— С кем мы дерёмся? — спросил знакомый голос, и мы оба обернулись, чтобы увидеть Джоуи, растянувшегося на одном из диванов в накинутом на него пальто.
— Так вот почему тебя не было на уроке религии, — обвинил Джонни. — Ты чертовски крепко вздремнул.
— Приходи и поговори со мной, когда у твоего новорожденного колика, кормление по требованию дома, — ответил Джоуи, вставая. — Возвращаясь к моему вопросу. — Он вытянул руки над головой и покачал шеей из стороны в сторону. — С кем мы дерёмся?
—Ни с кем. Мы ни с кем не дерёмся, — быстро парировал Джонни. — Потому что у меня контракт. Ты предупрежден, — добавил он, указывая на меня, прежде чем переключить свое внимание на Джоуи. — И ты на испытательном сроке.
Проигнорировав предупреждение Джонни, Джоуи посмотрел на меня и повторил: — С кем мы дерёмся, Гасси?
— Это чертовски плохо, — заявил Джонни двадцать минут спустя, расхаживая по студенческой автостоянке, как человек, ожидающий приговора к смертной казни. — Господи Иисусе, я не могу поверить, что соглашаюсь с этим.
Тем временем я зачарованно наблюдала, как Джоуи Линч открывает дверцу машины Джейми Келлехера.
Кто знал, что шпателем и вешалкой для одежды из «the art room» можно открыть машину без повреждений?
Очевидно, Линчи.
Как только кнопка нажата, Джоуи открыл водительскую дверь, зажав сигарету в губах, и сунул руку внутрь. Мгновение спустя раздался еще один щелкающий звук, и он крикнул: — — У тебя есть сахар, Гас?
— Чертовски уверен, что есть, Линчи, — ответил я, вручая ему пакет и ложку.
— О Боже, — простонал Джонни, прикрывая глаза руками. — Я не могу смотреть.
— Тогда не надо. — Без малейшего колебания Джоуи вылез обратно, забрал у меня сумку, а затем обошел машину сбоку. Открыв крышку бензобака в машине Келлехера, он начал высыпать сахар внутрь, ложку за ложкой, пока пакет не опустел.
После этого он аккуратно завинтил крышку обратно и снова запер машину. — Посмотрим, как этот придурок Келлехер теперь поведет кого-нибудь в кино.
— Мой папа убьет меня. — Закусив кулак, чтобы подавить всхлип, Джонни покачал головой и пошел в направлении своей машины, выглядя так, словно он вот-вот упадет в обморок. Все его 6 футов 5 дюймов. — Я кровожадный преступник.
— А я раньше думал, что Подж очень нервный, — размышлял Джоуи, в буквальном смысле прислонившись к месту преступления и докуривая сигарету. — Но Кав выиграл.
— Это было чертовски гениально. — Я ухмыльнулся. — Я твой должник, парень.
— Не-а. — Сделав последнюю затяжку, он выбросил окурок и оттолкнулся от машины. — Мне кажется, это меньшее, что я мог сделать.
— О? — Я пошел в ногу с ним. — Как ты догадался?
— Ифа, — объяснил он, засовывая инструменты обратно в школьную сумку. — Она рассказала мне, что ты для нее сделал.
— Я не улавливаю.
— Не мочись мне в спину и не говори, что идет дождь, Гасси. — Он резко остановился, прежде чем мы дошли до главного здания. — Я знаю, что ты оплатил мой долг за наркотики. — Джоуи смотрел прямо на меня ясными и трезвыми глазами. — Я обязан тебе гораздо большим, чем это.
— Ты мне ничего не должен, парень, — ответил я, чувствуя себя странно взволнованным. Клэр однажды назвала Джоуи Линча «вернувшимся парнем» ¹⁵, и я не смог придумать лучшего определения. Ухмыльнувшись, я добавил: — Хотя, если ты действительно хочешь отблагодарить меня, ты всегда можешь сделать меня крестным отцом Эй Джея.
Его губы дрогнули в ответ. — Не наглей.
ЗДРАВСТВУЙ ТЬМА,
МОЙ СТАРЫЙ ДРУГ
Клэр
К концу занятий мой спор с Лиззи разгорелся во мне до такой степени, что я чувствовала себя ужасно из-за всего этого.
Я ненавидела ссориться с ней, и в последнее время это все, чем мы, казалось, занимались. От природы я не была склонна к спорам, и хотя Лиззи могла драться с помощью наволочки, она никогда не вымещала на мне свою ярость.
Все это менялось, и я чувствовала этот сдвиг.
Мне это не понравилось.
Ни капельки.
Казалось, что мы едем по ломаной колее, и впереди виден только один пункт назначения.
Разрушение.
Каждый день мы, казалось, заклеивали одну трещину в нашей дружбе только для того, чтобы в конечном итоге обнажить другую.
Худшей частью всего этого было то, что она продолжала отгораживаться от меня, делая невозможным помощь. Я знала, что она доверяла Шэннон – ну, настолько, насколько Лиззи доверяла кому–либо – и мне было больно осознавать, что я была за пределами ее ближайшего окружения. Это было больно, потому что я пыталась поступить правильно по отношению к двум людям, которых я любила, и была подвергнута за это критике.
У меня было такое же чувство беспомощности под ложечкой, как и в прошлом году с Шэннон. Как и тогда, я чувствовала беду, я чувствовала это нутром, но вместо того, чтобы приступить к действию, я замерла.
Я все еще замерла.
Приняв сознательное решение не подводить еще одного из моих друзей, я улизнула от Томмен, как только прозвенел последний звонок, и совершила двухмильную прогулку до улицы, на которой я теперь редко бывала.
Я решила дойти до дома Янгов пешком, потому что просить Джерарда подвезти меня казалось неправильным, учитывая все, что произошло между их семьями.
Знание того, что Лиззи была с Шэннон в поместье, означало, что это была моя лучшая возможность … ну, по сути, предать ее.
Она бы возненавидела меня за это, конечно, возненавидела бы, но моя потребность нравиться не была достаточной причиной, чтобы не вмешиваться в данном случае.
Это плохо.
Это ошибка.
Повернись назад.
О боже, что я делала?
По средам после школы я ходила на хоккей.
Я любила хоккей.
Я не пропускала.
Но это было важнее.
Она была для меня важнее.
Когда я обогнула знакомый вход с каменными колоннами, окружавший впечатляющую собственность Янг, я почувствовал укол грусти прямо в грудь. Мне больше не нравилось приходить сюда с тех пор, как Кива скончалась.
Дом был печальным, люди, живущие здесь, напоминали мне призраков, и я не была настолько мазохисткой, чтобы проводить здесь много времени.
Постучав в дверь, я, затаив дыхание, ждала, что кто-нибудь откроет.
Когда дверь, наконец, открылась и меня встретила мама Лиззи, Кэтрин, я почувствовала, как мое сердце оборвалось в груди. Она выглядела такой обветренной, как будто последние несколько лет быстро состарили ее.
— Привет, Клэр. — Она слегка улыбнулась мне, что не соответствовало затравленному выражению ее глаз. — Лиззи еще не вернулась со школы.
— О, да, я знаю, миссис Янг, — ответила я, одарив ее ослепительной улыбкой, в то время как мои ладони сильно вспотели. — Лиз в доме Кавана с Шэн. — Прочистив горло, я вытерла руки о ткань юбки. — На самом деле я надеялась увидеть вас.
Удивление наполнило ее голубые глаза. — Меня?
— Да. — Паника быстро наполнила меня, заставив еще шире растянуть улыбку, почувствовав давление в легких, прежде чем я произнесла хоть слово. — Могу я зайти внутрь, пожалуйста?
— Ты можешь, — осторожно ответила она, открывая дверь внутрь. — Все в порядке?
— О, все в порядке, — поспешила сказать я, чувствуя отчаянное желание смягчить морщинки беспокойства на ее лице, когда последовала за ней в дом, в котором провела большую часть своего детства.
— У меня такое чувство, что я не видела тебя целую вечность, — сказала мама Лиззи, ведя нас на кухню. — Присаживайся.
— Да, — ответила я, снимая пальто. — Простите, что меня почти не было рядом.
— Не нужно ничего объяснять, Клэр, — мягко сказала она, подходя, чтобы наполнить чайник. — Чай?
— Да, пожалуйста.
— Два кусочка сахара?
Я просияла. — Ты вспомнила.
Она улыбнулась через плечо. — Как поживает твой брат? — Выключив кран, она подошла к кухонному столу с чайником в руке и включила его. — Он хороший, этот мальчик. Он был такой опорой для нас после смерти Кивы. — Она печально покачала головой. — Как жаль, что он больше не появляется.