Литмир - Электронная Библиотека

Логично предположить, что он тоже участвовал в заговоре. И разыграл спектакль, чтобы снять с себя обвинения.

К тому же обручальное кольцо теперь не снимешь. Всё просчитал.

Но если учитывать моё незнание местных реалий, это опровергает предположение о моём участии в заговоре. Уже легче.

Следовательно, и самого советника.

Он ведь вряд ли бы выбрал себе в жёны безродную девку. Дочь или дальняя родственница пособника в этом случае была бы предпочтительнее.

Монарших особ в одиночку не свергают — доказано историей нашего мира.

А вообще интересно девки пляшут…

Мне вот любопытно: как рядом с таким правителем, который может определить ложь, некоторые умудряются вести закулисные игры?

Мысли что-то не в ту степь повели. Не о том думаю.

Меня нетерпеливо сканируют взглядами с двух сторон. Пора отвечать.

— Да, ваше Императорское Величество, это правда. Я родилась в совершенно другом мире и до конца ваших порядков не знаю.

— Незнание законов не освобождает от ответственности.

Вот тебе и на. Шкуру советника спасла — сама в кабалу попала.

Я замерла соляным столбом.

Они случайно на Земле не бывали? И неужели это всё? Приговор обжалованию не подлежит?

В этот раз змей точно за меня не вступится.

— Я добровольно принимаю на себя обязательства.

Неожиданно. Как гром среди ясного неба прозвучал голос советника.

Мою благодарность можно было черпать ложками.

— Что-то не похоже. Артефакт до сих пор на тебе вместо брачных меток.

— Я это исправлю в ближайшем будущем, — не сказать, что довольно произнёс мой спаситель.

Вообще не понимаю, что происходит. Какие метки?

— Хорошо. Я надеюсь на тебя. Ты ведь понимаешь, что это как нельзя на руку заговорщикам. Семейная реликвия служит обручальным кольцом ссыльному советнику. Кто-то очень сильно хочет тебя устранить. Сначала обвинение вашего рода в краже «Сердца Пламени», теперь это.

— Доказательства о непричастности моего брата я нашёл. Они уже у дознавателей.

— Соболезную твоей утрате, но всё равно ты обязан узнать то, что узнал твой брат. Это может вывести тебя на предателей.

Кошмар, какие интриги… и я в них, мимо воли, втянута.

И их вообще не смущает, что я тут стою и внимательно слушаю? Или свидетели долго не живут? Ик.

— Будет исполнено.

— Что же касается «Сердца Пламени»… этот вопрос, уверен, уже смакуется высокими родами. И его поднимут на совете.

— Я уже думал над этим, Ваше Величество. Его можно переиграть и выставить меня временным преемником и будущим регентом для вашего наследника.

Я едва не закашлялась. И мне ещё больше захотелось оказаться как можно дальше от этого места.

Он что, бессмертный? При живом правителе косвенно претендовать на власть… Да ни один монарх подобного не потерпит!

— Хитро… это ведь усилит твой род…

В тоне императора чётко прозвучал намёк: «Не много ли ты на себя берёшь?» Ну вот. Об этом я и говорила.

Приплыли…

***

Не успела я даже подумать о побеге, как в следующий момент меня припечатало силовой волной к полу. Вот сейчас прихлопнут меня с женишком — или уже мужем — и поминай как звали.

— А также увеличит число наших сторонников, — только заскрипел зубами советник, но на хвосте устоял, в отличие от меня, кряхтевшей от натуги. — Моя жизнь — Ваша, Сиятельный.

— Помни об этом, — после непродолжительного молчания проговорил император.

Волна непонятной силы схлынула. Я со стоном поднялась — тело затекло от неудобной позы, в ушах звенело.

— Можете идти. И не забудь вернуть артефакт на место.

— Слушаюсь и повинуюсь, — с поклоном ответил змей.

— Идите уже, — небрежно махнул рукой император.

Напоследок я кивнула на манер советника (ну не умею я реверансы отвешивать) и пошла за ним следом.

Когда мы повернули к лестнице, не смогла удержать волнующий меня вопрос. Хотя, если честно, особо на ответ не рассчитывала.

— Как вы собираетесь вернуть кольцо на место? Вы же говорили, что его не снять. Тогда почему нас просто так отпустили? Не проще было бы нас убить и вернуть семейную реликвию? Тогда бы не пришлось разыгрывать спектакль с советом.

— Ты имеешь что-то против? — то, что он вообще мне ответил, уже само по себе удивляло.

— Просто пытаюсь понять. — Смущению моему предела не было. Я, конечно, была рада, но висеть в неизвестности тоже не особо хотелось.

В момент открытия перехода я всё-таки услышала объяснение. И лучше бы не слышала.

— Знающие змайсы уже видели артефакт на мне. Если бы меня казнили, император лишился бы одного из сильнейших родов, поддерживающих его политику. В текущей ситуации это нежелательно. К тому же после брачной ночи его можно будет снять.

И, не дожидаясь моей реакции, он шагнул в зеркальное марево. Только чёрный хвост мелькнул.

Мне не послышалось?

Вообще-то сейчас был очень удачный момент дать дёру. Только вот хочешь не хочешь, а пришлось увязаться следом. В змеином царстве я лакомый кусочек: без денег, без связей, без всего. А с этим нагом, судя по всему, ещё поживу. Мне ещё дочь знахарки найти надо.

Вот честно, с некоторых пор начну ненавидеть порталы. Они уже не в первый раз становятся свидетелями совсем не добрых новостей.

— Подождите! — крикнула я и нырнула в переход. Определённо надо уточнить, что там с брачной ночью. Может, я всё-таки ослышалась.

Новость о том, что я избежала смертной казни, совершенно затуманила разум. Я так до конца и не осознала, что теперь замужем. Или, как тут говорят, у меня появился хранитель. Только вот чего — тела, что ли?

Очевидно же: мы оба не пылаем друг к другу пламенной любовью. Но почему-то змей пошёл на этот шаг. Хотя ещё пару часов назад собирался меня убить — и вдруг такая резкая перемена.

Я, конечно, понимаю, что выбора у меня нет. Но он ведь не может настаивать на выполнении супружеских обязанностей прямо сегодня? Да ещё и по приказу императора? Правда ведь?..

Я всё ещё надеялась, что удастся оттянуть это знаменательное событие. Ну хотя бы на год. Пока я морально примирюсь с его хвостом.

— Ванная там, подготовься к моему приходу... — мои надежды с треском разбились. Он даже не стал ждать ответа и просто уполз.

Надо было ещё у перехода бежать. Я совершенно не представляю себе жизнь с нагом. О постели вообще молчу.

Потерянно опустилась на край огромного ложа. Вот тебе и квест с передачей нежеланных даров. Замужем. Я. И муж мой — не человек.

Не сбежишь ведь теперь. Особенно когда понимаешь, что в этом есть интерес монаршей особы. Найдут. В этот момент мне отчаянно захотелось выпить. Уверена на сто процентов: наг сейчас точно за бутылку взялся. И точно пьёт — звон стекла за стеной это подтверждает.

Прекрасно. Просто предел моих мечтаний — оказаться под пьяным мужчиной. Да ещё и нагом.

— К шарху… — раздался очередной грохот, и в комнату ворвался тот самый «хранитель». — Незачем откладывать.

Я даже глазом моргнуть не успела, как меня опрокинули на кровать. Радуйся, деточка. Трезвый.

ГЛАВА 16. ДОБРОВОЛЬНО ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ.

Как бы я ни храбрилась и ни уговаривала себя, размышляя о неизбежности происходящего, вся моя сущность взбунтовалась.

Я стала вырываться, пытаясь выползти из-под его тяжёлого тела. Нет, я не девственница. Но даже для меня это — перебор. Я никогда не относилась к тем, для кого секс — это что-то вроде спорта. А тут…

Меня, конечно, быстро скрутили. Чего, в общем-то, и следовало ожидать.

— Ты что делаешшь? — возмущённо прошипел, нависнув надо мной советник.

— Не видно, что ли?! — со страху сорвалась на фальцет.

— Так для вас, чшеловечек, это обычное дело. — зло бросил он, и я даже не сразу поняла, на что именно он разозлился.

А потом он просто начал сдирать с меня этот замысловатый наряд, в который сам же и нарядил.

18
{"b":"968111","o":1}