Литмир - Электронная Библиотека

И снова Корея

Невзирая на крупные успехи русских сил в Цусимском проливе, у Японии оставался еще немалый ударный кулак морских сил, а кроме этого, они еще начали высадку пехоты на юге Кореи. Попытка добраться до Ляодунского полуострова и российской базы в Порт-Михаиле потерпели неудачу, три транспорта с японскими войсками были потоплены в Желтом море.

На севере Китая у японцев все еще имелись некоторые силы, порядка четырех дивизий, но коммуникации с ними также были нарушены. Тем не менее, на осторожные предложения переговоров со стороны России через третьи страны Япония четко отвечала нет.

— Ну, значит, они не испили еще чашу с ядом до конца, — заметил Николай во время очередного совещания верхушки русской армии и флота во Владивостоке. — Необходимо в ближайшее время нанести им непоправимый урон, тогда и на мирное соглашение они пойдут.

— А что вы понимаете под непоправимым уроном, ваше высочество? — спросил адмирал Макаров.

— Одно из двух, адмирал, — тяжело вздохнул Николай, — либо полная и окончательная победа на море с потоплением минимум трех четвертей плавсостава, либо… — Николай сделал продолжительную паузу, во время которой закурил сигару.

— Либо десант на один из японских островов с захватом какого-то значимого для японцев города…

— И что же это будет за город? — проснулся Михаил, — неужели Токио?

— Ну что ты, брат, — улыбнулся Николай, — Токио, думаю, нам не по зубам, да и расположен на восточном берегу, очень большое плечо для переброски наших войск.

Далее он встал и подошел к большой карте Дальнего Востока.

— Можно рассмотреть города на востоке Хонсю, это Ниигата и Акита… гарнизоны там небольшие, сообщение с центральными провинциями аховое, так что…

Николай сел на свое место и закончил мысль.

— А еще лучше взять столицу северного острова Хоккайдо, как уж ее там… Саппоро. Ее точно никто особо защищать не будет, а информационная бомба взорвется очень мощная — бои ведутся уже не где-то в Корее или Китае, а на территории метрополии. Это как если бы индийские повстанцы…

— Сипаи, — подсказал Михаил.

— Да-да, сипаи… вдруг начали боевые действия в Шотландии или в Уэльсе — весь мир встал бы на уши, верно?

— Мысль очень любопытная, ваше высочество, — явно заинтересовался Макаров, — к тому же в этом последнем варианте Россия вполне могла бы претендовать на этот остров Хоккайдо… может, не весь, но большую его часть точно.

— Тогда вы, господин адмирал, — вежливо попросил его Николай, — рассмотрите и распланируйте оба варианта, а нам неплохо было бы посоветоваться с императором… вдруг у него будет какое-то свое видение этих вопросов.

— А что у нас с торпедами? — задал неожиданный вопрос Михаил.

— Едут по Транссибу, — ответил Макаров, — через неделю ориентировочно будут в Порт-Михаиле. И также к нам направляется еще одна эскадрилья Добрынь, их прилет во Владивосток запланирован через десять-двенадцать дней.

Глава 14

В итоге всех этих совещаний не без участия Георгия было принято компромиссное решение — на море попытаться навязать японцам решающий бой, а если это не получится, тогда уже будет высадка десанта в Саппоро, благо от Владивостока до него был один дневной переход флота. Адмирал Макаров заслушал специально назначенных на эту операцию офицеров из штаба Первой Тихоокеанской эскадры — капитан-лейтенанта Бомзе и капитана 3 ранга Сипягина.

— Саппоро, — начал свой доклад у карты Бомзе, — это столица острова Хоккайдо, основан он совсем недавно, в 1868 году в целях колонизации и подчинения центру местного населения…

— А какое здесь местное население? — поинтересовался Макаров, — отличается от японцев?

— Да, господин адмирал, — ответил Бомзе, — на Хоккайдо с древних времен живут так называемые айны, это вообще-то древнейшие жители и Японских островов, и прилегающих территорий, Курил, Сахалина и Камчатки. Японцы же переселились туда из Китая, постепенно вытеснив айнов на север, а в середине прошлого века решили, что и северного острова для айнов много. Саппоро, кстати, это айнское слово, переводится как большая сухая река… с водой на Хоккайдо не очень хорошо.

— Понятно, — сказал после небольшого раздумья Макаров, — а какие отношения у этих айнов с японцами?

— Я понял смысл этого вопроса, ваше превосходительство, — улыбнулся Бомзе, — отношения между нациями не очень теплые, однако использовать этот факт в наших целях вряд ли получится — айны это слишком малочисленный и слишком миролюбивый народ… их все-то тысяч двадцать осталось против двадцати миллионов японцев.

— Понятно, капитан, — ответил Макаров, — продолжайте по нашей теме.

— Слушаюсь, — дежурно козырнул тот и продолжил, — Саппоро находится в глубине острова, но не очень далеко от береговой линии, не больше 20 километров. Удобных бухт для высадки на западном побережье Хоккайдо вообще-то не имеется, но берег тут не скалистый, поэтому высадиться можно в двух точках — возле городов Отару и Иванай. Железных дорог здесь пока что не построили, но это даже лучше для нас — японцы не смогут быстро подвезти резервы. От Отару и Иваная к столице острова идут нормальные шоссейные дороги. Теперь насчет сил противника в этом регионе… — он посмотрел на своего коллегу Сипягина, тот понял сигнал и начал свой доклад.

— По данным разведки общая численность сил Японии на Хоккайдо составляет от десяти до пятнадцати тысяч бойцов. Что с артиллерией, сказать сложнее, но что не более ста стволов, это точно. Что могут подвезти со стороны метрополии… на Хоккайдо два удобных порта на южном побережье, Хакодате и Томакомай — хорошо бы, конечно, было блокировать пути подвоза к ним.

— Наверно, мы сможем это сделать, — отозвался Макаров, — надо будет отправить туда на дежурство парочку наших крейсеров, но вы продолжайте, капитан.

— По нашим расчетам, гарнизоны двух точек высадки, Отару и Иванай, продержатся не более суток, после чего можно будет организованно выступить в сторону Саппоро. Расчетное время занятия этой столицы — трое суток с момента высадки.

— И еще, — перебил его Бомзе, — было бы идеально, если бы основные японские силы на море были отвлечены в период этой операции. Каким-нибудь нашим отвлекающим маневром.

— Что именно вы предлагаете в качестве такого маневра? — уточнил Макаров.

— На крайнем юге Японии, на острове Кюсю, — выложил свой план Бомзе, — имеется большая база ВМФ, не самая большая, но вторая по величине, в бухте города Нагасаки. Можно было бы устроить там показательный бой с максимальным информационным шумом. Тогда к этому Нагасаки должны были бы стянуться основные силы японского флота.

— Хороший план, — одобрил Макаров, — напишите пояснительную записку, рассмотрим. Так… а что мы будем делать после захвата Саппоро? — обратился он уже к Сипягину, — есть понимание этого вопроса?

— Я так понимаю, что ничего особенного, ваше превосходительство, — даже растерялся тот, — удерживать занятые позиции и предлагать японцам мирный договор — наверно, это все, что можно придумать. Это тема уже для дипломатов, а не для военных.

— Наверно, вы правы, капитан, — неожиданно согласился с ним Макаров, — и знаете что еще я могу вам посоветовать… у нас в Порт-Михаиле уже месяц сидят двое известных людей, художник Верещагин и писатель Горький…

— Да-да, — напряг лоб Сипягин, — знаю про таких, люди известные, но что они тут — первый раз слышу.

— Кроме того, недавно приехал еще и Джек Лондон, тоже небезызвестный романист из Америки. Так вот — возьмите их всех троих с собой на операцию в Саппоро, пусть посмотрят вблизи, как воюют русские воины… дополнительные очки в художественной среде нам не помешают.

Остров Рюген

Все три императора сдержали свои обещания и через два дня съехались к бухте возле города Бергена, неофициальной столицы данной территории. В далекой древности островом владели славяне, западнославянское племя руян. Но уже в 12 веке их сильно потеснили набирающие силу германские племена. В дальнейшем здесь владычествовали попеременно датчане, шведы и бранденбургцы, но после наполеоновских войн окончательно утвердились пруссаки. Поэтому Берген-ауф-Рюген, так официально звался главный город острова, нес в себе черты всех предыдущих хозяев, но больше всего, конечно, немцев.

17
{"b":"968515","o":1}