Мельбурн: ок. ты скажи ей, что я в порядке, не пугай
Санкт-Петербург, –59 °C: не дурак
36 января, Мельбурн, +59 °C
♥
Ну всё, 60. Потерпи, мы почти закончили.
ИИ: 60
Санкт-Петербург: Массовая гибель птиц. Животные в зоопарке погибли. Аварии и отключения учащаются, энергоснабжение города на пределе. Многие районы города обесточены, в некоторых свет дают на несколько часов в день. Оставшиеся жители страдают от холода, устанавливают на балконах генераторы, а в квартирах – печки-буржуйки. Воду приходится вытапливать из снега. Много смертей на улицах от переохлаждения, служба скорой помощи так же парализована, многие умирают в своих квартирах.
Мельбурн: Энергоснабжение города на пределе. Многие районы города охвачены пожарами, пожарные службы не справляются. Другие районы обесточены, в некоторых свет дают на несколько часов в день. Жители ищут убежища в эвакуационных пунктах, мест не хватает. Пожарные службы не справляются. Смог и задымление, острая нехватка воды. Начинаются массовые беспорядки, мародерство, разграбление супермаркетов. Мусор не вывозится, антисанитария, распространяются кишечные инфекции. Аэропорт закрыт, автотрассы заполнены вскипевшими автомобилями, транспортный коллапс. Температура воды в море поднимается, это привело к гибели некоторых видов рыб.
37 января, Санкт-Петербург, –60 °C
Слушай, только сразу не спорь опять, может, тебе все-таки из города куда-нибудь подальше?
Мы нормально, если что. Все заткнул, что мог, окна пенопластом заделал.
Или даже вообще в какую-нибудь жопу посеверней рвануть на время. Я серьезно.
Мельбурн, +61 °C
Так нас и вывозят из города, мы автобусы просто ждем.
Санкт-Петербург: В смысле ждем, ты на парковке до сих пор, что ли? Блин, Алёна, это какой день уже, третий? Забей ты на эту гостиницу, садишься в машину и едешь.
Воды набери только в большие бутылки и еды какой-нибудь, чипсы, консервы, что не портится.
И бумажную карту, есть у тебя? Купи на заправке.
Или поездом лучше.
Мельбурн: Тёма, ну не надо объяснять мне, что делать. Ненавижу вот этот твой тон. Эвакуируют всех по очереди, сначала больницы просто и всякое такое. Можно я сама разберусь, пожалуйста?
Санкт-Петербург: А давай ты раз в жизни козу выключишь и просто сядешь, сука, на поезд, потому что завтра, сука, билетов не будет вообще ни на что, а самолеты у вас, наверное, уже не летают. Не приедет автобус никакой, ты понимаешь, сука, или нет.
Мельбурн: Сам ты сука. Выживальщик тоже мне, окна пенопластом заткнул. Что ж ты сам билеты никуда не купил, а потащил их на эту дачу, на ДАЧУ, вот это твой суперплан?
Санкт-Петербург, –62
Мельбурн, + 63
Санкт-Петербург, –63
Нет билетов у нас никуда.
Пропущенный звонок.
Ну, вас вывезли?
Напиши просто, вывезли вас или нет?
Мельбурн, +64: тут к зарядке очередь огромная. Нет, не вывезли. И машина не вариант, все горит, дороги забиты. И с заправками непонятно.
Санкт-Петербург: Ясно. Сколько градусов?
Мельбурн: Я не знаю. Наверное, за шестьдесят. Тут поменьше, конечно, внизу, хотя дыма ужасно много. Обещали респираторы раздавать, но два дня уже не было никого. Только, Тёма, если ты маме хоть слово.
Санкт-Петербург: а вода? А едите там что?
Мельбурн: есть еще, воду нам в начале еще привезли. Еду тоже, правда, есть не хочется, прямо горькое все.
А у вас?
Санкт-Петербург: Без понятия, столбик до минус пятидесяти. Дома в куртках, но в общем нормально. «Есть еще» – это сколько? Только честно. На сколько дней?
М.: Давай честно, ок. У вас сколько еды с собой? Я не дура, Тём, магазин же на станции не работает, да?
СПб.: Не работает. Ты не дура. Есть еда еще, но немного, нас же трое и Васька.
М.: Как ты думаешь, ходят еще электрички?
СПб.: Может, ходят. Слышал вроде вчера, не уверен. Полтора километра, Алён, не дойдут они. Я сюда их еле волок, а сейчас еще холоднее. И метель, как на полюсе, там по пояс. Ты права, надо было в городе оставаться.
М.: Ну остались бы в городе, слушай, вот я в городе, например. Может, правда надо было в машину и куда-нибудь, все равно. Ну не знаю, просто на море. Там же дыма, наверное, поменьше, на море? И в воду залезть.
СПб.: Ну, соленую пить нельзя.
М.: Прямо липкое все, понимаешь. Ребята в первый день выходили ночью, у нас даже бассейн откачали. Не могу, так хочется просто умыться.
СПб.: Да, я помню, смыть оливье.
М.: Вот говнюк, а.
Так, секунду. Погоди, «ты права»? Я что, сплю, ты серьезно сказал, я права?
СПб.: Не привыкай)
М.: Ах-ах-ах, я, наверное, уже не успею.
СПб.: Ладно, стоп. Да не бросят вас, поначалу всегда бардак. Есть же всякие службы, спасатели.
М.: Я не знаю уже, если честно. Мы звонили по всем телефонам, нас забыли просто, и все.
СПб.: Значит, из соседнего штата приедут. Ну пока доберутся, то-сё, ты сама же сказала, дороги забиты. Как в Орлеане тогда с «Катриной», их спасли же потом. Просто сидеть надо и экономить воду.
ИИ: По официальным данным, помощь стала доступна жителям Нового Орлеана спустя десять дней после урагана «Катрина». Однако некоторые источники утверждают, что в отдельных районах города люди ждали помощи дольше.
Да-да, но здесь же не будет помощи, ты понимаешь?
ИИ: Я могу помочь вам с составлением рассказа или сценария, но не могу гарантировать, что результат вам понравится. Все зависит от вашего запроса и исходных данных, которые вы мне предоставите.
М.: Вертолетов даже не слышно пожарных. И сирены вообще ни одной. Там такая жара наверху, даже ночью, все горит, там как будто вообще нету воздуха. Ну какая «Катрина», Тёма, да хватит. Ты же тоже не знаешь, вдруг везде то же самое, вдруг реально там уже нету вообще ничего.
СПб.: Ок, не знаю. Ладно, всё, ты права.
Ты еще раз права.
Ты ВСЕГДА права.
М.: ♥
СПб.: Ревешь?
М.: Немножко. Воду экономлю.
Слушай, а вы что там делаете целыми днями?
СПб.: Не поверишь, читаем. «Иностранку», подшивку папину помнишь? 76-й закончили, заходим на 77-й.
М.: Ничего себе, за неделю? ОГО
СПб.: Ага. Одинокими зимними вечерами. Да ну ладно, там полромана на номер, сначала же всякий соцлагерь. На румынах даже папа сломался. Айрис Мёрдок нашли, пришлось даже два номера перепрыгнуть, мама сильно топила за Мёрдок.