятков ангаров, в которых размещались цеха судоремонтных мастерских, склады с различным инвентарем, запчастями. Над всем этим хозяйством возвышалась безжизненная громада теплохода «Варшава», но ливийцы сюда явились по другой причине. Они миновали бочкообразные ангары и вышли на противоположную сторону к ремонтному причалу. Там мягко покачивался на волне остроносый торпедный катер типа «Селевен», носовая и кормовая автоматические пушки были затянуты брезентовыми чехлами. Дверь угловатой рубки оказалась распахнута настежь. С берега на борт катера был переброшен узкий металлический трап, возле которого курсировал вахтенный матрос, единственный, кому было разрешено не исполнять намаз.
– Приготовься, – шепнул Али, запуская правую руку за спину, где у него за ремнем был заткнут пистолет.
– Готов, – свистящим шепотом ответил Ясер.
Увидев приближающихся к нему незнакомых людей, вахтенный матрос предупредительно поднял руку, но готовый вырваться окрик прервал пистолетный выстрел. Пуля ударила матроса в переносицу.
Держа оружие наготове перед собой, ливийцы быстро перешли по трапу на борт катера. Али направился в рубку, Ясер скользнул в матросский кубрик.
Захват прошел в считаные секунды, четверо человек, выделенные для обеспечения жизнедеятельности перевооружаемого корабля, не оказали никакого сопротивления. Офицер уединился в рубке для молитвы. Трое матросов молились в кубрике. Стоя на коленях на маленьких молельных ковриках, читали суры из Корана и старательно отбивали поклоны. Али неслышно вошел в тесное помещение, выстрелил офицеру в затылок, бесцеремонно ухватил бесчувственное тело за ноги и вытащил из рубки, сбросив в матросский кубрик. Туда же был отправлен и труп вахтенного матроса.
Теперь настало время самого главного действия. Убрав швартовые, Али вернулся в рубку. Два дизеля, мощностью в триста лошадиных сил, утробно загудели на холостых оборотах. Ясер хорошо знал свою работу, корабельная машина функционировала, как часы.
Али тем временем проверил работу систем управления катером, наличие торпед в аппаратах, артиллерию и радиолокационные станции трогать не стал, они им были ни к чему.
До выхода из ремонтной бухты оставалось несколько минут; щелкнув тумблером, Али посмотрел, как открылись крышки торпедных аппаратов, обнажив круглые рыла четырех торпед агрессивно синего цвета.