Я вздрогнула, но постаралась не показать своего страха. Он прав, я действительно добавила магию. Я хотела проверить, насколько он силён и как он отреагирует на магию. Но я не ожидала, что это сработает так сильно.
Так и быть, прощаю, — сказал он, его голос был полон сарказма. — Меня звать Аверон. Прощай.
Он развернулся и направился к выходу из кафе. Я вздохнула с облегчением, но в то же время почувствовала тревогу. Что делать, если он действительно заберёт моё кафе? Где мы будем жить? С ним в его замке? Он же дракон.
Салем, — обратилась я к своему коту, который сидел на столе и внимательно наблюдал за мной. — Что нам делать?
Он лениво потянулся и посмотрел на меня своими зелёными глазами.
Не переживай, хозяйка, — сказал он. — Он не заберёт твоё кафе. Я уверен.
Я не сладкое, — добавила я, пытаясь разрядить обстановку. — Когда он предложил мне кекс, я подумала, что это ловушка. Но потом он сказал, что это проверка.
Признаюсь, — усмехнулся Салем. — Он решил тебя проверить. И ты прошла тест. Теперь он будет думать, стоит ли забирать кафе.
Но что, если он всё-таки заберёт его? — не унималась я. — Где мы будем жить? В его замке? Он же дракон!
Салем фыркнул.
В его замке? — переспросил он. — Ты же знаешь, что драконы любят роскошь и комфорт. Но ты не будешь жить в золотой клетке. Он не причинит тебе вреда.
Я вздохнула, чувствуя, как напряжение покидает меня. Салем был прав. Аверон не причинит мне вреда. Но всё равно было тревожно.
Ладно, — сказала я, вставая из-за стола. — Пойдём отдыхать. День был трудный.
Мы с Салемом направились к моей комнате. Я чувствовала, как усталость наваливается на меня, но в то же время в голове крутились мысли о сегодняшнем дне. О том, как я добавила магию в кекс, как Аверон отреагировал на неё, и о том, что будет дальше.
Когда мы вошли в мою комнату, я легла на кровать и закрыла глаза. Салем устроился рядом, положив голову мне на грудь. Я почувствовала, как его тёплое дыхание успокаивает меня.
Мой защитник, — прошептала я, обнимая его. — Что бы я делала без тебя?
Салем мурлыкнул в ответ, и я уснула, чувствуя, как его присутствие наполняет меня теплом и безопасностью.
* * *
Мне снился странный сон. Я лежала на мягкой кровати, но запах в комнате был необычным. Не сладким, но приятным. Кто-то смотрел на меня пристально, пока я спала. Тёмные глаза изучали меня, и я чувствовала, как их взгляд проникает в самую глубину моей души.
Он навис надо мной, его дыхание обжигало мою кожу. Я почувствовала, как его губы нежно касаются моих, и моё тело начало трепетать. Я запустила пальцы в его гладкие, мягкие волосы и притянула его ближе.
Моя, — прорычал он, его голос был полон страсти. — Моя.
Он наклонился ко мне, и я почувствовала, как его губы касаются моих снова. В этот момент я почувствовала, как что-то внутри меня меняется. Магия, добавленная в кекс, начала действовать, усиливая его силу и мощь.
Ну, попробуй, — прошептал он, его голос был полон язвительности. — Возможно, я не заберу твоё кафе.
Я открыла глаза и увидела, что я всё ещё в своей комнате, а Салем лежит рядом со мной. Но я всё ещё чувствовала его присутствие во сне. Его дыхание, его прикосновения, его слова.
Я тихо хихикнула в подушку, наслаждаясь этим странным сном. Странные сны после долгих ночей — обычное дело. Но почему-то этот сон показался мне таким реальным.
Я снова закрыла глаза, позволяя себе насладиться спокойствием раннего утра. Салем пробормотал что-то сонное и перевернулся на бок, уткнувшись лицом в мою спину. Его тёплое дыхание согревало меня, и я почувствовала, как усталость покидает моё тело.
Но в глубине души я знала, что этот сон не был просто сном. Это было предупреждение. Предупреждение о том, что магия, которую я добавила в кекс, может иметь неожиданные последствия. И что Аверон, возможно, не такой безобидный, как кажется.
глава 4
глава 4
Я думала об этом мужчине снова и снова. Его длинные, гладкие волосы словно магнитом притягивали мой взгляд, и я не могла выбросить его из головы. Моё кафе закрывалось, и это казалось несправедливостью. Неужели власть решила, что это место нужно снести, чтобы построить что-то другое? Они решали за меня, за всё, что я любила, за всё, что было мне дорого.
Аверон, дракон, который не давал мне покоя, появлялся только во снах. Он мучил меня поцелуями, словно пытался воспользоваться мной, пока я спала. Но я не позволю ему дурачить меня. Я сильная, независимая, и у меня есть цель.
Салем, мой верный спутник, лежал на столе, окружённый магическими огоньками. Он смотрел на меня с пониманием и сочувствием. "Свободным быть... И заниматься тем, что любишь," — пробормотал он, словно читая мои мысли.
— Вкусно пахнет, — раздался хриплый голос сзади. Я чуть не подскочила от неожиданности, приложив руку к груди. Моё сердце бешено колотилось.
Я обернулась и встретилась с его взглядом. Он стоял, ухмыляясь, словно наслаждаясь моим смущением.
— Явился, — сказала я, стараясь сохранить уверенность. — С указом?
Салем бросил на него один взгляд и прошептал: "Да, нет."
— Он тут не по этому. Чтобы забрать моё кафе, — добавила я, стараясь скрыть тревогу в голосе.
— К тебе пришёл, — продолжил мужчина, его голос звучал насмешливо. — Ко мне, и чего на этот раз? Я не собираюсь использовать магию. Я хотела проучить его, показать, что кафе принадлежит мне по праву, а не ему.
— Если его заберут, — продолжила я, — где мы будем жить? В его дворце, полном золота?
Салем молча смотрел на меня, словно обдумывая ответ. Его присутствие успокаивало, но в то же время добавляло напряжения.
— Мы найдём выход, — наконец сказал он. — Вместе.
глава 5
глава 5
Я вздохнула, ощущая, как магия, которую я добавила в кекс, отозвалась в теле дракона. Моя магия, такая нежная и неуловимая, усилила его силу и мощь. Это было умно, но рискованно. Теперь он может забрать моё кафе, а я даже не знаю, где буду жить.
Салем, мой верный друг и защитник, присел рядом. Его глаза светились пониманием и заботой.
— Ты добавила магию в кекс? — спросил он, приподняв бровь. — Умно, но рискованно.
Я кивнула, чувствуя, как внутри всё сжимается от тревоги.
— Я просто хотела проверить его, — пробормотала я, отводя взгляд. — Я не знала, что это так сильно повлияет.
Салем улыбнулся, но в его улыбке была лёгкая насмешка.
— Ты всегда была слишком любопытной, — сказал он, но в его голосе не было упрёка. — Но знаешь, это может сработать в нашу пользу. Если он почувствует, что ты не боишься, он может передумать забирать кафе.
Я нахмурилась, не совсем понимая, что он имеет в виду.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я, глядя на него с недоумением.
Салем пожал плечами.
— Ну, если он увидит, что ты не только умная, но и смелая, он может подумать, что ты не так уж и слаба. А значит, он может решить, что лучше оставить тебя в покое.
Я задумалась над его словами. В этом был смысл. Если я смогу показать ему, что я не просто владелица кафе, а сильная и независимая женщина, он может передумать. Но это было рискованно. Очень рискованно.
— Ладно, — наконец сказала я, решившись. — Я попробую. Но если это не сработает, мы будем готовы к худшему.
Салем кивнул, одобряя мой план.
— Вот это мой настрой, — сказал он с улыбкой. — А теперь пошли отдыхать. День был тяжёлый, и нам нужно выспаться.
Я согласилась, и мы направились в нашу уютную спальню. Салем лёг рядом, обняв меня, и я почувствовала, как его тепло и спокойствие окутывают меня.
— Спокойной ночи, — прошептал он, целуя меня в лоб.
— Спокойной ночи, — ответила я, закрывая глаза и погружаясь в сон.
Но сон не был спокойным. Мне снилось, что я стою в тёмном лесу, окружённая странными существами. Они двигались медленно, но с какой-то зловещей грацией. Внезапно из тени вышел он. Тот самый дракон, о котором я думала весь день.