Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Нам предстоит пройти по всей панораме истории человечества. Многие факты и события будут затронуты в нашем исследовании. Многие вопросы встанут перед нами и поведут нас все глубже в толщу потусторонней, таинственной стороны жизни. Но главный вопрос всего нашего исследования, это тот, к которому мы начинаем прикасаться в данный момент. Все факты и умозаключения в книге так или иначе будут посвящены ему. И вопрос этот, скорее, психологический. Он касается именно этих «мифических» существ. И каждого из нас он будет спрашивать не о том, существуют ли они, достаточно ли доказательств их пребывания рядом с нами, а о том — ХОТИМ ли мы замечать, видеть их присутствие. < Мальцев С. А., 2003 >

Вопрос этот чрезвычайно важный, как и сама его тема. Непосредственно связанный с нашей духовной, религиозной жизнью, он, тем не менее, остается в величайшем небрежении, не принимаясь в расчет ни в знании, ни в практической жизни. Так, как если бы не только непонятен и туманен был он сам, но и туманен, неопределенен ответ на него. Странность эта действительно означает, что, уделяя, как нам кажется, самое большое внимание религии, мы отворачиваемся, отмахиваемся от того, что может составлять ее суть. Скорее всего, причина этому — отсутствие непредвзятого, систематизированного научного подхода к тем фактам, разнообразие и необычность которых настораживают, смущают нерешительный ум.

Мы сделаем попытку исправить это положение.

Маскарад богов. Daemon est Deus inversus[87]

— Отдать тебе любовь? — Отдай… — Она в грязи… — Отдай в грязи… — Я погадать хочу… — Гадай… — Еще хочу спросить… — Спроси… — Скажу тебе: убей! — Убью! — Скажу тебе: умри! — Умру! — А если захлебнусь? — Спасу… — А если будет боль? — Стерплю… — Допустим, постучусь… — Впущу… — Допустим, позову… — Пойду… — А если там беда?.. — В беду… — А если обману? — Прощу… — Спой — прикажу тебе… — Спою… — Запри для друга дверь… — Запру… — А если вдруг стена? — Снесу… — А если узел? — Разрублю… — А если сто узлов? — И сто… — Любовь тебе отдать? — Любовь… — Не будет этого!!! — За что?! — За то, что не люблю рабов.

Роберт Рождественский

В то время наука двигалась широкой поступью, и каждый ее шаг был революционным. Можно было быть всего лишь учеником гравера и стать великим ассириологом. Жадный, искренний интерес к знанию, неудержимое стремление раскрыть истину уже означали научное постижение и складывали карьеру человека даже без формальных дипломов, а только неутомимым трудом и смелыми открытиями.

В 50-е, 60-е годы девятнадцатого века в Британском музее шла кропотливая работа по изучению нового потока археологических находок. Это были клинописные глиняные таблички, доставляемые в огромном количестве из того места, где тысячи лет назад простирались земли Шумера, Ассирии и Вавилона.

Ученик гравера, а теперь один из лучших специалистов по клинописи Джордж Смит осторожно перебирал стопку глиняных кусочков, бывших когда-то собранием священных текстов загадочного древнего народа. Огромный объем работ, который он уже проделал, научил его читать клинопись также бегло и быстро, как многие его соотечественники читали утреннюю газету.

И вот великое волнение овладело ученым. Изумлению его коллег не было предела, когда этот застенчивый молодой человек начал рассеянно снимать с себя одежду, как будто тропическая жара превратила Отдел восточных древностей в знойную пустыню.

Смиту было не по себе. Он держал в руках фрагменты сказания о потопе, которое один к одному, за исключением имен и географических названий, сходилось с библейским. Как, откуда могла та же самая легенда о всемирном потопе, считавшаяся исключительным достоянием христианского священного писания, оказаться во временах, которые предшествовали самому библейскому сотворению мира?

Конечно, в середине девятнадцатого века уже мало кто из ученых верил в непогрешимость религиозной хронологии, ограничивавшей прошлое человечества пятым тысячелетием до нашей эры, когда божество должно было лепить Адама из праха земного и заниматься разведением растений в Раю. Археологические раскопки слой за слоем вскрывали эпохи, более древние и обширные. Границы истории расширялись, и мир древностей разворачивал перед наукой свои новые, прекрасные и величественные картины. < Мальцев С. А., 2003 >

Но, несмотря на это, инерция общественных представлений о всемирной истории, сложенных, главным образом, по библейскому Ветхому завету, была велика. Откровения науки воспринимались осторожно и с оглядкой. Поэтому Джордж Смит сделал сообщение об открытии только после тщательного анализа своей находки. В декабре 1872 года на его лекции в Библейском Археологическом обществе научный мир впервые услышал словами первоисточника прототип легенды о всемирном потопе. Летописец древнего Шумера писал о том, как человек по имени Утнапиштим, чтобы спастись от наводнения, уготованного всем людям, построил корабль и взял на него свою семью и животных. Шесть дней и ночей длилось бедствие, после чего неслыханный ливень прекратился. Корабль пристал к склону горы, Утнапиштим раз за разом посылал ворона на поиски суши, и вот однажды ворон не вернулся, что явилось для героя долгожданным добрым знаком о близости земли.[88]

Открытия следовали одно за другим, библейские предания о сотворении мира и даже жизнеописания некоторых героев еврейского народа представали теперь перед учеными как дополненные деталями копии с более ранних исторических легенд. Так рождалась ассириология, посеявшая многие семена сомнения в буквальной достоверности святого писания. Археологи, приезжая с раскопок в Европу, не могли сдержать эмоций, описывая грандиозность древних городов. Шумер, Халдея, Ассирия, Вавилония — все это теперь как эпохи многих цивилизаций, сменивших одна другую, связывалось с Междуречьем — долиной между двумя реками Тигр и Евфрат в Юго-западной Азии.

«Вообразите себе площадь в десять раз обширнее, чем весь Париж со своими пригородами, протяженностью больше, чем департамент Сены, окруженную стеной в 80 футов[89] толщиной и от 105 до 328 футов высотой, … это и будет Вавилон» — делился открытиями перед коллегами Жюль Опперт, ведущий французский ассириолог.[90] Он со своими помощниками обнаружил в безжизненной пустыне точное подтверждение рассказа о Вавилонии греческого историка Геродота, жившего в пятом веке до нашей эры. Геродот, видевший уже закат цивилизации Междуречья, ходивший по останкам некогда великих городов вавилонян и беседовавший с их жрецами, утверждал: «Пирамиды Египта выглядели бы карликами в древнем Вавилоне».

Кто из нас не слышал притчу о Вавилонском столпотворении и Вавилонской башне?

— Был на земле огромный город, город больших грешников. Люди в нем задумали построить башню до небес как символ своего величия и могущества. Но Бог наказал их за гордыню, помрачил умы строителей и сделал так, что они утеряли свой первоначальный единый язык и вместо него стали говорить на множестве новых языков, навсегда лишившись возможности понимать друг друга. Отчего и стал называться город Вавилоном — от слова «бабель», «бормотание».

Легенда эта из Библии. На языке евреев, ее авторов, «бабель» действительно означает «бормотание», но только больше ни в одном другом языке. Евреи как народ появлялись в Междуречье периодически во время своих обычных переселений, но Вавилон стоял под своим именем и до них, и после них. И пропускал через свои огромные ворота многие другие народы и племена.

Еще Вольтер удивлялся, почему принято переводить слово Вавилон (Babylon) как «смешение языков», «бормотание»: «Так как ba обозначает «отца» во всех восточных языках, а bel — это «Бог», то следовательно Вавилон следует читать как град Бога».[91]

22
{"b":"99035","o":1}