Литмир - Электронная Библиотека

Первой утром очнулась Лидия. Голова раскалывалась от боли, а во всём теле чувствовалась обморочная слабость.

– Быстро сделай себе общее заклинание лечения! – услышала она мысленный крик Сарка.

Мысли путались, но она всё-таки смогла вспомнить это несложное заклинание. Его действие сказалось почти сразу: уменьшилась головная боль и хватило сил сесть на кровати. Посреди комнаты лежала выбитая дверь, из под которой были видны чьи-то ноги, а рядом с кроватью спящей подруги лежали ещё два тела.

– Что здесь случилось? – спросила она у мага.

– Вас отравили, – ответил он. – Видимо, здешний трактирщик время от времени подрабатывал, убивая денежных клиентов. Вас травили не насмерть, наверное, хотели ещё позабавиться. Марон выбил дверь и убил обоих душегубов. Раз здесь нет кучера, значит, он тоже мёртв. Делай себе заклинание от ядов, а потом повторишь для Инги.

Второе заклинание было ещё действенней первого, и девушка почувствовала себя почти нормально.

– Как болит голова! – простонала проснувшаяся подруга. – Помоги встать, а то у меня это почему-то не получается!

– Лежи, – остановила её Лидия. – Мы отравились. Сейчас подлечу тебя магией.

– Закончила? – сказал Сарк. – В трактир пришли слуги. Видимо, они не знают о делишках хозяина, и он в таких случая отправляет их в деревню. Прикажи, чтобы приготовили завтрак, только не забудь проверить еду на яд. Так, кажется, кто-то приехал. Разберись, пока младшая приходит в себя.

– Сходим вместе. – Инга попыталась встать и наступила на тело убийцы. – Ой, кто это?!

– Потом расскажу, – сказала Лидия, поспешно одеваясь. – Если тебе лучше, быстрее надевай костюм! Я не собираюсь здесь есть. Посмотрю, что творится в конюшне и, если убит Элс, запрягу лошадей. Чем быстрее отсюда уедем, тем лучше! А слуг кто-нибудь похоронит.

– Так Марон нас спас? – дошло до младшей. – Бедный! А ты ещё ругал за то, что его взяли!

Маг промолчал, а уже одевшиеся девушки с сумками в руках спустились в трапезную.

– Что у вас творится?! – орал там на повара пожилой дворянин, за спиной которого стояла богато одетая дама с двумя детьми. – Не трактир, а какой-то разбойничий вертеп! В конюшне всё залито кровью и лежат тела!

– Ещё три тела в нашем номере, – добавила Лидия. – Ваш хозяин травил постояльцев. С нами у него не получилось, но слуг убил. Ну а мы убили его вместе с подручными! Можете вынести их тела в лес, пусть их жрут дикие звери, но моих людей похороните достойно! Вот вам два золотых. Буду возвращаться – проверю!

– Всё выполним, госпожа! – обещал ошарашенный повар. – А кто же теперь будет трактирщиком?

– Ты и будешь, – выбрала старшая, – а пока не найдёшь себе замену, заодно поработаешь на кухне.

– А кто вы такая, чтобы здесь распоряжаться? – по-прежнему сердито спросил дворянин.

– Идём, сестра, – не обращая на него внимания, сказала Лидия и первая вышла из трактира.

Они поспешили к конюшне, возле которой стояла запряжённая четвёркой лошадей карета. Возле дверей, не решаясь войти, топтался кучер.

– Поможешь! – сказала старшая и бросила ему кошель с серебром. – Иди за мной! Пока твой хозяин будет орать, запряжём моих лошадей.

Он подобрал деньги и поспешил за ней. Вдвоём они вывели двух лошадей и быстро впрягли их в карету. Инга поставила в неё сумки и забралась сама, а Лидия вскарабкалась на козлы и огрела лошадей прихваченным в конюшне кнутом. Время медленной езды кончилось. Девушка была зла, голодна и переживала из-за убитых слуг. Она по горло наелась дорогой и хотела быстрее её закончить.

Повезло с первого раза.

– Содер? – сказал трактирщик. – Конечно, знаю! Это один из наших баронов. У него есть особняк в столице, но он никуда не выезжает из баронства после смерти отца. Об этом болтали, но я уже не припомню что.

– И где же его баронство? – обрадованно спросил Дар Макгой.

– Точно не скажу, где-то лигах в двадцати на запад от столицы. Можете обратиться к почтарям, они проводят за небольшую плату. Это проще, чем искать самим.

– Спасибо, – поблагодарил маг. – Так и сделаем. Мы остановимся у вас до завтрашнего утра.

Нужно было купить палатки, овёс для лошадей и всё необходимое, чтобы можно было несколько дней жить под открытым небом и следить за замком. Этим занялись братья Кальмиры.

– Съездите в столичную почту или это сделать мне? – отведя взгляд в сторону, спросил Дар Рея Гектора.

– Съезжу, конечно, – ответил барон. – Как это мы с вами не подумали о почте!

Он узнал у трактирщика, куда ехать, и быстро договорился, что им дадут проводника за два десятка серебряных монет.

– Это близко, – сказал принявший его чиновник. – Если выедете утром, в полдень будете на месте. Я пришлю в ваш трактир своего человека.

Снаряжение купили быстро, а об овсе и продовольствии сговорились с трактирщиком. Утром позавтракали, подождали почтаря и выехали из столицы через западные ворота. Трактом двигались часа два, а потом свернули на более узкую и скверную дорогу. В трактире договорились поступить с проводником так же, как с сержантами, поэтому, когда увидели стены замка, он получил свои деньги, забыл их лица и отправился обратно в столицу. На крепостной стене никого не увидели, не было и дежурных в смотровых башнях, но это никого не удивило. Если случались распри между боронами, то только в глуши, а не вблизи столицы, поэтому такая беспечность была обоснованной и привычной. Дорога упиралась в ворота замка, а в трёхстах шагах от них сохранилась небольшая роща.

– Идеальное место для засады! – довольно сказал барон. – Ещё бы найти воду где-нибудь поблизости, чтобы не гонять лошадей. Давайте уберёмся подальше, а в рощу заедем так, чтобы не увидели из замка.

Они рискнули ещё раз использовать птичий галоп. Отдохнувшие ропы мчались без отдыха часа три. За спиной оставили два города, а деревень никто не считал. Птицы устали, поэтому их остановили без большого труда, когда увидели очередную речку.

– Мы уже проделали половину пути до столицы, – сказал Серк Доран, – но ропы выложились и сегодня не смогут бежать. По правде говоря, я тоже так устал, что могу не удержаться в седле. Может, здесь и заночуем? Место удобное.

– Я тоже не чувствую рук, – признался Альт. – Вы правы, здесь будет удобно: в этом лесу легко укрыться и рядом вода. Давайте напоим птиц и найдём поляну.

Хорошее место нашли в сотне шагов от дороги. Доран сказал, что поблизости нет жилья, поэтому не осторожничали с костром. Привязанных ропов накормили плодами марга, и они заснули стоя, высоко задрав головы и время от времени моргая глазами.

– Интересные птицы, – глядя на них, сказал Герт. – Разбойник говорил, что их корм съедобен. Вы не пробовали его, Серк?

– Плоды марга? – отозвался купец. – Пробовал, когда доели лепёшки. Наткнулись на дерево, где они были, и обобрали всё, что созрело. Это что-то вроде орехов. Очень сытная пища, только сильно горчат, а незрелые невозможно есть из-за горечи. Если проголодались, лучше дождитесь каши. Плодов немного, побережём их для птиц.

Взятую у крестьянина крупу быстро сварили и с аппетитом съели, несмотря на полное отсутствие вкуса.

– Неужели здесь не могут выращивать что-нибудь повкуснее? – доев свою порцию, спросил Альт.

– Ста очень урожайная и питательная, – объяснил Серк, – но в неё обязательно добавляют мясо или сладкие плоды. Крупы хватит на два дня, а другой пищи можем и не достать, поэтому завтра нужно опять торопить птиц. Поедем через самую людную провинцию, и возможны неприятные встречи. В таких случаях для нас спасение только в скорости.

Ночь прошла спокойно. Опять спали без дежурств, доверив охрану магии. Утром сварили кашу, съели её уже без вчерашнего аппетита и накормили ропов их плодами. Руки побаливали после вчерашней езды, но это не помешало пустить птиц галопом. Ропы бежали без рывков, поэтому не было нужды напрягаться, чтобы держаться в сёдлах. Вчера это делали из-за неопытности и страха, а сейчас уже малость привыкли. Успели промчаться мимо двух городов, когда на них напали. Шедшие по тракту мужчины увидели ропов и поспешили отбежать на обочину, а потом обстреляли их из пистолей. Трудно попасть из пистоля в бегущую птицу, но стрелков было много и двум слугам не повезло. Роп Беса рухнул на дорогу, выбросив его из седла, а Бору пуля попала в плечо, и он тоже не удержался на мчавшейся птице. Падение на такой скорости на твёрдую как камень дорогу означало неминуемые гибель или увечье даже при отсутствии врагов. Напуганные выстрелами птицы неслись так, что не было никакой возможности ими управлять, да никто и не подумал бы остановиться, чтобы помочь упавшим спутникам. С врагами можно было попробовать справиться оружием и магией, вот только это ничем не помогло бы Бесу с Бором. Даже если они не разбились насмерть, пострадали так, что быстро не поднимет на ноги никакая магия, а с переломами их всё равно пришлось бы где-нибудь бросить. В благополучное время можно было попробовать вывезти на подводе, но не сейчас. Мчались до тех пор, пока не выдохлись птицы, оставив за спиной ещё два города. Тракт был пустынен, только один раз разминулись с небольшим обозом. Уже после полудня ропы замедлили бег и остановились, тяжело дыша и низко опустив головы.

43
{"b":"969947","o":1}