Та самая дверь, на которую он смотрел, распахивается, и выходит мужчина примерно моего роста, но на этом наше сходство заканчивается. Он худощав, как бегун на длинные дистанции, гладко выбрит, с аккуратными завитками тёмно-русых волос, в очках в черепаховой оправе, в рубашке на пуговицах, рукава которой закатаны до локтей, и в классических брюках.
— Джейми! — зовёт Петруччо. — Вот и ты.
Мужчина улыбается в нашу сторону и протягивает руку, которая, к моему удивлению, оказывается влажной.
— Извини, — говорит он. — Я пришёл прямо из клиники. Только что помыл их.
Это значит, что Джейми вышел из уборной, на которую Петруччо только что любовно заглядывался, предаваясь воспоминаниям. Я смотрю на него в замешательстве. У него остались приятные воспоминания об уборной?
— Ничего страшного, — говорю я Джейми. — Рад с тобой познакомиться.
— Взаимно, — отвечает Джейми.
— Джейми, — говорит Петруччо, — это мой хороший друг Уилл Орсино.
— Со студенческих времён, — говорит Джейми, тепло улыбаясь. — Я слышал несколько интересных историй об этой главе вашей жизни. Рад, что наконец-то могу сопоставить всё это с реальным лицом, — он понижает голос. — Я также слышал, что ты мой коллега-интроверт.
Сначала я опешиваю, но через секунду до меня доходит. Он сказал «мой коллега-интроверт», а это значит, что он со мной в одной лодке.
— Ты всё слышал верно, — говорю я ему.
Джейми кивает и криво улыбается.
— Как один интроверт другому, скажу, хотя я и люблю вечера игр, иногда здесь всё становится чересчур. Я обнаружил, что балкон рядом с кабинетом — отличное место, чтобы подышать свежим воздухом и побыть в тишине. Если тебе в какой-то момент понадобится.
Я киваю, чувствуя, как у меня слегка опускаются плечи. Приятно осознавать, что я здесь не единственный, кому нравится общаться с людьми, но кто также бывает ошеломлён ими.
— Я ценю это, приятель. Спасибо.
Джейми кивает.
— Не за что.
— Нужно чего-нибудь выпить? — спрашивает Петруччо у Джейми.
— Действительно, нужно.
— Орсино привёз с собой виски своей семьи. Очень хорошая бутылка.
Джейми поднимает брови и смотрит на меня.
— Правда?
— Правда, — я киваю в сторону кухни. — Открыта и готова к тому, чтобы ей наслаждались Ты любишь виски?
— Обожаю, — говорит он. — На самом деле, я собираюсь быть честным и признаюсь, что я твой большой фанат, просто до сих пор пытался сохранять хладнокровие, но теперь, когда всё раскрылось, я буду откровенен: когда Кристофер упомянул, что ты и твоя семья владеете винокурней, я при следующем визите в бар просто из любопытства заказал «Орсино» пятнадцатилетней выдержки и, — он прижимает руку к сердцу, — я влюбился. Теперь это моё любимое. У меня в барной стойке есть все ваши сорта виски.
Я широко улыбаюсь.
— Серьёзно?
— Серьёзно, — говорит он. — Если бы я заранее знал, что ты будешь здесь, я бы обязательно принёс тебе на автограф свою бутылку двадцатилетней выдержки.
Петруччо улыбается, глядя в свой бокал.
Этот парень просто прелесть.
— Что ж, всегда есть следующий раз. Я буду здесь на следующих выходных. Рад буду это сделать.
Джейми оживляется.
— Так скоро? Что приводит тебя сюда? Ты живёшь на севере штата, не так ли?
— Да, но до конца месяца я буду приезжать в город на выходные.
Я рассказываю Джейми о работе, которую беру на себя вместо Имоджен, и не успеваю оглянуться, как уже отвечаю на его вопросы о процессе выдержки и дистилляции, обсуждаю с ним, какая выдержка лучше, Кристофер с кривой усмешкой извиняется и оставляет нас наедине с нашей беседой.
— А теперь у меня к тебе вопрос, — говорит Джейми, кивая на моё пиво. — Тебе никогда не надоедало виски из-за того, сколько времени ты с ним проводишь?
— Не-а, — я слегка пригубляю пиво, разглядывая бутылку. — Просто жарким летом я люблю холодное пиво, особенно из местной пивоварни, которая находится в городе напротив моей. Я люблю виски и всегда буду любить.
— Посмотрите на вас двоих, — говорит Джульетта, бочком подходя к нам. — У вас что, завязывается броманс?
— Я влюблён по уши, — сообщает ей Джейми. — Мы поговорили о виски; он ответил на все мои заумные вопросы. Я так много узнал о процессе выдержки. Само собой, я влюбился сильно и быстро. Однако Уиллу, возможно, нужно, чтобы мы двигались более неспешными шагами.
— Ты шутишь? Говорить о виски — это мой язык любви. Я безвозвратно пропал.
Джульетта улыбается нам.
— Что ж, это очаровательно.
Сестра-близнец Джульетты, Би, с которой Джульетта познакомила меня, когда я только вошёл, проносится мимо нас и открывает дверь квартиры.
— Спасибо, БиБи! — окликает Джульетта.
Когда я впервые увидел Би, это было немного шокирующе — встретить кого-то, кто так похож на Джульетту. Но потом я увидел все различия, и не только очевидные, такие как её густая чёлка, осветлённые кончики волос, множество татуировок, покрывающих её тело. Я смотрю на Джульетту, отмечая те отличия, которые заметил: её лицо сердцевидное в отличие от более овального у Би, губы более широкие, а ямочки на щёках более глубокие.
Джульетта улыбается мне, но её глазах выпучены и предупреждают. Я понимаю намёк. Я пялился на неё и мог выдать нас. С другой стороны, даже если бы мы были новыми друзьями, я бы пялился на неё. У меня же есть глаза, а она красавица.
— Привет! — вошли две женщины, и та, что пониже ростом, с густыми тёмными кудрями и лучезарной улыбкой, заключает меня в объятия. — Я Марго. А ты Уилл! Я так рада, что наконец-то познакомилась с тобой!
Я удивлённо смотрю на неё. Я понятия не имел, что Петруччо так много говорил обо мне.
— Э-э-э. Привет. Я тоже рад с тобой познакомиться, Марго.
— Приятно познакомиться, Уилл, — говорит та, что повыше, и бросает на Марго сухо-насмешливый взгляд. У неё выбритые волосы, покрашенные в ярко-розовый цвет, и дерзкая улыбка на лице. Она предлагает мне крепкое рукопожатие, которое я принимаю. — Я Сула.
— Приятно познакомиться, Сула.
— Окей, — говорит Марго, берёт меня под руку и ведёт на кухню. — Я была так рада познакомиться с тобой, потому что ты — производитель виски «Орсино», а я миксолог, — она отстраняется ровно настолько, чтобы посмотреть на меня. — Я собираюсь приготовить тебе свой знаменитый фирменный коктейль, в котором будет использован твой алкоголь! Если, конечно, ты не возражаешь.
Сула закатывает глаза.
— Да, дорогая, ты дала ему возможность очень легко отказаться.
Марго отмахивается от неё.
— Он скажет мне «нет», если захочет. Он большой мальчик, — её взгляд скользит по мне. — По-настоящему большой мальчик. Боже мой. И такой милый. Ты одинок?
Я заливаюсь краской.
— Не для себя спрашиваю, — говорит она, кивая головой в сторону Сулы. — Я окольцована вон с ней.
— О. Я, э-э... — я смотрю на Джульетту и понимаю, что не должен этого делать, но ничего не могу с собой поделать и поворачиваюсь к ней за советом. Она всё ещё улыбается, хотя это кажется немного натянутым, и ободряюще кивает мне. Я снова смотрю на Марго. — Да, я не женат.
— Но и не местный, верно? — настаивает Марго.
— С севера штата, — отвечаю я ей.
— Боже, мне там нравится, — говорит Сула, проходя мимо нас на кухню. Она открывает банку пива и делает глоток. — Такое великолепие, такая идиллия. Я хочу когда-нибудь купить маленький домик в глуши на севере штата. Это моя мечта на пенсии. Дом у чёрта на куличках.
— Ну, а пока, — говорит Джейми, — тебе всегда рады в коттедже. В последнее время мы с Би почти не бываем там.
Я поворачиваюсь к нему.
— У тебя там собственный дом?
Он кивает.
— Моя тётя оставила его мне. Домик уже давно принадлежит моей семье. У меня остались о нём хорошие воспоминания.
— Где именно? — спрашиваю я.
— Это в Иллирии.
Я широко улыбаюсь.
— Я там и живу.
— О-о-о, — визжит Марго и хлопает в ладоши. — Я просто обожаю видеть доказательства того, как тесен этот мир.