Я увидела это.
Сердце-гибридный привод.
Без преувеличений, это была судьба.
Моя детская мечта вернулась.
Лишь единицы могли обладать им.
Элита среди элиты. Только несколько человек со всей Америки.
Такого я и желала.
Завладеть чем-то подобным было естественно для меня.
Ведь до сих пор не существовало ничего, в чём я бы не смогла оказаться лучшей.
Я буду героем. Тем, кем так желала быть.
А затем я действительно стала…
Асом Америки…
Национальным героем…
Супергероем.
В таком случае, возможно, даже мама не оставила бы меня.
Настолько великолепной я стала.
Ради неё я буду сражаться, даже если весь мир окажется моим врагом.
Когда я подумала об этом, то посчитала себя человеком, который сможет совершать геройские поступки, и почувствовала себя действительно хорошо.
— Враги, которые угрожают матери… я убью их… всех до единого».
Глава 1. Осирис
1
— Ну что ж, отпразднуем победу… кампай.
Улыбаясь, Наюта подняла бокал.
Кидзуна с остальными членами команд сердце-гибридных приводов и магические рыцари Ватлантиса собрались внутри первоклассного китайского ресторана на верхнем этаже роскошного отеля «Роял Атараксия».
Как и ожидалось от места приёма важных гостей, из его громадных окон открывался потрясающий вид на ночной пейзаж Атараксии. Однако плавучего острова Япония, который первоначально виднелся отсюда, сейчас нигде не оказалось. А если же перевести взгляд внутрь, то прекрасный интерьер, сочетавший в себе современный и китайский, чем-то напоминавший о мире Хокуто, дизайны, действительно радовал глаз. Но, несмотря на такую роскошь, это место было загадочно спокойным.
Однако собравшиеся здесь люди выглядели одинаково уныло.
— Ка… кампай… — раздались опоздавшие от задающей тон Наюты тихие тосты, вообще не соответствуя моменту.
Конечно, они победили Деус экса Хокуто и вернули часть конфигурационной информации мира. Это являлось огромным достижением.
На большом круглом столе перед ними выстроились высококлассные китайские блюда. Утка по-пекински и суп из акульих плавников. Суп из коричневого крабового мяса с гнёздами ласточек. Стейк из вяленого морского ушка. Японские лангусты, фуа-гра, морские ежи и прочее — щедро используя такие высококлассные ингредиенты, здесь расставили блюда, которые не встретишь в повседневной жизни.
Тут были и знакомые мапо тофу[6], шумай[12], цзяоцзы[11], сяо лун бао[14], китайское рагу, отбивная говядина с перцем, жареный рис и прочее, но даже они не походили на те, что подавали в школьной столовой. Вероятно, из-за мастерства поваров и местных ингредиентов, блюда не просто отличались, а находились на совершенно ином уровне.
Их аромат безжалостно стимулировал аппетит всех присутствующих. Однако…
«Сейчас не та ситуация, чтобы беззаботно праздновать, верно?»
«Прежде всего почему она начала произносить тост?»
«Кстати, а откуда берутся эти высококлассные ингредиенты?»
Такие вопросы роились в их головах.
— Ах, что такое? Хотя мы с таким трудом победили Деус экса и вернули половину Лемурии… а-а, ребята из Ватлантиса не могут ощутить радость вместе с нами, так как информация об их мире всё ещё не возвращена, верно?
— …Это не так.
Геркулас в школьной форме Атараксии и с салфеткой за воротником нахмурила брови.
Здесь стояло два больших круглых стола. За одним из них сидели слева направо: Сильвия, Кэй, Рэйри, Наюта, Кидзуна, Химэкава, а также Геркулас, Меркурия, Валдэ и Раглус.
За другим же столом были Скарлетт, Генриетта, Клементина, Шэрон и Лейла. К тому же Гертруда, которой разрешили выходить, участвовала в этом мероприятии, находясь в инвалидном кресле.
— Ах, тогда дело в блюдах? Разве для празднования победы над Хокуто китайская кухня не подходит больше всего?
Словно говоря, что не может больше терпеть этого, Рэйри ударила по столу.
— Довольно! Я-то думала, зачем же ты собрала всех? Так, значит, решила выставить нас дураками?!
— Я не выставляю вас дураками или что-то подобное. Просто хотела поблагодарить всех за работу. И ещё посчитала, что так вы сумеете восстановить силы для будущих сражений. Кроме того, для тех людей, которые всё ещё не могут вернуться на поле боя, я подготовила питательные блюда. Желая выразить всем признательность за упорный труд, я создала это место, но… вас что-то беспокоит?
— У-у…
Сказанное звучало невероятно честно. У них не было оснований жаловаться на благодарность.
Если бы только речь шла о нормальном человеке.
Однако их собеседником являлась Хида Наюта.
Они никоим образом не могли послушно согласиться с её словами.
Химэкава нахмурилась и пристально уставилась на еду.
— В неё же ничего не подсыпали, верно?..
«Такая тревога вполне естественна», — подумал Кидзуна.
— Не беспокойся. Эти блюда, несомненно, приготовлены на кухне ресторана. Здесь нет никаких странностей, начиная от ингредиентов с готовкой и заканчивая сервировкой.
Кэй застучала по портативной клавиатуре, и перед ней открылось окно. Вместе с набранным ей текстом изображения транспортировки продуктов и готовки на кухне, а затем и записи с камер наблюдения внутри ресторана последовательно отобразились в нём.
— Кстати, каждое утро продукты каким-то образом доставляются в магазины. Отследить, откуда их привезли, оказалось невозможно. Однако мы подтвердили безопасность ингредиентов.
— Как-то подозрительно…
Смотря на хмурившегося сына, Наюта поднесла веер к своим губам и засмеялась.
— Хи-хи-хи, испугался? Если продукты были на платформе с самого начала, их возможно воспроизвести. И напротив, ингредиенты, которых здесь не нашлось, когда собиралась информация об Атараксии, сейчас невозможно достать.
— …Например?
— Ну… что-то вроде лягушек или кузнечиков.
Кидзуна ответил с отвращением на лице:
— Это и не нужно. Но… ах…
Прежде чем он заметил, Скарлетт с подругами уже приступили к еде.
— Хе-е, эти акульи плавники невероятно вкусны, да? Их текстура необычна. Не так ли, Генриетта?
— Верно. Сочетание акульих плавников с ветчиной тоже восхитительно.
Клементина пробовала каждый вид сяо лун бао.
— Объедение! Есть с морскими ежами, креветками и прочим! Спринг-роллы тоже, они наполнены всякими вкусностями!
Шэрон механически запихивала ложки с супом из коричневого крабового мяса с гнёздами ласточек в рот.
— Говорят, гнёзда ласточек полезны для кожи… хи-хи… хи-хи-хи-хи, съем сколько влезет.
Рассматривая меню ресторана на смартфоне, Лейла с затруднением на лице протянула руку к тарелкам.
— Как бы мне съесть дорогие блюда с наивысшей эффективностью… всё-таки это морское ушко за тридцать тысяч йен! Нет, один акулий плавник высшего сорта стоит сорок тысяч! Гх! Что с рыночной ценой?! Да-а, позвоню им напрямую!
Поедая жареные овощи с перчёным говяжьим филе, рёбрышками и ветчиной по-китайски, Скарлетт заметила, что Гертруда вообще не шевелилась.
— Эй, ты не ешь? Это вкусно. Ты многое потеряешь, если не отведаешь эти блюда.
Уставившаяся с горечью в глазах на стол девушка огрызнулась:
— Замолкни! Я же говорила, что мне назначили диету, так как я всё ещё лечусь! Да зачем вы притащили меня сюда?!
— Ах, вот оно что. Прости. Ну, я подумала, что будет жалко, если только ты останешься одна.
— Да как ты можешь говорить такое, набивая щёки едой?! Напротив, я вообще не вижу никакой жалости ко мне! — кричала Гертруда с мокрыми глазами. Немного сочувствуя, Шэрон наклонила голову.