Литмир - Электронная Библиотека

Не успеваю я договорить, как двери ресторана распахиваются, и на пороге появляется он. Все такой же идеальный, с легкой улыбкой на губах. Но когда он заходит в зал и видит лес хвостов, его улыбка слегка перекосабочивается.

– Что… – наччинает он, – что здесь произошло?

– Ваш шеф-повар, – чеканю я, выходя в центр зала и скрещивая руки на груди, – ваш шеф-повар, видимо, решил устроить эксперимент по скрещиванию кулинарии и зоологии. Он подал постояльцам суп из хвостоцвета. Теперь у всех, включая вашу постоянную клиентку – старую фею, есть хвосты.

Себастьян обводит взглядом зал. Фея с полупрозрачным хвостом злобно сверкнула на него глазами. Эльф с серебряным хвостом почесал затылок. У какого-то гоблина из угла растет пушистый, как у енота, хвост, и гоблин с наслаждением его рассматривает.

– Ну, – произносит Себастьян, подходя ко мне ближе, – по крайней мере, не у вас же вырос хвост? – и он нагло обходит меня вокруг, проверяя.

– Нет, не у меня! – огрызаюсь я. – Потому что я, в отличие от ваших постояльцев, сначала нюхаю, а потом ем! И знаете что? Это не смешно! Ваши гости теперь выглядят как зоопарк! Вы вообще понимаете, что курорт должен расслаблять, а не превращать людей в полулюдей-полузверей, нервируя их до невозможности?!

– Но это же забавно! – пытается улыбнуться Себастьян. – Представьте, какая замечательная тема для селфи! Все постояльцы с хвостами! Мы сделаем скидку на следующий заезд!

– Забавно?! – я повышаю голос, и зеленые искры все сильнее пляшут на моих пальцах. – Вы считаете забавным, что ваша фея теперь похожа на помесь эльфа и белки? Что ваш гоблин смотрит на свой хвост, как на новый член семьи? Это не забавно, это безответственно! Вы даже не знаете, что за хвосты у них вырастут завтра! Может, они превратятся в драконов!

Фея громко ахнула и побледнела.

– В драконов?! – переспрашивает она. – Я не хочу быть драконом!

– Успокойтесь, – говорит Себастьян, но голос его звучит уже не так уверенно. – Я разберусь.

– Когда вы разберётесь?! – я почти кричу. — Когда у ваших постояльцев отрастут крылья? Или когда они начнут откладывать яйца? Вы думаете, я приехала сюда для того, чтобы участвовать в вашем кулинарном бедламе? Я приехала забыть о своем бывшем муже, а не о том, что я могу проснуться завтра с чешуёй!

В ресторане воцаряется тишина. Даже хвосты перестают вилять. Все смотрят на меня и Себастьяна.

Себастьян открывает рот, чтобы что-то сказать, но потом замолкает. Он смотрит на разгневанную ведьму, на хвостатых постояльцев, на несчастного шеф-повара, который только что выглянул из кухни и тут же спрятался обратно.

– Ладно, – тихо произносит он. – Ты права.

Я в ступоре.

– Что?

– Ты права, – повторяет он, и в его голосе впервые нет иронии. – Это моя ошибка. Я разберусь с шефом, дам скидки постояльцам и найду способ, как убрать эти хвосты. Прости.

Я смотрю на него и не верю своим ушам. Он извинился? Этот самоуверенный, наглый, невыносимый красавчик извинился?

– Ну вот, – стараюсь, чтобы голос звучал твердо, хотя внутри что-то дрогнуло. – Хотя бы так.

Я разворачиваюсь, беру Мрака, который все это время сидел на стуле и смотрел на происходящее с выражением кошачьего превосходства, на руки и направляюсь к выходу.

– Кассандра! – окликает меня Себастьян.

Я оборачиваюсь.

– Я пришлю вам обед в номер. Нормальный. Без хвостов, – он улыбается, но в этот раз улыбка получается какой-то… теплой, что ли.

– Без хвостов – это хорошее начало, – отвечаю я и выхожу.

Поднимаюсь в номер, закрываю дверь, кладу Мрака на кровать и радаю рядом с ним.

– Ну и денек, – вырывается из меня стон. – Ты видел эти хвосты? Я чуть не рассмеялась, когда увидела фею. У нее был такой смешной, пушистый…

Мрак смотрит на меня с укоризной. Он явно считает, что я была слишком сурова с Себастьяном.

– Что? – спрашиваю у кота. – Он сам виноват. Нельзя же так… – я запнулась, вспомнив его лицо, когда он извинялся. – Ладно, – треплю Мрака за ухом. – Сегодня мы будем наслаждаться одиночеством. Будем сидеть, смотреть на море и никого не проклинать. Хотя бы до ужина.

«У тебя же сегодня вечером свидание», – телепортирует мне Мрак.

– И говорю – «до ужина».

Кот одобрительно мурлыкает и утыкается носом в мою ладонь.

А за окном шумит море, и на горизонте собираются облака. Но я уже их не замечаю. Я думаю о том, что, возможно, не все так плохо. И что этот отель, со всеми его хвостами и привидениями, начинает мне, как ни странно, нравиться. Немножко. Совсем чуть-чуть.

И Мрак, который прекрасно все понимает, довольно жмурит свои изумрудные глаза. Он знает, что завтра будет новый день. И, возможно, новый скандал. Но это даже весело и как-то оживляет наш отдых.

Глава 7. Обед и бывший на десерт

Глава 7. Обед и бывший на десерт

Я лежу на кровати, глажу Мрака и смотрю в потолок. За окном шпарит солнце, и я изнываю от жары. Но чувствую, что напряжение последних дней отходит. Почти. Здесь другой мир, и мой бывший муженек отходит на второй план.

– Знаешь, Мрак, – говорю я коту, – а ведь он извинился. Себастьян. Представляешь? Этот наглый тип, который занял мое (ну, не совсем мое, будем честны) место в вагоне-ресторане, которого я (ну, не совсем я – официант) облила вином, этот владелец отеля с идеальной улыбкой – он признал свою ошибку.

Мрак зевает, показывая, что ему плевать на признания, если они не сопровождаются вкусной рыбой.

– Ты слишком критично настроен, – усмехаюсь я. – Но прекрасно тебя понимаю. Мужчины – они все такие. Сначала обещают райские кущи, а потом оставляют тебе только кота и тостер.

Я вздыхаю, опять вспоминая треклятого бывшего. Хоть бы его черти съели, а лучше сварили в котле – иначе могут и подавиться.

В этот момент в дверь стучат. Три раза. Вежливо, но настойчиво.

– Войдите, – кричу я, одергивая платье.

Дверь открывается, и в номер вкатывается тележка. Настоящая ресторанная тележка, накрытая белоснежной скатертью, с серебряными крышками, которые парят над блюдами, поддерживая идеальную температуру. За тележкой следует молодой эльф-официант довольно приятного вида с почтительной улыбкой.

– Обед-презент от хозяина отеля, – объявляет он и хлопает в ладоши.

Крышки разлетаются в стороны, и я ахаю.

На первом блюде красуются огромные креветки, запеченные в соусе из трав и лимонного сока, с легким дымком, который поднимается к потолку и превращается в маленькие облачка. Рядом стоит тарелка с устрицами, которые лениво открывают створки, демонстрируя жемчужное, желеобразное содержимое. В центре возвышается блюдо с нежнейшим стейком из магического быка, который приготовлен так, что мясо – я это точно знаю – будет таять во рту. Вокруг него разложены овощи, которые светятся мягкими цветами – зеленым, красным и желтым. От них веет свежестью – аж слюнки текут.

– Господи, – выдыхаю я, – это же настоящий пир для души и желудка!

Официант довольно улыбается, а серебряные крышки продолжают слетать с блюд. На тележке появляется изящный кувшин с прохладным, розовым вином, которое искрится мелкими звездочками; корзинка с ароматным, белым хлебом, который сам нарезается в момент подачи; и десерт – маленький шоколадный фонтан с ягодами, которые можно в него макать.

На нижнем подносе тележки стоит угощение для Мрака.

– Господин Себастьян просил передать, что это компенсация за все причиненные вас неудобства, – говорит эльф. – И он надеется, что вы примите его извинения.

Я сижу с открытым ртом. Даже не знаю, что говорить. Все это выглядит как сцена из фильма про богатых отдыхающих. И я чувствую, как внутри испаряются последние капли злости.

– Передайте господину Себастьяну, что… – я запнулась, – что я принимаю извинения. И обед. Особенно обед принимаю. И Мрак тоже… Мрак ты принимаешь обед?

Кот согласно муркает, облизываясь.

Эльф кланяется, оставляет тележку и бесшумно выходит, закрыв за собой дверь.

6
{"b":"972702","o":1}