Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Магар ещё какое-то время рассказывает о тех, кто меня не заинтересовал, а потом наконец-то произносит:

— Нэдир — это парень с тёмными волосами, собранными в косу и повязанными алой лентой; хорош в ближнем бою, но лучник и метатель ножей из него гораздо лучше. У него очень спокойный и уравновешенный характер. Он всегда знает, чего ему хочется. Всегда сам выбирает заказы. Может как исполнять приказы, так и неплохо командовать. Проблем с ним не было.

Об ещё одном понравившемся мне кандидате он говорит, что у того есть невеста. А вот про последнего кандидата произносит следующее:

— Рэнард опытный воин. Никогда не был замечен ни в чём недостойном. Очень мудрый командир, причём у него не только опыт главы каравана, он очень хорошо проявил себя в боевых действиях. Его прозвали лисом, потому что Рэнард очень хитёр и хороший тактик. Но хитрость его проявляется только с врагами, для своих он всегда надёжная опора. Последние пять лет постоянно оказывался в пятёрке победителей. Я бы советовал вам обратить на него внимание.

— Я подумаю об этом, — киваю, давая понять, что услышала. — А состязания лучников и метелей ножей у вас не проводятся?

— Мы и без того знаем, кто в этом хорош. Тех, кто всегда попадает в «яблочко», около тридцати. Восемнадцать из них достигли такого уровня мастерства, что никогда не промахиваются. Состязание получилось бы слишком долгим и нудным.

— Понятно.

В пятёрку победителей входят два понравившихся мне кандидата и Бьёрн, так что с нетерпением жду продолжения соревнований.

На следующий день после жеребьёвки команды выбирают себе командиров. Бьёрн оказывается в их числе, так же как и Рэнард. Чем больше за ним наблюдаю, тем больше восхищаюсь — его воинское мастерство действительно на высоте. Оба командира используют дымовики, чтобы уменьшить видимость защитников. Но если Бьёрн разделяет свой отряд на группы и они атакуют с разных сторон, то Рэнард делает вид, будто собирается атаковать в одном из мест, а когда защитников связывают боем, ловко добирается до вымпела с другой стороны и с торжеством поднимает его над головой. В этот момент он так красив, что им невозможно не восхититься.

Затем команды меняются ролями. Бьёрн не рвётся в бой, вместо этого стоит в центре и раздаёт распоряжения. Так же поступает и Рэнард. В результате вымпелы обоих всё-таки захватывают, что и неудивительно — в таких условиях нападать гораздо проще, чем защищаться.

По результатам этой части соревнований признают победу команды Рэнарда — они с Бьёрном затратили примерно одинаковое время на захват вымпела, но потери в отряде Рэнарда были меньше.

В последний день начинается самое интересное. Условный замок (площадка, окружённая мешками с песком) расширяется, а на пространство перед ним приносят брёвна и камни такой величины, что за ними можно спрятаться. У защитников в руках появляются луки и метательные ножи. Магар подтверждает, что дана команда использовать и дистанционное оружие. Около часа совершенно ничего не происходит. Затем замечаю Дайра. Он так быстро меняет местоположение, что мне не удаётся заметить процесс смены места, только результат.

А потом на площадке появляется второй претендент на победу, но совершенно при этом не таится. Настолько нагло бежит вперёд, что защитники даже опешивают и не сразу начинают осыпать его стрелами. Этим же замешательством пользуются другие четверо их соперников. И если присутствие Дайра, не становится для меня неожиданностью, то остальные словно появляются из воздуха, что особенно странно: если темноволосые ещё как-то могли слиться с местностью, то как это сделали рыжеволосые, совершенно непонятно.

Воины молниями перепрыгивают через стены «замка». Завязывается бой. Рассмотреть его в подробностях не удаётся, так что просто жду, чем закончится дело. А ещё прислушиваюсь к собственным чувствам. К тому, кого именно я бы хотела увидеть победителем.

Через пять томительных минут пыль рассеивается, и мы видим стоящих на «стене» Рэнарда и Бьёрна — они вместе сжимают вымпел. И чувства, которые я при этом испытываю, дают мне окончательный ответ на вопрос о том, кого из этих двоих я хочу видеть в роли своего мужа.

Глава 7

По пути в Дом Собраний сообщаю Магару о том, что сделала выбор и прошу устроить встречу с избранником. Он задумчиво кивает. Затем отводит нас с Данмаром в небольшую гостиную на третьем этаже. Она по размеру меньше той, где мы были в прошлый раз, зато здесь уютнее.

Когда дверь за Главой Клана закрывается, Данмар улыбается:

— Я не удивлён твоим выбором.

— Если ты против, то я откажусь.

— Я не возражаю. Но думаю, моё присутствие во время разговора будет вас смущать. Так что я, пожалуй, подожду тебя в наших покоях.

— Ладно, — киваю я.

Сажусь на диван и взволнованно стискиваю пальцы.

Через пять минут дверь в гостиную открывается и заходит Бьёрн. Смотрит настороженно:

— Ты меня звала?

— Проходи и присаживайся, — откидываю капюшон плаща. — Я хочу с тобой поговорить.

Вместо этого он напрямую спрашивает:

— Ты сделала выбор?

— Да.

— И кого ты выбрала? Кто станет твоим мужем?

Вздыхаю. Чувствую неуместное волнение. Вроде бы и догадываюсь о его реакции, но всё равно переживаю. Он ждёт, пока я справлюсь с чувствами. Наконец, проталкиваю сквозь внезапно пересохшее горло:

— Тебя. Я выбрала тебя.

Бьёрн кивает. И по его взгляду совершенно неясно, как он отнёсся к моему ответу. Он подходит к двери, но вместо того, чтобы уйти, запирает её на замок. Разворачивается и в несколько стремительных шагов преодолевает разделяющее нас расстояние. С предвкушением улыбается:

— Если ты действительно выбрала меня, то докажи это.

— Доказать? — теряюсь я.

— Поцелуй меня.

С непривычной для меня робостью поднимаюсь с дивана. Укладываю ладонь на его небритую щёку, заставляя наклониться — сама не дотянусь, даже если встану на цыпочки. Он склоняет голову, и я касаюсь тёплых шершавых губ.

Пытаюсь отстраниться, но Бьёрн обвивает рукой мою талию и смотрит в мои глаза. В его взгляде столько нежности, столько счастья, что все мои сомнения истаивают. И когда он тянется к моим губам, смело отвечаю на поцелуй.

Это словно служит спусковым крючком. По телу прокатывается волна возбуждения. Мой плащ летит на пол чёрным облаком. Жадные ладони Бьёрна начинают путешествие по моему телу. Вздрагиваю, чувствуя мозолистые пальцы на своей коже, и ещё сильнее возбуждаюсь. Тяну его рубашку вверх, а потом с наслаждением оглаживаю рельефные мышцы. Именно так, как мне хотелось всё это время — жадно, нетерпеливо. И Бьёрн мне ни в чём не уступает. Ни в жадности, ни в нетерпении. Ласкает, оглаживает, целует, облизывает, легонько покусывает…

Происходящее сводит с ума.

Настолько погружаюсь в безумие страсти, что когда Бьёрн подхватывает меня под попу и приподнимает, скрещиваю ноги у него за спиной и лишь краешком сознания отмечаю, что я уже полностью обнажена.

Подставляю шею под жадные поцелуи. Вжимаюсь в мужское тело в попытке быть ещё ближе. Впиваюсь пальцами в плечи в поисках опоры. Всхлипываю, не в силах сдержать эмоции. Совершенно упускаю, каким образом мы оказались у стены. Только отмечаю, когда за лопатками оказывается прохладный камень.

Бьёрн внезапно отстраняется. Всматривается в мои глаза:

— Ты не возражаешь, если…

Вместо ответа впиваюсь в его губы жарким поцелуем. С нетерпением жду, пока он спустит штаны и заполнит меня в самом желанном месте. И этот мужчина оправдывает мои ожидания. Насаживает меня на свой член, а потом начинает двигаться резкими рывками. Настолько хорошо, что мысли улетучиваются. Наслаждаюсь и слушаю наши стоны…

С каждым толчком Бьёрн всё больше усиливает моё наслаждение. С каждым толчком всё больше подводит к краю…

Удовольствие усиливается и становится настолько хорошо, что даже немного больно, а потом обрушивается жарким валом, заставляя кричать. Поглощает меня, заставляет сознание распасться на осколки…

8
{"b":"971529","o":1}