Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Глупые, слабые тасконцы! — раздался знакомый хриплый голос. — Мы без особых усилий уничтожили вашу станцию и, тем самым, продемонстрировали свою мощь. Та же участь постигнет и корабли.

Олесь шагнул на мостик и сделал связисту едва уловимый жест рукой. Выдержав короткую паузу, землянин спокойно вымолвил:

— Мы уже слышали ваш ультиматум, конуг. Он неприемлем. Готовьтесь к битве, господин Эбши. Вас ждет весьма неприятный тактический сюрприз.

Удар одиннадцати крейсеров был страшным. Враг не успел развернуться, и лазерные лучи угодили в незащищенную часть судов. Три корабля мгновенно развалились на куски.

Чаша весов окончательно склонилась в сторону Союза. Эскадра горгов оказалась раздроблена и обескровлена. В рядах чужаков началась паника. Они уже не прикрывали друг друга и любой ценой пытались выйти из боя. Однако на пути насекомых всякий раз появлялись корабли заслона. Сражение стало напоминать избиение.

Итоги первого этапа битвы обнадеживали. Уничтожив девятнадцать судов тварей, флот людей потерял лишь девять легких крейсеров и четыре эсминца. Без сомнения, это результат успешного маневра.

Взойдя на мостик, Храбров взглянул на центральный экран. На него внимательно смотрели десятки тасконцев и аланцев.

— Господа, — негромко произнес землянин, — вы славно дрались. Мне не к кому предъявить претензии. Однако до победы еще далеко. Увы, до нее доживут не все. Приближается опасный враг. Надо достойно встретить горгов. Умирать за Родину не страшно. Это честь для любого солдата. Так пусть же потомки гордятся вами!

— Насекомые отступают!

Этот крик донесся словно из преисподней. Олесь недоверчиво покачал головой. Может, почудилось?

— Дежурный, проясните ситуацию, — проговорил Храбров.

После некоторого замешательства капитан неуверенно вымолвил:

— Я ничего не понимаю, господин майор. Чужаки просто уходят.

Горги покинули поле боя и отступили. Потеряв тридцать пять судов, захватчики так и не прорвались к планетам. Преследовать насекомых было некому. Почти все корабли защитников оказались обездвижены. Перекличка подвела страшный итог битвы. На вызов русича откликнулся «Сондор», четыре легких крейсера и один эсминец. Уцелело всего семь судов.

Позже, когда Олесь получил подробный доклад о сражении, выяснилось, что из сорока флайеров, участвовавших в бою, уцелело лишь девять аппаратов. Не зря этих парней называли смертниками.

Русич с равнодушным видом смотрел на крошечные зеленые точки. Эмоций уже не осталось. Эбши, пожалуй, принял правильное решение. Лучше выйти из боя без сопротивления и заранее оторваться от преследователей. Конугу ведь еще надо сообщить о проведенной разведке королеве.

В том, что это действительно разведка Храбров не сомневался. Людей проверяли на прочность. Первая атака чужаков отбита, но рано или поздно мерзкие твари нападут снова. Война развязана, и пути назад нет. Предстоит много жестоких и кровопролитных сражений.

Оставаться на флагмане больше не имело смысла. Эйфория после победы постепенно улеглась, и люди занялись привычной рутинной работой.

— Господин полковник, — негромко окликнул офицера русич.

Командир «Сервета» тут же обернулся.

— Я покидаю флагман, — проговорил Храбров. — В связи с прибытием на линию обороны полковника Сорвила мои полномочия теряют силу. Надеюсь, вы выделите мне десантный бот?

— Разумеется, — вымолвил Хоквил. — Воевать под вашим командованием для меня высокая честь. Я обойдусь без пафосных речей и скажу по-простому, по-солдатски. Когда корабль был на грани взрыва, вы сделали свой выбор. Не струсили, не сбежали, хотя трудно придумать лучший повод. Никто из моего экипажа не забудет этого поступка. На подобное способен далеко не каждый.

Разговор плавно перешел на детали прошедшего сражения. Командующего интересовала мощность новых лазерных орудий, качество брони, маневренность судов, значение космических баз в системе обороны. Особой темой были насекомые. Что движет этой цивилизацией? Откуда такая агрессивность? Каковы плюсы и минусы применяемой ими тактики?

Для полного, тщательного анализа, конечно, потребуется время, но некоторые выводы Храбров сделал уже сейчас. Чужаки — умелые воины, чувствуется опыт и слаженность. Единственная серьезная ошибка — недооценка противника.

Храбров проснулся, неторопливо сел, повернулся к зеркалу. Помятое лицо, взъерошенные волосы, опухшие глаза. Пора приводить себя в порядок.

Спустя двадцать минут гладко выбритый, хорошо отдохнувший русич спустился по лестнице к рубке управления.

Храбров покинул гостиницу через служебный выход. Как он и предполагал, уже к восходу Сириуса в холле шумела толпа репортеров.

Охрана проводила Олеся до невзрачного темно-синего электромобиля.

На главной площадке русича ждал специальный правительственный бот. Вытянувшись в струну, пилот лихо козырнул и громко отрапортовал:

— Господин майор, меня послали за вами. Через несколько часов мы будем во Фланкии. Заседание Совета назначено на полдень. Парадная форма — в салоне. Кроме того, генерал Байлот советует ознакомиться с материалами по вторжению горгов.

Закрыв глаза, Храбров откинулся на спинку кресла. В оставшееся время можно подремать. Прошедшая ночь выдалась чересчур бурной.

— Через двадцать минут подлетим к Фланкии, — раздался голос пилота.

Олесь проснулся, резко встал и потянулся. Пора приводить себя в порядок. Перед членами Совета необходимо предстать во всем блеске.

Землянин подошел к зеркалу и посмотрел на себя со стороны. Выглядел он весьма эффектно. Сегодня в очередной раз решается судьба Храброва. Либо русич устремится вверх по карьерной лестнице, либо рухнет вниз.

Примерно в ста метрах от Храброва стояли три черных правительственных лимузина. Олесь уверенно направился к ним. Ему навстречу двинулась группа людей. Байлота и Дарла русич узнал сразу. Чуть сзади шла женщина в строгом сером костюме. Она показалась из-за плеча генерала, и сомнений больше не осталось.

Землянин невольно ускорил шаг. Сколько лет минуло с первой экспедиции на Таскону, а он по-прежнему безумно любит Олис. Аланка не выдержала и бросилась к мужу. Никого не стесняясь, семейная пара крепко обнялась. Ударив мужа по плечу, Олис, всхлипывая, проговорила:

— Почему ты не покинул «Сервет»? Ведь было ясно, что крейсер обречен.

— Опасность, конечно, существовала, но не такая серьезная. Тяжелые крейсера очень надежны.

— Не пытайся меня успокаивать, — возмущенно вымолвила аланка.

— Война без жертв не бывает, — Храбров вытер слезы на щеках жены. — Враг оказался силен и коварен. Понять его замыслы трудно. Я поступил так, как должен был поступить. Командующий не имеет права проявлять трусость и малодушие.

— А может нам обоим уйти в отставку? — неуверенно предложила Олис. — Поселимся где-нибудь на Тасконе.

Мы не видимся с тобой месяцами. Да и Вацлаву не хватает родительского внимания. Мальчик устал от интернатов.

— Не говори чепуху! — Олесь ласково поцеловал женщину. — Эмоции — не лучший советчик. От горгов нигде не спрячешься. Новое столкновение с насекомыми неизбежно.

Пожимая руку Байлоту, землянин кивнул головой на жену и тихо сказал:

— Спасибо. Я не предполагал, что увижу Олис.

— Не надо благодарностей, — вымолвил генерал. — Ты сделал для человечества гораздо больше. Совет соберется через полтора часа. Мы успеем обсудить кое-какие детали.

Слух о заседании Совета был умышленно распущен контрразведчиками. Они постоянно подогревали интерес общества к битве с горгами. Напряжение на площади достигло предела. Дверцы бесшумно открылись, и Храбров покинул машину. Следом за ним вышел Байлот.

— Вас проводят к главному залу, — произнес генерал. — Мне необходимо закончить кое-какие дела.

Русич нажал на металлическую ручку и уверенно шагнул в следующее помещение. Оно оказалось небольшой приемной. Секретарша указала на мягкие кресла.

— Присаживайтесь, когда заседание начнется — вас вызовут.

50
{"b":"99178","o":1}