Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пока они гоняются за пернатыми, я замечаю совсем рядом тёмный, украшенный золотом корабль Алистера, который подходит к нам по правому борту. Кайкан наклоняется и целует меня в плечо.

— Неужели великий Кайкан боялся, что нас окажется недостаточно?

Он улыбается у моей кожи, затем подносит губы к моему уху.

— Скажем так: в пиратстве существует обычай, чтобы скрепить новый союз, хороший грабёж всегда укрепляет узы… Или разрушает их.

На последних словах я тихо смеюсь, прежде чем он увлекает меня в каюту.

— Я всё ещё не забыл утреннее искушение, так что… Давай закончим то, что начали.

Пока огни порта показываются на горизонте, капитан распространяет свою силу на многие километры вокруг. Густой туман скрывает нас от сторожевых башен, которые, вероятно, ещё заняты в этот час. Но примерно через полчаса произойдёт смена караула, и мы сможем воспользоваться этим моментом, чтобы начать наступление. Надев кремово-коричневый наряд, я собираю волосы в хвост, затем приподнимаю перед своей кружевной кремовой юбки. Хотя спереди она короче, чем сзади, мне всё равно приходится поставить ногу на табурет, чтобы закрепить на бедре кинжал, который будет скрыт от глаз возможного нападающего. Даже если мы враги, найдутся мужчины, которые не сдадутся, и один-единственный может преградить мне путь — хозяин Элли.

— Первый, кто причинит тебе боль, испытает на себе мою пытку.

Улыбаясь, я оборачиваюсь к своему возлюбленному, который тянется за моими губами.

Мы обмениваемся поцелуем, полный эмоций и страсти, прежде чем выйти на открытую палубу. Несмотря на трудности переговоров, я спускаюсь первой и одна. Я знаю этот порт лучше всех на обоих кораблях вместе взятых. Увидев Алистера неподалёку, мы обмениваемся взглядом, в котором горит огонь мщения, прежде чем будут выведены пушки.

— Не стесняйся убивать, Сокровище.

Я слабо улыбаюсь его словам, думая о том, что знаю некоторых из них много лет. Он чувствует моё волнение и целует меня в лоб.

— Остальные мне без разницы.

Туман настолько густ, что даже я не вижу порта, хотя мы уже внутри. Я спускаюсь по встроенной в корпус лестнице, чтобы прыгнуть на причал. Сгладив складки юбки, я тихо двигаюсь по медленно скрипящему дереву. Опережая корабли, теперь оставшиеся позади, я не встречаю никого, и туман становится менее плотным. Воздух свеж, я подтягиваю хвост и бегу к центру порта, который достигаю без помех.

Тихо, шлюпки, полные пиратов, причаливают к песку, когда мне навстречу выходит человек, страж губернатора. Он хмурится, оглядывая меня с ног до головы.

— Вы заблудились?

Я продолжаю смотреть на него, ощущая приближение экипажа. Увидев, что я не отвечаю, он делает шаг вперёд, но ещё не различает конец порта, кишащего беспринципными эльфами.

— Нет.

Я улыбаюсь ему и добавляю:

— А вы — да.

Сначала он выглядит удивлённым, затем снова хмурится, а потом испуганно пытается броситься к колоколу, чтобы дать сигнал тревоги. Спонтанно я достаю пистолет, подаренный мужем, но, прежде чем успеваю выстрелить, Пайки убивает его за меня.

— Не отворачивайся от Красавицы капитана.

Затем он зловеще улыбается и начинает входить во все дома. Когда слышатся первые крики, большая часть пиратов уже на земле, включая моего мужа и его нового союзника. Из дома выбегает женщина, крича от ужаса; появление огня в доме на побережье недалеко отсюда напоминает мне встречу с этой же командой десять месяцев назад. Время на море летит, океаны такие огромные, что их пересечение может занять долгое время. Теперь они словно семья.

Обернувшись, я пытаюсь сориентироваться в темноте. Его дом к востоку; я выбираю тёмный переулок, из которого выходит Дервин, метнувший топор прямо в затылок мужчины, пытавшегося убежать с полной сумкой. Прежде чем взглянуть на меня, он повторяет бросок, создавая жуткий звук удара по телу мёртвого человека, затем улыбается.

— Он это заслуживал?

Дервин ухмыляется и подбирает сумку.

— Нет, но я отлично повеселился. Я выиграл охоту!

Я слышу, как неподалёку разбивается бочка, и вижу, как капитан Алистер проявляет свой дар — огонь. Его радужки становятся цвета пламени, и он входит в большой дом, который до этого оставался нетронутым. Я продолжаю путь, встречая пиратов, с которыми сталкивалась на свадьбе, пока не подхожу к двери большого дома, с аристократической архитектурой, высеченного из белого камня. В изолированном уголке, восточнее улицы, в переулке, незамеченном мародёрами, я поднимаюсь по нескольким ступеням и собираюсь постучать.

Туман внезапно окутывает меня, и ощущение присутствия мужа позади становится явным. Он несколько раз щёлкает языком по нёбу.

— Сокровище, не нужно стучать, ты уже здесь… Как дома.

Он резко распахивает обе двери, открывая перед нами прямоугольный холл с большой арочной лестницей слева. Вбегает слуга с ружьём в руках, но Кайкан тут же посылает ему пулю между глаз. Пайки и вся команда проходят мимо нас, чтобы как следует разграбить дом. Капитан хватает меня за руку и страстно целует, изучая меня взглядом.

— Найди свою подругу, прежде чем это сделают другие.

Не раздумывая, я вырываюсь из его объятий — я уже знаю, где искать. Он смотрит, как я бегу к цели с восхищением, достаёт меч и смешивается со своими людьми. Я мчусь по лестнице, быстро осматривая главный коридор в поисках двери, ведущей на служебную лестницу.

Я открываю множество дверей с такой яростью, какой сама раньше не знала — многие с грохотом ударяются о стены и портят их.

— Эй, вы! Стойте! Или я стрелять буду!

Мужчина угрожает мне сзади, ставя себя между мной и моей подругой.

Я медленно поворачиваюсь к нему, всё ещё держа пистолет наготове. Ты теперь пиратка, Розалин, веди себя как одна из нас. Смотря ему в глаза, я замечаю лёгкую дрожь и решаю использовать её, чтобы прогнать его.

— Правда? Как думаешь… — говорю я, направляя на него оружие, — кто из нас первым нажмёт на спуск? А?

Я медленно наступаю, а он отступает, всё ещё направляя на меня ружьё.

— Ты стоишь у меня на пути.

Он продолжает пятиться, сжимая оружие. На лбу появляются капли пота. Я не оставляю ему выбора и решаю серьёзно ранить, вместо того чтобы убивать. Не могу сделать это добровольно.

— Придётся тебе научиться обходиться без этого, — говорю я.

Я стреляю сначала в левое бедро, он вскрикивает от боли, затем в правое, и он оседает на пол. Не останавливаясь, я открываю дверь за ним и нахожу узкую лестницу, которую искала. Не раздумывая, поднимаюсь и выхожу в холодный, довольно тёмный коридор, где под моим весом скрипит пол.

Увидев свет под дверью, я слышу женский крик, который разрывает мне сердце.

— Стойте! Вы причиняете мне боль!

Ей дают такой сильный пощёчину, что звук разносится по всему этажу, и я безошибочно узнаю голос подруги. Не теряя ни секунды, я врываюсь в комнату и вижу сцену, от которой меня одновременно тошнит и хочется разорвать этого человека на части. Этот дворянин насилует мою подругу, которая мучается, и первым, что я встречаю взглядом, её заплаканные глаза. Ошарашенная и стыдящаяся, что я её вижу в таком виде, она распахивает глаза и тут же начинает плакать.

— Розалин…

Мужчина замедляет свои движения и удивлённо оборачивается. Ненависть захлёстывает меня так внезапно, что у него начинается головная боль. Воспользовавшись его слабостью, моя подруга с силой толкает тело и падает с кровати рядом со мной. Полностью обнажённая, я вижу, что у неё внутренние раны на бёдрах, и она прячется за мной.

Схватив мужчину за воротник, я понимаю, что тащить его будет сложно, хотя он гораздо меньше герцога.

— Но, Розалин, ты…

Она наблюдает за моими ушами, пока я тащу полуобнажённое тело его хозяина.

— Я пришла за тобой, мы же обещали друг другу свободу, Элли.

Когда он пытается вырваться, я отпускаю его и сильным ударом пистолетом по виску заставляю кровь течь, не лишая сознания. Он кричит от боли и хватает мою щиколотку, пытаясь сбить меня с ног. Я давлю его пальцы каблуком, и он вопит, как поросёнок, пойманный за ноги. Элли, парализованная страхом, смотрит на меня, пока я хватаю его каштановые волосы.

65
{"b":"970651","o":1}